Metz MECABLITZ 34 CS-2 digital User Manual

Page 13

Advertising
background image

tiques ai choix) ou dans le mode manuel M.

La position du sélecteur de mode

est sans

importance pour la fonction „esclave“ dans le
mode multiflash sans cordon Metz Remote.

2.7 Sélecteur de fonction „SLAVE“

En utilisation normale, le mecablitz se place dans la griffe
porte-accessoires de l’appareil et est déclenché par le
contact de synchronisation dans le sabot du flash ou par
un cordon de synchronisation qui le relie à l’appareil. Pour
ce mode d’utilisation, le sélecteur SLAVE

ቮ sera placé sur

la position 0.

Pour l’emploi en flash „esclave“ avec déclenchement sans
cordon, le sélecteur SLAVE

ቮ sera placé sur la position 1

ou 2 selon le mode „esclave“ voulu. Pour plus de détails
concernant les modes „SLAVE“, voir page 25.

2.7 SLAVE functieschakelaar

In de normale flitsfuncties wordt de mecablitz in de acces-
soireschoen van de camera gezet en via het synchroon-
contact in de voet dan de flitser, c.q. via een flitskabel met
de camera, ontspannen. Voor deze functie moet de SLAVE-
functieschakelaar

ቮ in de stand 0 worden gezet.

Voor de functie als SLAVE-flitser met draadloze flitsontste-
king moet de SLAVE-functieschakelaar

ቮ afhankelijk van

de SLAVE-functie in stand 1, c.q. in stand 2 worden gezet.
Zie pag. 25 voor details betreffende de SLAVE-functies

13

Advertising