Uso de su refrigerador, Advertencia, Uso de los controles – Maytag MSD2530WEB User Manual

Page 23

Advertising
background image

23

Cómo terminar la instalación

1. Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de

3 terminales.

2. Enjuague el sistema de agua. Vea “Prepare el sistema de

agua” o “Despachadores de agua y hielo”.

NOTA: Deje transcurrir 24 horas para la producción de la primera
tanda de hielo. Deje pasar 3 días para que se llene
completamente el recipiente para hielo.

USO DE SU REFRIGERADOR

Uso de los controles

Regulación del control de temperatura y
Encendido/Apagado del enfriamiento

Los botones del control del refrigerador y del congelador están
ubicados en el panel del despachador.

Para apagar el enfriamiento, presione y sostenga los botones de
LOCK (Bloqueo) y FAST ICE/COOL (Hielo/Frío rápido) al mismo
tiempo, por 3 segundos. Presione y sostenga LOCK (Bloqueo) y
FAST ICE/COOL (Hielo/Frío rápido) nuevamente para encender el
enfriamiento. Su refrigerador y congelador no se enfriarán
cuando el enfriamiento esté apagado.

IMPORTANTE: Para evitar bloquear accidentalmente el
despachador o cambiar otros ajustes, asegúrese de
presionar ambos botones exactamente al mismo tiempo.

Para su comodidad, los controles de su refrigerador y
congelador vienen prefijados de fábrica. Al instalar su
refrigerador por primera vez, cerciórese de que los controles aún
estén fijados en los “ajustes medios”.

Para ver los puntos fijos, presione el botón TEMPERATURE
(Temperatura) en el panel del despachador. Los puntos de ajuste
recomendados de fábrica son 0ºF (-18ºC) para el congelador y
37ºF (3ºC) para el refrigerador.

IMPORTANTE:

Espere 24 horas antes de colocar alimentos en el
refrigerador. Si agrega alimentos antes de que el refrigerador
se haya enfriado por completo, sus alimentos podrían
echarse a perder.

NOTA: El ajustar los puntos fijos a un ajuste más alto (más
frío) que el ajuste recomendado no hará que los
compartimientos se enfríen más rápido.

Si la temperatura está demasiado caliente o demasiado fría
en el refrigerador o en el congelador, antes de regular los
controles, revise primero los conductos de ventilación para
cerciorarse de que no estén obstruidos.

Los ajustes prefijados deben ser los correctos para un uso
doméstico normal. Los controles están ajustados
correctamente cuando la leche o los jugos están tan fríos
como Ud. desea y cuando el helado tiene consistencia firme.

Espere por lo menos 24 horas entre ajustes. Vuelva a verificar
las temperaturas antes de realizar otros ajustes.

La pantalla que está en el panel de control del despachador
tiene una luz de fondo que se apagará automáticamente
cuando los botones del control no se hayan usado durante
30 segundos o más. Cuando está apagada la luz de fondo, al
presionar por primera vez el botón de control se reactivará la
misma, sin cambiar ningún ajuste. En menos de 30 segundos
después de que se haya reactivado la luz de fondo, al
presionar más veces los botones del control, se cambiarán
los ajustes que sean aplicables.

Cómo ajustar los controles

Para ajustar los puntos fijos, presione y sostenga el botón de
TEMPERATURE (Temperatura) por 3 segundos. Cuando el modo
de ajuste se activa, los puntos fijos y la información de ajuste
aparecerán en la pantalla.

NOTA: Para ver la temperatura en grados centígrados, oprima el
botón de FILTER (Filtro) cuando el modo de ajuste se activa. Para
volver a fijar el ajuste de la pantalla a grados Fahrenheit, presione
FILTER (Filtro) nuevamente.

Controles del refrigerador

Cuando el modo de ajuste se activa, los botones de LOCK
(Bloqueo) y FAST ICE/COOL (Hielo/Frío rápido) regulan la
temperatura del compartimiento del refrigerador. El rango de
punto de ajuste para el refrigerador es de 33°F a 45°F (0°C
a 7°C).

Presione LOCK (Bloqueo) para bajar el punto fijo.

Presione FAST ICE/COOL (Hielo/Frío rápido) para subir el
punto fijo.

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de
3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar
la muerte, incendio o choque eléctrico.

Advertising
This manual is related to the following products: