F. loading, F. einlegen des spülgutes, F. vullenvande machine – Electrolux BD 46 User Manual
Page 5: F. remplissage du lave-vaisselie
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
 
F. Loading
Place cups, glasses and bowls 
upside down and plates facing 
the centre of the rack. Place 
cutlery handles down in the 
cutery basket, unless the 
handles are so slender that 
they pass through the openings 
in the basket. When washing 
bulkier items such as bowls 
and saucepans the cutlery rack 
can be removed to provide 
more space in the machine. 
Ensure that items do not pro
ject below the basket so that
the spray arm cannot rotate.
• Check that the bottom
strainer is clean.
• Add detergent - you can
sprinkle it anywhere on the 
door inside. The amount of 
detergent needed will de
pend on the hardness of the 
water, the kind of food with 
which the dishes are soiled 
and whether it has dried 
onto plates, etc. You will 
soon learn the right amount 
to use with the aid of re
commendations printed on 
the detergent package.
• Close the door. Check that
the machine is connected
to water and electrical supply. 
Select the temperature.
• Start the machine with the
program selector knob,
causing the indicator lamp to
light up.
• Check that the spray arm
rotates, a glance at the
door will tell you whether 
the water is beating against 
it in a regular rhythm. When 
the dishwashing cycle 
comes to an end, the 
programme selector knob 
stops just before 0 and the 
pilot lamp remains alight.
The machine is wired so that 
its overflow safety system 
comes into operation if it 
continues to take in water 
for any reason. When the 
programme selector knob
is turned to 0 the indicator lamp 
goes out and the safety 
system is disconnected, for 
this reason the machine 
should then be disconnec
ted from the water supply. 
Drying takes place naturally 
through the heat produced 
by the final rinse water.
Open the door for drying.
F. Einlegen des
Spülgutes
Tassen, Gläser und Schalen 
mit der Oberseite nach unten 
und Teller der Korbmitte 
hinzu einlegen. Besteck 
wird mit dem Griff nach unten 
in den Besteckkorb gelegt, 
sofern die Griffe nicht so 
klein sind, daß sie durch die 
Korblöcher fallen können.
Beim Spülen von grossem 
Spülgut, beispielsweise 
Schalen und Kochtöpfen, kann- 
man durch Herausnehmen des 
Besteckkorbes den Platz im 
Geschirrspüler vergrößern.
• Kontrollieren, ob das 
Bodensieb sauber ist.
• Das Reinigungsmittel
können Sie an beliebiger 
Stelle auf der Türinnenseite 
einfüllen. Die Menge richtet 
sich nach dem Härtegrad 
des Wassers, aber auch 
danach, wie das Geschirr 
verschmutzt ist. Die Reini
gungsmittelpakete ent
halten in der Regel Hin
weise für die Dosierung.
• Die Tür schließen und
kontrollieren, ob der 
Wasserzulauf geöffnet ist. 
Die gewünschte Tempera
tur einstellen.
• Die Maschine mit dem
Programmschalter ein
schalten, wobei die Kontrol
lampe aufleuchtet,
• Kontrollieren ob sich der
Sprüharm dreht, was man 
daran erkennt, daß regel
mäßig Wasser gegen die 
Tür spritzt. Nach Ablauf des 
Spülprogrammes bleibt der 
Drehgriff kurz vor „0“ 
stehen, wobei die Kontrol
lampe jedoch noch 
leuchtet. In dieser Stellung 
ist die Maschine so geschal
tet, daß das Überlauf
sicherheitssystem in 
Funktion ist, falls Wasser 
aus irgendeinem Grund in 
die Maschine einströmt. 
Wenn der Programm-
Schalter auf 0 gedreht wird, 
erlischt die Kontrollampe. 
Gleichzeitig wird auch das 
Sicherheitssystem ausge
schaltet, weshalb der 
Wasserzulauf abgesperrt 
werden muß.
Das Trocknen geschieht 
durch Eigenwärme, d.h. 
durch die Wärme, die das 
Spülgut während des 
letzten Spülvorganges
erhält. Das Spülgut trocknet 
schneller, wenn man die Tür 
öffnet.
F. Vullenvande
machine
Kopjes, glazen en schalen 
ondersteboven zetten en 
borden naar hef midden van 
het rek draaien. Bestek met 
heft/handvat naar beneden in 
het bestekmandje plaatsen, 
tenzij deze zo smal zijn, dat 
het risico bestaat, dat ze door 
de gaten van het mandje 
glijden. Bij de afwas van dek- 
schalen, pannen en andere 
grote voorwerpen kan men 
voor het verkrijgen van extra 
ruimte het bestekmandje 
wegnemen.
• Kontroleer of de bodem- 
zeef schoon is.
• Afwasmiddel kunt U overal
op de deur strooien De 
hoeveelheid hangt af van 
het water, de aard van de 
etensresten en of het vuil 
is ingedroogd. Ervaring en 
de doseringsaanwijzingen op 
Uw afwasmiddelpak wijzen
U de weg.
• Deur dicht doen, kontro-
leren of de machine op de
waterleiding is aangeslofen, 
temperatuur kiezen.
• De machine met de pro-
grammaknop aanzetten. 
Kontrolelampje gaat 
branden.
• Kontroleer of de sproeiarm
rondgaat. Men kan zien, of 
het water met regelmatige 
tussenpozen tegen de deur 
slaat. Als het afwasprogram- 
ma voltooid is, blijft de knop 
precies voor 0 staan en het 
kontrolelampje blijft 
branden. De machine is dan 
zodanig ingeschakeld, dat 
de beveiliging tegen over- 
stroming in werking kan 
treden, als de machine om 
één of andere reden water 
zou tappen. Als de pro- 
grammaknop op 0 wordt 
gezet, gaat het kontrole
lampje uit en het beveili- 
gingssysteem wordt uit- 
geschakeld, zodat ook de 
aansiuiting op de water
leiding uitgeschakeld moet 
worden.
• Drogen geschiedt niv..
behulp van de wärmte, die 
de vaat verkrijgt met het 
laatste spoelwater. De 
afwas droogt sneller, als 
men de deur open zet.
F. Remplissage du
lave-vaisselie
Placer les tasses, verres et 
bols à l’envers, et tourner les 
assiettes vers le centre du 
panier. Les couverts se 
mettent dans le panier prévu 
à cet effet, manches en bas, 
sauf s'ils sont suffisamment 
minces pour risquer de passer 
à travers les trous du panier 
Lorsque i'on doit laver des 
ustensiles de grandes dimen
sions, comme par exemple 
des saladiers ou des cassero
les, il est possible d'enlever le 
panier à couverts pour gagner 
de la place
• Vérifier que la crépine est 
propre.
• Verser le produit à vaisselle,
dans n’importe quelle posi
tion de la porte. La quantité 
de produit à vaisselle à utili
ser dépend de la dureté de 
l’eau, de la nature des ali
ments salissant la vaisselle
et de ce que ces aliments 
ont eu le temps de sécher 
ou non. Le plus simple 
consiste à déterminer peu
à peu la quantité aporo- 
priée, à l’aide des conseils 
de dosage figurant sur 
l’emballage du produit à 
vai.sselle.
• Refermer la porte, vérifier
que le lave-vaisselle est 
raccordé à la canalisation 
d’eau et choisir la tempéra
ture désirée.
• Mettre en marche avec le
programmateur, ce qui a 
pour effet que le voyant 
lumineux s’allume.
• Vérifier que le bras d'arro
sage tourne. Cela s’entend 
au fait que l’eau vient alors 
frapper la porte à intervalles 
réguliers. Lorsque le cycle 
de lavage est terminé, le 
programmateur s’arrête un 
peu avant 0, le voyant 
demeurant toujours allumé. 
La machine est donc ainsi 
encore branchée, de sorte 
que sa sécurité anti-débor
dement est en mesure 
d’intervenir au cas où il y 
aurait, pour une raison ou 
une autre, pénétration 
d’eau. Lorsque l’on remet
le bouton à 0, le voyant 
lumineux s’éteint et le 
système de sécurité est 
également mis hors circuit, 
de sorte qu’il faut alors 
couper aussi la liaison avec 
la canalisation d’eau.
Le séchage s’opère sous 
l’effet de la chaleur qu’a
accumulée la vaisselle 
lors du dernier rinçage.
La vaisselle sèche plus 
rapidement si l’on laisse la 
porte ouverte.