Laerdal siliconen beademingsmasker, Laerdal silicone masks, Laerdal silikon masker – Laerdal Silicone Masks User Manual

Page 2: Laerdal-silikonemasker, Laerdalin silikoninaamarit

Advertising
background image

次亜塩素酸ナトリウム

www.laerdal.com

Methode

Autoclaaf

Autoclaaf op 132-137º C

15 minuten

De onderdelen
laten afkoelen

Cidex OPA

Concentratie: 0,55 %

60 minuten

Alle onderdelen

(orthoftaalaldehyde)

Omgevingstemperatuur

grondig spoelen
in steriel water.
Laten drogen

Natriumhypochloriet

Concentratie: 0,5 %

20 minuten

Alle onderdelen

(Niet toegelaten in

Omgevingstemperatuur

grondig spoelen

de Verenigde Staten)

in steriel water.
Laten drogen

Parameters/Concentratie

Blootstellingstijd

Procesparameters

Nabehandeling

Sterilisatie

Diepgaande ontsmetting

* Sterilisatie, Steriel – Een toestand waarbij alle levende micro-organismen zijn verdwenen,

in de praktijk omschreven als een waarschijnlijkheid, namelijk een kans van één op één
miljoen dat een micro-organisme de ontsmetting overleeft.

** De sterilisatiemethodes gelden voor alle onderdelen, behalve de hoofdbanden.

De diepgaande ontsmettingsmethodes gelden voor alle onderdelen.

Metode

Dampautoklav

Autoklav på 132-137 ºC

15 minutter

La delene avkjøles

Cidex OPA

kons.: 0,55 %

60 minutter

Skyll alle deler

(orthophtalaldehyde)

Omgivelsestemperatur

nøye i sterilt vann.
La tørke

Sodium hypokloritt

kons.: 0,5 %

20 minutter

Skyll alle deler
nøye i sterilt vann.
Omgivelses-
temperatur
La tørke

Parametre/konsentrasjon

Eksponeringstid

Behandlingsparametre

Etterbehandling

Sterilisering

Høynivå desinfisering

* Sterilisering steril/sterilitet – Å være fri for alle levende mikroorganismer. I praksis vanligvis

beskrevet som en sannsynlighetsfunksjon, dvs. at sannsynligheten for en overlevende
mikroorganisme er én til én million.

** Steriliseringsmetodene gjelder for alle deler unntatt hodestropper.

Høynivå desinfiseringsmetoder gjelder for alle deler.

* Sterilisering Steril/Sterilitet – Det forhold, at en genstand er helt fri for levende mikro-

organismer, udtrykkes normalt som en sandsynlighedsfaktor, f.eks. er sandsynligheden for, at
en mikroorganisme har overlevet, én ud af en million.

** Steriliseringmetoden gælder samtlige dele undtagen hovedbåndene.

Højniveaudesinficeringsmetoderne gælder for samtlige dele.

Laerdal siliconen beademingsmasker

Toepassing
Het Laerdal siliconen beademingsmasker dient om menselijke patiënten te
beademen en eventueel zuurstof toe te dienen.
De multifunctionele maskerversterking dient om waar nodig het Laerdal
siliconen beademingsmasker (maat 3-4, 4-5+) extra steun te geven en om
het Laerdal siliconen beademingsmasker aan de patiënt vast te maken.

Ontsmetting
Na elk gebruik is het noodzakelijk het Laerdal siliconen beademingsmasker
grondig te ontsmetten. Het verdient ook aanbeveling om het
beademingsmasker en de maskerversterking te ontsmetten als u ze voor
de eerste keer gebruikt.

Werkprocedure
1. Voorspoelen

Demonteer het beademingsmasker en de
maskerversterking (indien van toepassing) en spoel
ze in lauw (<43°C) water voor u ze aan
wasmiddelen blootstelt.

2. Wassen

Was het beademingsmasker en de maskerversterking
in heet water (60°-70°C) met een wasmiddel dat
verenigbaar is met het materiaal van het
beademingsmasker en de maskerversterking
(zie materiaallijst).

3. Spoelen

Spoel het beademingsmasker en de maskerversterking
in schoon water tot alle sporen van het wasmiddel zijn
verwijderd. Aan de lucht laten drogen.

4. Desinfectie/sterilisatie*
Het verdient aanbeveling een van de volgende methoden te gebruiken:

日本語

取扱説明書

Laerdal Silicone Masks

Tiltenkt bruk
Laerdal silikonmasker er laget for bruk ved ventilasjon av pasienter.
Multifunksjonsmaskeskjoldet er laget for å gi tilleggsstøtte til Laerdal
silikonmasker (størrelse 3-4, 4-5+) hvis nødvendig, og å gjøre det mulig å
feste Laerdal silikonmasker til pasienten.

Dekontaminering
Grundig dekontaminering av Laerdal silikonmasker og
multifunksjonsmaskeskjold er nødvendig etter hver bruk. Det anbefales
også å dekontaminere masken og maskeskjoldet før første gangs bruk.

Aktivitet

Prosedyre

1. Forhåndsskylling Demonter masken og eventuelt skjoldet og skyll

i lunkent vann (< 43 °C) før du bruker vaskemiddel.

2. Vasking

Vask masken og skjoldet i varmt vann (60-70 °C)
med et vaskemiddel som kan brukes på materialet
i masken og skjoldet (se materiallisten)

3. Skylling

Skyll masken og skjoldet i rent vann til alle spor
av vaskemiddel er fjernet. La det lufttørke.

4. Desinfisering/sterilisering*
Det anbefales å bruke én av følgende metoder:

NORSK

Bruksanvisning

Technische gegevens

Materiaal:

Beademingsmasker - silicone (SI)
Multifunctionele maskerversterking - polysulfoon (PSU)
Hoofdband - polyvinylchloride (PVC)
Bevestigingsring - polysulfoon (PSU)

Omgevingsomstandigheden bij gebruik:

-18° C tot 60° C
15 % tot 95 % relatieve vochtigheid

Omgevingsomstandigheden bij opslag:

-40° C tot 70° C
40 % tot 95 % relatieve vochtigheid

Inlaatopening voor patiënt op het beademingsmasker past voor
standaardverbindingstukken van 15/22 mm

Product is conform de belangrijkste vereisten van de
richtlijn van de Raad 93/42 EEC
Richtlijn inzake medische hulpmiddelen

Teknisk informasjon

Materiale:

Maske – silikon (SI)
Multifunksjonsmaskeskjold – polysulfon (PSU)
Hodestropp – polyvinylklorid (PVC)
Festering – polysulfon (PSU)

Mijømessige driftsbetingelser:

-18 °C til 60 °C
15 % til 95 % relativ fuktighet

Miljømessige lagringsbetingelser:

-40 °C til 70 °C
40 % til 95 % relativ fuktighet

Pasientport på masker passer til standard 15/22 mm-kontakter

Produktet oppfyller kravene i Rådets direktiv
93/42 EØF Direktiv om medisinsk utstyr

Modeller
a 85 15 00

Silikonmaske for spebarn 0/0

b 85 16 00

Silikonmaske for spebarn 0/1

c 85 17 00

Silikonmaske for spebarn 2

d 86 02 20

Silikonmaske for barn 3-4
med multifunksjonsmaskeskjold

e 87 02 20

Silikonmaske for voksne 4-5+
med multifunksjonsmaskeskjold

87 22 20

Silikonmaskesett for voksne og barn

Zubehör
f 86 52 00

Multifunksjonsmaskeskjold (bare) for barnemaske 3-4

g 87 52 00

Multifunksjonsmaskeskjold (bare) for voksenmaske 4-5+

87 13 00

Festering for standard hodestropp
(passer 0/0, 0/1, 2 masker)

87 04 00

Laerdal hodestropp med Laerdal festering**

Illustrasjon av montering

Modeller
a 85 15 00

Silikonemaske til spædbørn 0/0

b 85 16 00

Silikonemaske til spædbørn 1/0

c 85 17 00

Silikonemaske til spædbørn 2

d 86 02 20

Silikonemaske til barn str 3-4 m/maske overlæg

e 87 02 20

Silikonemaske til voksen 4-5+ m/maske overlæg

87 22 20

Sæt med silikonemasker
til voksne og børn (860220 + 870220 )

Tilbehør
f 86 52 00

Maske overlæg ( separat ) til børnemaske 3-4

g 87 52 00

Maske overlæg ( separat ) til voksenmaske 4-5+

87 13 00

Koblingsring til almindelige hovedbånd
(passer til maskerne 0/0, 0/1 og 2)

87 04 00

Laerdal hovedrem med Laerdal-koblingsring**

Samlevejledning

Tekniske specifikationer

Materiale:

Maske – silikone (SI)
Maske overlæg – polysulfon (PSU)
Hovedbånd - Polyvinylklorid (PVC)
Koblingsring - polysulfon (PSU)

Anvendelsesbetingelser:

-18° C til 60° C.
15 % til 95 % relativ luftfugtighed

Opbevaringsbetingelser:

-40° C til 70° C.
40 % til 95 % relativ luftfugtighed

Koblingen i maskerne passer til almindelige 15/22 mm. kobling

Produktet opfylder de grundlæggende krav i Rådets
direktiv 93/42 EØF om medicinske anordninger

Modellen
a 85 15 00

Siliconen beademingsmasker voor kinderen 0/0

b 85 16 00

Siliconen beademingsmasker voor kinderen 0/1

c 85 17 00

Siliconen beademingsmasker voor kinderen 2

d 86 02 20

Siliconen beademingsmasker voor kinderen 3-4
met multifunctionele maskerversterking

e 87 02 20

Siliconen beademingsmasker voor volwassenen 4-5+
met multifunctionele maskerbekleding

87 22 20

Siliconen maskerset voor volwassenen en kinderen

Toebehoren
f 86 52 00

Multifunctionele maskerversterking (enkel)
voor beademingsmasker kinderen 3-4

g 87 52 00

Multifunctionele maskerversterking (enkel)
voor beademingsmasker volwassenen 4-5+

87 13 00

Bevestigingsring voor standaardhoofdband
(past op de 0/0, 0/1 en 2 beademingsmaskers)

87 04 00

Laerdal hoofdband met Laerdal bevestigingsring**

Afbeelding van de montage

a

b

c

f

d

e

g

Mallit
a 85 15 00

Vastasyntyneen silikoninaamari 0/0

b 85 16 00

Vastasyntyneen silikoninaamari 0/1

c 85 17 00

Vastasyntyneen silikoninaamari 2

d 86 02 20

Lapsen silikoninaamari 3–4 ja naamarinsuojus

e 87 02 20

Aikuisen silikoninaamari 4–5+ ja naamarinsuojus

87 22 20

Aikuisen ja lapsen silikoninaamarisarja

Lisätarvikkeet
f 86 52 00

Naamarinsuojus (vain) lapsen naamariin 3–4

g 87 52 00

Naamarinsuojus (vain) aikuisen naamariin 4–5+

87 13 00

Kiinnitysrengas tavalliseen päänauhaan
(sopii naamareihin 0/0, 0/1, 2)

87 04 00

Laerdalin päänauha, jossa Laerdalin kiinnitysrengas**

Kokoonpanokuvat

Laerdal Silikon Masker

Avsedd användning
Laerdal Silikon Masker är avsedda att användas vid artificiell ventilation
av patienter.
Multifunktions masköverlägg ger ytterligare stöd till Laerdal Silikon Masker
(storlek 3–4 och 4–5+) när det behövs och gör att du kan fästa
Laerdal Silikon Masker med remmar på patienten.

Dekontaminera
Det är nödvändigt att dekontaminera Laerdal Silikon Masker och
Multifunktions masköverlägg grundligt efter varje användning. Dessutom
rekommenderar vi att du dekontaminerar masken och maskhållaren innan
de används för första gången.

Aktivitet

Metod

1. Förskölja

Ta isär (om tillämpligt) och skölj utrustningen i ljummet
(<43 °C) vatten innan den utsätts för rengöringsmedel.

2. Tvätta

Tvätta masken och hållaren i varmt vatten (60–70 °C)
med ett rengöringsmedel som är förenligt med det
material som finns i masken och hållaren
(se lista över material).

3. Skölja

Skölj masken och hållaren i rent vatten tills alla spår av
rengöringsmedel avlägsnats och låt dem därefter lufttorka.

4. Desinficera/sterilisera*
Du rekommenderas att använda en av följande metoder:

SVENSKA

Bruksanvisning

Laerdal-silikonemasker

Anvendelse:
Laerdals silikonemasker er beregnet til kunstig ventilering af mennesker.
Maske overlægget er beregnet til at give ekstra støtte til Laerdals
silikonemasker (størrelse 3-4, 4-5+) og til at sikre, at maskerne opnår en
bedre tæthed mod patienten.

Dekontaminering
Silikonemaskerne og maske overlægget skal altid dekontamineres efter hver
brug. Det anbefales også at dekontaminere produkterne, før de anvendes
første gang.

Aktivitet

Fremgangsmåde

1. Forskylning

Adskil maske og overtræk (hvis et sådant anvendes), og
skyl delen under lunkent vand (<43° C), før du tilsætter
rengøringsmiddel.

2.Vask

Vask masken og overtrækket i varmt vand (60-70° C)
tilsat et egnet opvaskemiddel (se materialelisten)

3. Skylning

Skyl masken og overtrækket i rent vand, indtil alt
opvaskemiddel er fjernet. Lad delene lufttørre.

4. Desinficering/sterilisering*
Det anbefales at bruge en af følgende metoder:

DANSK

Brugsanvisning

Metod

Ångautoklavera

Autoklavera i 132–137 ºC

15 minuter

Låt delarna svalna

Cidex OPA

Koncentration: 0,55 %

60 minuter

Skölj alla delar

(orthophtalaldehyde)

Omgivningstemperatur

grundligt i sterilt
vatten och låt
dem torka

Natriumhypoklorit

Koncentration: 0,5 %

20 minuter

Skölj alla delar

(Får inte användas

Omgivningstemperatur

grundligt i sterilt

i USA)

vatten och
låt dem torka

Parametrar/koncentration

Exponeringstid

Processparametrar

Efterbehandling

Sterilisering

Höggradig desinfektion

* Steril/sterilitet: Sterilitet är ett tillstånd som är fritt från levande mikroorganismer.

I praktiken beskrivs detta tillstånd vanligtvis som en sannolikhetsfunktion,
t ex en funktion där sannolikheten för att en mikroorganism överlevt är en på en miljon.

** Steriliseringsmetoderna är tillämpliga på alla delar utom Head Strap-remmarna.

Höggradiga desinfektionsmetoder är tillämpliga på alla delar.

Tekniska data

Material: Mask – silikon (Si)

Multifunktions masköverlägg – polysulfon (PSU)
Nackband – polyvinylklorid (PVC)
Fästring för nackband – polysulfon (PSU)

Miljöförhållanden under drift:

–18 °C till 60 °C
15 % till 95 % relativ fuktighet

Miljöförhållanden under lagring:

–40 °C till 70 °C
40 % till 95 % relativ fuktighet

Patientventilen på masken passar till 15/22 mm standardanslutningar

Produkten uppfyller de grundläggande krav som framgår
av MDD 93/42/EEC, det Europeiska direktivet om
medicintekniska produkter

Modeller
a 85 15 00

Mask nr 00 spädbarn

b 85 16 00

Mask nr 0/1 spädbarn

c 85 17 00

Mask nr 2 barn

d 86 02 20

Mask nr 3-4 barn m/Multifunktions masköverlägg

e 87 02 20

Mask nr 4-5+ Vuxen m/Multifunktions masköverlägg

87 22 20

Vuxen och Barn maskset silikon

Tillbehör
f 86 52 00

Multifunktions masköverlägg (endast) till Mask 3-4 Barn

g 87 52 00

Multifunktions masköverlägg (endast) till Mask 4-5+ Vuxen

87 13 00

Fästring till standard nackband
(passar till mask 0/0, 0/1 och 2)

87 04 00

Laerdal Nackband med fästring**

Monteringsillustration

Menetelmä

Höyryautoklaavi

Autoklaavaa

15 minuuttia.

Anna osien jäähtyä.

132–137 ºC:ssa

Cidex OPA

Pitoisuus 0,55 %

60 minuuttia

Huuhtele kaikki osat

(ortoftaalialdehydi)

Huoneenlämpö

huolellisesti steriilillä
vedellä.
Anna kuivua.

Natriumhypokloriitti

Pitoisuus 0,5 %

20 minuuttia

Huuhtele kaikki osat

(Ei hyväksytty käyttöön

Huoneenlämpö

huolellisesti steriilillä

Yhdysvalloissa)

vedellä.
Anna kuivua.

Lämpötila/pitoisuus

Vaikutusaika

Ohjearvot

Jälkikäsittely

Sterilointi

Desinfiointi

* Sterilointi Steriili/steriiliys – Puhtaus kaikista elävistä mikrobeista; käytännössä ilmoitetaan

yleensä todennäköisyysfunktiona, esim. mikrobien elinmahdollisuus on yksi miljoonasta.

** Sterilointimenetelmät koskevat kaikkia osia paitsi päänauhoja. Desinfiointimenetelmät

koskevat kaikkia osia.

Laerdalin silikoninaamarit

Käyttötarkoitus
Laerdalin silikoninaamareita käytetään ihmispotilaiden ventilointiin.
Naamarinsuojuksia käytetään tarvittaessa Laerdalin silikoninaamarien
(koot 3–4, 4–5+) tukena ja naamarien kiinnittämiseksi potilaaseen.

Dekontaminaatio
Laerdalin silikoninaamarit ja naamarinsuojukset on dekontaminoitava
perusteellisesti jokaisen käyttökerran jälkeen. Lisäksi
suositellaan, että naamari ja naamarinsuojus dekontaminoidaan ennen
ensimmäistä käyttökertaa.

Toimenpide

Toimintaohje

1. Esihuuhtelu Irrota naamari ja naamarinsuojus (jos käytössä)

toisistaan ja huuhtele haaleassa vedessä (< 43 ºC:ssa)
ennen pesuaineella tapahtuvaa puhdistusta.

2. Pesu

Pese naamari ja suojus kuumassa vedessä (60–70 °C:ssa)
naamarin ja suojuksen valmistusmateriaalille sopivalla
pesuaineella (katso valmistusmateriaaliluetteloa).

3. Huuhtelu

Huuhtele naamaria ja suojusta puhtaalla vedellä, kunnes
kaikki pesuaine on lähtenyt pois. Kuivata ilmassa.

4. Desinfiointi/sterilointi*
Käytä yhtä seuraavista suositelluista menetelmistä:

SUOMI

Käyttöohje

Tekniset tiedot

Valmistusmateriaali:

Naamari – Silikoni (SI)
Naamarinsuojus – Polysulfoni (PSU)
Päänauha – Polyvinyylikloridi (PVC)
Kiinnitysrengas – Polysulfoni (PSU)

Käyttöympäristön olosuhteet:

–18 – 60 °C
Suhteellinen kosteus 15–95 %

Säilytysympäristön olosuhteet:

–40 – 70 °C
Suhteellinen kosteus 40 – 95 %

Naamarien potilasaukkoon sopivat standardinmukaiset 15/22 mm:n
liittimet.

Tuote täyttää lääkinnällisiä laitteita koskevan
direktiivin 93/42 ETY
vaatimukset.

Laerdal Silicone Masks

NEDERLANDS Handleiding

0434

0434

0434

0434

0434

用途

レールダル

シリコンマスクは患者の換気用に作られています。

多機能マスクカバーはレールダル

シリコンマスク(サイズ

3 -4 , 4 -

5 +

)を補助する目的で作られており、レールダルシリコンマスク

をストラップにより患者に固定することができます。

汚染

染除

除去

レールダルシリコンマスクと多機能マスクカバーは、使用後その

都度汚染除去してください。またマスクとマスクカバーは初回使

用時前に除染することを推奨します。

作業

手順

1.

予備洗浄

2.

洗浄

3.

すすぎ

4.

消毒

/

滅菌

*

次の方法を用いることを推奨します。:

方法

高圧蒸気滅菌

オートクレーブ

1 5

冷却後乾燥

132

1 3 7

Cidex OPA

濃度

: 0,55%

60

(

オルソフタルアルデヒド

)

室温

濃度

: 0,5%

20

室温

パラメータ

/

濃度

時間

過程

程 パ

パラ

ラメ

メー

ータ

後処

処理

消毒滅菌

高レベル消毒

*

滅菌、殺菌、無菌とは生きている微生物がまったくいない状態です。実際には通常確

立関数として、例えば生存微生物の確立は

1 0 0

万分の

1

というように記載されます。

**

滅菌はヘッドストラップ以外のすべての部品に適用されます。高レベル消毒は全部

品に適用されます。

技術

術情

情報

材質

質:マスク-シリコン

(SI )

多機能マスクカバー-ポリサルフォン

(P SU)

ヘッドストラップ-ポリ塩化ビニル

(P VC)

取付リング-ポリサルフォン

(P SU)

使用環境条件:

18°C

60°C

相対湿度

15%

95%

保管環境条件

:

40°C

70°C

相対湿度

4 0 %

95%

マスクの患者接続ポートは標準

1 5 / 2 2 mm

コネクタに適合します

本製品は医療用器具委員会指示

9 3 / 4 2

EEC

の必須事項に準拠しています

商品

a 85 15 00

新生児用シリコンマスク

0/0

b 85 16 00

新生児用シリコンマスク

0/1

c 85 17 00

新生児用シリコンマスク

2

d 86 02 20

小児用シリコンマスク

3-4

多機能マスクカバー付

e 87 02 20

成人用シリコンマスク

4-5+

多機能マスクカバー付

アク

クセ

セサ

サリ

f 86 52 00

多機能マスクカバー(小児用)

3-4

g 87 52 00

多機能マスクカバー(成人用)

4 -5 +

87 13 00

ヘッドバンド取付用リング

(0 / 0 , 0 / 1 , 2

マスク用

)

87 04 00

ヘッドストラップ取付リング付

**

組立

立て

て方

方法

0434

必要ならばマスクとカバーを分解し、洗剤にさらす

前に43℃以下のぬるま湯ですすいでください。

マスクとカバーの材質(材質リストを参照)に適

合する洗剤を含むお湯(60℃-70℃)でマスクと

カバーを洗浄してください。

マスクとカバーの洗剤をすすぎ落とし、乾燥させて

ください。

滅菌水で全部品を

完全にすすぐ。

その後乾燥。

滅菌水で全部品を

完全にすすぐ。

その後乾燥。

Metode

Dampautoklavering

Autoklavering

15 minutter

Lad delene afkøle

ved 132-137º C

Cidex OPA

Konc.: 0,55%

60 minutter

Skyl alle dele grundigt

(orthophtalaldehyde)

Omgivende temperatur

i sterilt vand.
Lad delene tørre.

Natrium-hypoklorit

Konc.: 0,5 %

20 minutter

Skyl alle dele grundigt

(Ikke tilladt til

Omgivende temperatur

i sterilt vand.

brug i USA)

Lad delene tørre.

Parametre/koncentration

Eksponeringstid

Behandlingsparametre

Efterbehandling

Sterilisering

Højniveau-desinficering

LSR mask DfU 6607 rev F:LSR mask DfU 6607.qxd 30.10.2009 12:34 Page 2

Advertising