Konig Electronic Universal tablet stand combo User Manual

Page 3

Advertising
background image

6. Pidä taulutietokonetta kädessäsi ja käännä se

vaihtaaksesi näytön pystysuoraksi tai vaakasuoraksi.

7. Ripusta taulutietokone tai kanna sitä.

8. Asenna teline tarranauhan avulla autosi niskatukeen.

Alla olevat kuvat koskevat vain malleja

CSTSTND200 ja CSTSTND300.

9. Käytä ruuvia jalustan

asentamiseen.

10. Jalustan kiinnittäminen:

paina ja vapauta teline

jalustan kiinnittämiseksi.

11. Näkymä pystysasennon

kulmasäädöstä.

12. Näkymä vaaka-asennon

kulmasäädöstä.

13. Käännettävä näyttö, 360°

kääntyvä.

14. Miellyttävä näppäillä.

SVENSKA

Instruktioner:

1. Placera surfplattan på ena sidan av det fjäderbelastade

fästet.

2. Öppna det fjäderbelastade fästet, skjut in surfplattan och

släpp långsamt.

3. Vertikal vy med vinkeljusteringar.

4. Horisontell vy med vinkeljusteringar.

5. Vänd och ändra vinkeln på stativet på skrivbordet för att

använda den i liggande eller stående läge.

6. Håll surfplattan i handen och vrid den för att ändra till

liggande eller stående läge.

7. Häng eller bär din surfplatta.

8. Montera stativet på kardborrebandet för att använda det

på bilens nackstöd.

Bilderna nedan är endast avsedda för användning

med CSTSTND200 och CSTSTND300.

9. Använd skruven för att

montera foten.

10. Fäst foten: tryck och

släpp fästet för att sätta

fast foten.

11. Stående vy med

vinkeljusteringar.

12. Liggande vy med

vinkelinställning.

13. Vändbar vy och 360°

vridbar.

14. Bekvämt att skriva.

ČESKY

Pokyny k použití:

1. Přiložte tablet k jedné straně pružinového držáku.

2. Tahem rozevřete pružinový držák, vsuňte tablet a

pomalu jej uvolněte.

3. Vertikální zobrazení s nastavením úhlu.

4. Horizontální zobrazení s nastavením úhlu.

5. Stojánek lze na stole otáčet a používat jej orientovaný na

šířku nebo na výšku.

6. Chcete-li změnit orientaci tabletu na šířku nebo na

výšku, přidržte jej rukou a otáčejte jím.

7. Tablet lze také zavěsit nebo přenášet.

8. Chcete-li stojánek používat na opěrce hlavy v

automobilu, připevněte jej suchým zipem.

Níže uvedené obrázky se vztahují pouze k modelům

CSTSTND200 a CSTSTND300.

9. Pomocí šroubu

připevněte nožičku.

10. Nasaďte nožičku:

zajistíte ji stisknutím a

uvolněním držáku.

11. Orientace na výšku s

nastavením úhlu.

12. Orientace na šířku s

nastavením úhlu.

13. Nastavitelný úhel s

otočným kloubem 360°.

14. Pohodlné psaní.

ROMÂNĂ

Instrucţiuni:

1. Plasaţi tableta pe o parte a cadrului cu arc.

2. Desfaceţi cadrul cu arc, faceţi tableta să culiseze

înăuntru şi eliberaţi lent.

3. Vedere pe verticală cu reglarea unghiului.

4. Vedere pe orizontală cu reglarea unghiului.

5. Întoarceţi şi schimbaţi unghiul suportului pe birou pentru

a-l utiliza în mod peisaj sau portret.

6. Ţineţi tableta în mână şi rotiţi-o pentru a modifica modul

peisaj sau portret.

7. Suspendaţi sau purtaţi tableta cu dvs.

8. Montaţi suportul pe scai pentru o utiliza pe tetiera maşinii.

Imaginile de mai jos vizează numai utilizarea cu

CSTSTND200 şi CSTSTND300.

9. Utilizaţi şurubul pentru a

monta piciorul.

10. Fixarea piciorului:

apăsaţi şi eliberaţi

suportul pentru a prinde

piciorul.

11. Vedere tip portret cu

reglarea unghiului.

12. Vedere tip peisaj cu

reglarea unghiului.

13. Vedere cu posibilitate

de inversare şi rotire la

360°.

14. Tastare confortabilă.

ΕΛΛΗΝΙΚA

Οδηγίες:

1. Τοποθετήστε το tablet σας στη μία πλευρά του

ελατηριωτού στηρίγματος.

2. Τεντώστε το ελατηριωτό στήριγμα, περάστε μέσα το

tablet και αφήστε το αργά.

3. Κατακόρυφη προβολή με ρύθμιση κλίσης.

Advertising
This manual is related to the following products: