Ryobi P715 User Manual

Page 23

Advertising
background image

8

A - Switch trigger (gâchette de commande,

gatillo del interruptor)

B - Lock-on button (bouton de verrouillage,

botón del seguro de encendido)

Fig. 1

Fig. 2

a

A - Pull tab to remove (tirer sur la languette

pour enlever, tire de la orejeta para retirarla)

Fig. 3

A - Battery pack (bloc-pile, paquete de batería)
B - Depress latches to release (appuyer sur les

deux verrous pour liberer, oprima ambas

presillas para soltarlo)

C - Align raised rib on battery pack with groove

in battery port (aligner la nervure du de la

pile avec celle de l’orifice de la pile, alinee la

costilla realzada de la baterías con la ranura

de su receptáculo)

a

B

C

B

a

Fig. 4

B

a

a

C

D

E

F

G

H

I

J

A - To remove (pour retirer, para retire)
B - To replace (pour reemplacer, para

reemplazar)

C - Bezel (collet, bisel)
D - Lens seal (enveloppe de la lentille, sello de

linte)

E - Lens (lentille, linte)
F - Reflector (réflecteur, reflector)
G - Groove (rainure, ranura)
H - Tabs (pattes, orejetas)
I - Ridge (saillie, costilla)

J

- Reflector assembly (ensemble réflecteur,

conjunto del reflector)

K - Notches (encoches, muescas)

K

A - Reflector assembly (ensemble réflecteur,

conjunto del reflector)

B - White connection terminal (borne de

terminaision blanche, terminal de conexión

blanca)

C - White connection point (point de

raccordement blanche, punto de conexión

blanca)

D - Retainer pin (goupille de retenue, pasador

de retención)

E - Red circuit lead (fil rouge, conductor del

circuito rojo)

F - White connection point nest (point de

raccordement blanche, punto de conexión

blanca)

B

C

D

E

F

Fig. 5

Fig. 6

A - Bulb assembly (ensemble ampoule, conjunto

del foco)

B - Retainer pin (goupille de retenue, pasador

de retención)

a

B

B

C

a

A - Fuse (fusible, fusible de repuesto)
B - Good fuse (fusible bon, fusible bueno)
C - Bad fuse (fusible grillé, fusible fundido)

Fig. 7

Advertising