2 raccord magnétoscope, 2 conexión del vídeo-recorder – Eneo VCQ-6057 User Manual

Page 24

Advertising
background image

4

5.2 Raccord magnétoscope

Fonctionnement en lecture VCR pour la reproduction et l’agrandissement
d’images quad enregistrées (fonction zoom). La touche VCR

(3) en face avant des

appareils vous amène dans ce mode.

5.2 Conexión del vídeo-recorder

Servicio de reproducción de VCR para la representación y aumento de las
imágenes grabadas en el procedimiento Quad (función zoom). Se llega a este
modo apretando la tecla VCR

(3) en el frente de los aparatos.

hi-z

  3 4

DC V amp

RS-3

ALARM I/O

in

out

monitor vcr

Video in

Video ou

t

Video in

Video out

Image Quad /
Imagen Quad



ieme

agrandissement pour chaque quadrant /

Ampliación doble para cada cuadrante

VCR

AC Adapter

5.3 Raccordement du magnétoscope pour les modes

enregistrement et Start/Stop

Afin de permettre le mode d’enregistrement automatique sur un VCR, les
fonctions de télécommande „Enregistrement” et „Stop” du VCR doivent être
câblées avec les contacts de sortie du répartiteur quad. L’activation d’un contact
d’alarme déclenche l’enregistrement pendant la durée de l’état d’alarme.
• Si plusieurs alarmes coexistent simultanément, l’image de la dernière
caméra activée est enregistrée.
• Si vous souhaitez enregistrer exclusivement des images pleines, il faut
connecter l’entrée du magnétoscope avec le raccord LIVE. L’image de la
dernière caméra activée est toujours enregistrée.

5.3 Conexión del vídeo-recorder para el servicio de

grabación y de Start/Stop

Para el servicio de grabación automático en un VCR deben cablearse las fun-
ciones del telecontrol „Grabación” y „Stop” del VCR con los contactos de salida
del splitter Quad. La activación de un contacto de alarma dispara la grabación del
VCR durante la duración del estado de alarma.
• Si hay varias alarmas activadas al mismo tiempo, se graba la imagen de
la última cámara activada.
• Si se deben grabar solamente imágenes completas, ha de enlazarse la
entrada del vídeo-recorder con el conector LIVE. se graba la imagen de la
última cámara activada.



6

NO

COM

NC

t

Hi-Z

  3 4

DC V amp

Remote or RS-3

ALARM

in

out

monitor

vcr

ch

ch

ch3

ch4

Magnétoscope SW

Stop SW

Alarme déclenchée
démarrage enregistrement
NO –––> NC

COM (GND ou VCC)

Arrêt enregistrement

Magnétoscope

COM.

Stop SW

Advertising