Ru предостережение, Предостережение, Безопасность – Bebe Confort 2wayPearl User Manual

Page 28

Advertising
background image

54

55

RU

RU

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:

Когда

ребенок сидит спиной по направлению к

движению, отключите подушку безопасности

переднего пассажирского сиденья.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:

Включите

подушку безопасности переднего

пассажирского сиденья, если ребенок сидит

лицом по направлению движения и

максимально отодвиньте пассажирское

сиденье в заднее положение.

2wayPearl и ваш ребенок

1. Никогда не оставляйте Вашего ребенка без

присмотра.

2. Всегда фиксируйте ребенка ремнями

безопасности.

3. Проверьте, правильно ли установлена

высота подголовника.

4. Каждый раз перед использованием

убедитесь, что ремни безопасности не

повреждены и не перекручены.

5. Убедитесь, что между ребенком и ремнем

безопасности помещается не больше

одного пальца (1 см). Если расстояние

более 1 см, затяните ремни потуже.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:

Используя

2wayPearl в положении лицом в

противоположном движению направлению,

максимальное положение отклонения можно

использовать только если рост ребенка не

превышает 97 см.

Инструкции по обслуживанию 2wayPearl

1. Чехол можно снимать для стирки. Если

чехол следует заменить, используйте

только официальные текстильные части

Bébé Confort.

2. Следите за чистотой 2wayPearl. Не

используйте смазочных веществ или

абразивных чистящих средств.

Чехол

Регулируемый подголовник

Плечевые и поясные ремни со снимаемыми

подушечками

Замок ремня безопасности

Паховой ремень с подушечкой на ремень

Натяжитель ремня безопасности

Монтажные стойки для 2wayFix

Гибкий пластиковый ободок

Ручка для откидывания сиденья

Безопасность

Основные инструкции 2wayPearl

1. Используйте только 2wayPearl на 2wayFix и

обязательно внимательно прочитайте

инструкции.

2. Вы всегда несете личную ответственность

за безопасность Вашего ребенка.

3. Никогда не усаживайте ребенка на колени

во время вождения.

4. 2wayPearl предназначен только для

использования в машине.

5. Не используйте 2wayPearl больше пяти лет.

6. Не используйте бывший в употреблении

товар не зная подробности его

предыдущей эксплуатации.

7. После аварии замените 2wayPearl.

8. Прочитайте внимательно это руководство и

храните его в отсеке, расположенном в

2wayFix.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:

Не вносите

никакие изменения в 2wayPearl, так как это

может привести к опасным ситуациям.

Использование 2wayPearl в автомобиле

1. Всегда проверьте, что автомобильное

сиденье совместимо с машиной, в которой

оно будет использоваться.

2. Убедитесь, что складные задние сиденья

закреплены.

3. Установите 2wayPearl в положении лицом

назад на 2wayFix, если рост ребенка от 67

до 105 см.

4. Вы можете установить 2wayPearl в

положение лицом вперед на 2wayFix, если

ребенку больше 15 месяцев. Однако, Bébé

Confort рекомендует использовать

2wayPearl по возможности дольше в

положении лицом назад.

5. Нажмите на тестовую кнопку и проверьте,

хорошо ли установлено кресло. Если один

из индикаторов LED загорится красным

цветом, повторите установку, пока все

индикаторы не загорятся зеленым цветом.

6. Следите, чтобы 2wayPearl не прищемило

дверцами автомобиля и не придавило

багажом или сидениями.

7. Проверьте, нет ли в машине

незакрепленных предметов или багажа.

8. Всегда накрывайте 2wayPearl, если в

машину попадают прямые солнечные лучи.

В противном случае, чехол, металлические

и пластмассовые части могут нагреться и

обжечь ребенка.

A

B
C

D

E
F

G
H

I

Advertising