Crivit GF-1319 User Manual

Page 2

Advertising
background image

Tillykke!

Med dit køb har du valgt et kvalitetsprodukt. Gør dig fortrolig
med produktet inden den første ibrugtagning. Læs i denne
forbindelse opmærksom den efterfølgende brugsvejledning. Brug
kun produktet som beskrevet og til de oplyste formål. Gem denne
vejledning godt. Hvis du giver produktet videre til tredje, giv
ligeledes alle bilag med.

leveringsomfang

1 x Brugervejledning
1 x Soft gymnastikbold, inkl. 2 fitnessbånd til sport- og

balanceøvelser, der kan tages af

1 x Udluftningsrør
2 x Prop til afl ukning
1 x Adapter til luftpumpe
1 x Løfter til prop

tekniske data

Maksimal belastning:

120 kg

Vægt/bold:

880 g

Diameter:

65 cm

Længde strækbånd:

70 cm

Båndenes maksimale stræklængde:

150 cm

formålsbestemt brug

Denne artikel er konstrueret som gymnastik- og sportsapparat til
personer med en maksimal vægt på 120 kg og er ikke egnet til at
sidde på konstant. Gymnastikbolden med fitnessbånd er fremstillet
til øvelser til privat brug og er ikke egnet til medicinske eller
erhvervsmæssige formål.

sikkerhedsoplysninger

fare for personskade!

• Artiklen må kun benyttes under opsyn af en voksen og ikke som
legetøj.
• Overhold den tilladte maksimale belastning på 120 kg.
En overskridelse af denne vægtgrænse kan føre til skader på
produktet og til en forringelse af funktionen.
• Tjek artiklen inden hver brug for beskadigelser eller slitage.
Ved skader på det yderste materiale må bolden ikke længere
benyttes. Skulle der være revner på båndene udskiftes disse
med originale reservedele. Brug ikke artiklen igen før den er
blevet repareret.
• Ved helbredsmæssige problemer bør lægen spørges til råds
inden artiklen benyttes. Opstår der utilpashed eller fysiske
problemer under øvelserne, afbrydes disse straks og en læge
konsulteres!
• Gravide bør kun gennemføre træningen efter aftale med deres
læge.
• Gennemfør øvelserne med tilstrækkelig stor afstand til ting og
andre personer, så ingen kan komme til skade.
• Hold altid båndene strakt og sørg for at de ikke glider ud af
hænderne!
• Før altid båndene tilbage til udgangspositionen langsomt og
under spænding.
• Fastgør aldrig båndene til genstande som f. eks. borde, døre
eller trappetrin.
• Stræk ikke båndene over den maksimale stræklængde på
150 cm!
• Træk aldrig båndene i retning af dit ansigt og vikkel dem aldrig
om hoved, hals eller bryst.
• Brug ikke båndene til andre formål som f. eks. reb, slæbetov
eller lignende.
• Kun beregnet til indendørs brug på egnede gulvoverflader.

undgå skader

• Alle oppustelige artikler er sarte overfor kulde. Derfor må
artiklen aldrig foldes ud og pustes op ved en temperatur på
under 15 °C!
• Beskyt artiklen mod solens stråler. Hvis lufttrykket tager til i
solskinnet, skal dette udlignes tilsvarende ved at der slippes
luft ud.

• Kontakt med skarpe, meget varme, spidse eller farlige genstan-
de skal undgås. Sørg for at dit træningsområde er frit for spidse
genstande.
• Stik kun egnede pumpeadaptere i ventilen. I modsat fald kan
ventilen tage skade.
• Fyld ikke bolden med for megen luft, da der ellers er fare for at
de svejsede søm revner. Efter oppustningen lukkes ventilen
godt.
• Til oppustning af artiklen bruges hverken kompressor eller
trykluftflaske, da dette kan føre til beskadigelser på artiklen.

oppumpning

Vigtig:
• Må kun pumpes op af voksne.
• Bolden må ikke pumpes op til mere end den oplyste diameter.
• Fyld kun bolden med luft.
• Må ikke pustes op med munden, da man kan blive svimmel.
Brug en almindelig fodpumpe eller en dobbeltvirkende stempel-
pumpe med passende mundstykke til at pumpe artiklen op.
Du kan også anvende den medfølgende adapter. Adapteren har
1 lille og 1 stort gevind. Det lille gevind er beregnet til alminde-
lige boldpumper, det store til f.eks. cykel- og bildækpumper.
Luk derefter artiklen med den tilhørende prop.

tips! sådan kan du kontrollere, om bolden har den

korrekte diameter på 65 cm:
1. Marker en afstand fra gulvet på 65 cm på en væg.
2. Læg den oppustede bold mod væggen.
3. Sæt et vaterpas på boldens højeste punkt og kontroller ved
hjælp af markeringen på væggen, om bolden har den korrekte
diameter på 65 cm.

tømning

Fjern proppen ved hjælp af løfteredskabet og lad luften sive
langsomt ud. Eller fjern proppen og før røret til udslip ind i åbnin-
gen, for at lade luften slippe hurtigt ud.

bemærk! anvend ikke skarpe eller skarpkantede

genstande til at fjerne proppen. der er risiko for at

beskadige bolden.

fastgørelse af båndene

Før stropperne (2) på begge sider gennem de dertil beregnede
åbninger (1) på bolden (se ill. A).
Fastgør stropperne vha. karabinhagerne (3) (se ill. B).

træningsinformationer

• De efterfølgende øvelser er kun et udvalg. Flere øvelser findes i
faglitteraturen.
• Varm godt op inden enhver træning!
• Gennemfør øvelserne i et jævnt tempo. Træk vejret roligt.
Følg bevægelsesforløbet i træningsanvisningen og overvu der
ikke dig selv. Ånd ud mens du spænder musklerne, ånd ind
mens du slapper af i musklerne.
• Træn ikke når du føler dig syg eller dårlig.
• Hvis du er nybegynder gennemføres øvelserne i ca. 10 sekun-
der med ca. 5 – 10 gentagelser.
• Hvis du har mulighed for det, bør du, inden du bruger bolden,
lade en erfaren fysioterapeut vise dig, hvordan øvelserne
udføres korrekt.

Øvelser

løsning af rygsøjlen (se ill. c)
• Sæt dig på bolden med lige ryg.
• Sæt fødderne på gulvet svarende til skulderbredden, fold
hænderne bag nakken.
• Vip nu langsomt bækkenet skiftevis frem og tilbage.
• Dine skuldre bør være afslappede imens.
• Gentag øvelsen langsom og i et jævnt tempo.

skuldermuskler (se ill. d)

obs: Hold altid ryggen lige under øvelserne.
• Sæt dig på bolden med lige ryg.
• Sæt fødderne på gulvet svarende til skulderbredden.
• Hold ekspanderne med bøjede albuer parallelt til skulderen.
• Tryk ekspanderen lige op, men stræk ikke albuen helt igennem.
• Gentag øvelsen langsom og i et jævnt tempo.

musklerne bag på armen (triceps) (se ill. E)

obs: Hold altid ryggen lige under øvelserne.
• Sæt dig på bolden med lige ryg.
• Sæt fødderne på gulvet svarende til skulderbredden.
• Hold ekspanderne bag ryggen med den bøjede albue i
nakkehøjde.
• Stræk nu dine albuer igennem og træk ekspanderen til over dit
hoved.
• Gentag denne øvelse langsom og i et jævnt tempo.

rygmuskler (se ill. f)
• Lig med maven på bolden.
• Stabiliser din stilling med tåspidserne i gulvet.
• Løft nu overkroppen let.
• Hold kort denne stilling og sænk så overkroppen igen.
• Gentag øvelsen langsom og i et jævnt tempo.

pleje, opbevaring

Dette produkt opbevares rent og tørt i et rum med moderate
temperaturer. Det må under ingen omstændigheder rengøres med
skrappe plejemidler, men kun tørres af med en tør renseklud.

Henvisninger vedr. bortskaffelse

Emballagen og selve produktet bør bortskaffes miljørigtigt og
sorteret! Produktet bortskaffes via et godkendt affaldsselskab eller
via din kommuneforvaltning. Følg de aktuelt gældende forskrifter.

3 års garanti

Produktet er fremstillet med største omhu og under vedvarende
kontrol. Der ydes en garanti på tre år fra købsdatoen på dette
produkt. Opbevar venligst kvitteringen fra købet.
Garantien gælder kun for materiale- og fabrikationsfejl og
bortfalder ved misbrug eller uhensigtsmæssig anvendelse. Deres
lovpligtige rettigheder, særligt garantikrav, begrænses ikke af
denne garanti.
Ved eventuelle klager bedes du henvende dig til nedenstående
service-hotline eller tage kontakt til os via e-mail. Medarbejderne i
vores kundetjeneste vil så aftale den videre fremgangsmåde med
dig. Vi vil under alle omstændigheder rådgive dig personlig.
Garantiperioden forlænges ikke ved eventuelle reparationer
inden for garantien eller ved kulance. Dette gælder også for
udskiftede og reparerede dele.
Efter udløb af garantien er forefaldende reparationer forbundet
med omkostninger.
IAN: 93158

Service Danmark

Tel.:

32 710005

E-Mail: [email protected]

Reservedele til deres produkt finder De også under:
www.delta-sport.com, rubrik service - reservedelservice Lidl

Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich

für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor
der ersten Verwendung mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu
aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung. Benutzen
Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen
Einsatzbereiche.
Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterla-
gen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.

lieferumfang

1 x Bedienungsanleitung
1 x Soft-Gymnastikball, inkl. 2 abnehmbaren Fitnessbändern für

Sport- und Gleichgewichtsübungen

1 x Entlüftungsröhrchen
2 x Verschlussstöpsel
1 x Luftpumpen-Adapter
1 x Verschlussstöpselheber

technische daten

Maximale Belastung:

120 kg

Gewicht/Ball:

880 g

Durchmesser:

65 cm

Länge Zugbänder:

70 cm

Maximale Strecklänge Bänder:

150 cm

bestimmungsgemäße Verwendung

Dieser Artikel ist als Gymnastik- und Sportgerät für Personen mit
einem maximalen Gewicht von 120 kg konstruiert und nicht als
Sitz zum dauernden Sitzen geeignet. Der Soft-Gymnastikball ist
für Übungen im privaten Bereich konzipiert und nicht für medizi-
nische oder gewerbliche Zwecke geeignet.

sicherheitshinweise

Verletzungsgefahr!

• Der Artikel darf nur unter Aufsicht Erwachsener und nicht als
Spielzeug verwendet werden.
• Beachten Sie die maximal zulässige Belastbarkeit von 120 kg.
Eine Überschreitung der Gewichtsgrenze kann zur Beschä-
digung des Produkts sowie zur Beeinträchtigung der Funktion
führen.
• Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch auf Beschädi-
gungen oder Abnutzungen. Bei Beschädigung der Außenhaut
darf der Ball nicht weiter verwendet werden. Sollten Sie Risse
an den Bändern bemerken, tauschen Sie diese Teile durch
Originalersatzteile aus. Verwenden Sie den Artikel bis zur
Instandsetzung nicht mehr.
• Bei gesundheitlichen Problemen fragen Sie ihren Arzt, bevor
Sie den Artikel verwenden. Treten während der Übungen
Unwohlsein oder Beschwerden auf, brechen Sie die Übungen
sofort ab und konsultieren Sie einen Arzt!
• Schwangere sollten das Training nur nach Absprache mit Ihrem
Arzt durchführen.
• Führen Sie Übungen mit so viel Platz zu Gegenständen und
anderen Personen durch, dass niemand verletzt werden kann.
• Halten Sie die Bänder immer auf Zug und achten Sie darauf,
nicht abzurutschen!
• Führen Sie die Bänder immer langsam und unter Spannung in
die Ausgangsposition zurück.
• Befestigen Sie die Bänder niemals an Gegenständen wie z.B.
einem Tisch, einer Tür oder einem Treppenabsatz.
• Ziehen Sie die Bänder nicht über die maximale Strecklänge
von 150 cm!
• Ziehen Sie die Bänder niemals in Richtung Gesicht und wickeln
Sie diese niemals um Kopf, Hals oder Brust.
• Benutzen Sie die Bänder nicht für andere Zwecke wie z.B. als
Spannseil, Abschleppseil oder Ähnliches.
• Nur für den Einsatz im Innenbereich und unter Berücksichti-
gung von geeigneten Bodenoberflächen zu verwenden.

Vermeidung von sachschäden

• Alle Aufblasartikel sind kälteempfindlich. Den Artikel daher nie
unter einer Temperatur von 15 °C auseinanderfalten und
aufblasen!
• Schützen Sie den Artikel vor Sonneneinstrahlung. Falls der Luft-
druck in der prallen Sonne zunimmt, muss dieser durch Ablas-
sen der Luft entsprechend ausgeglichen werden.

• Kontakt mit scharfen, heißen, spitzen oder gefährlichen Gegen-
ständen vermeiden. Achten Sie darauf, dass Ihr Trainingsbe-
reich frei von spitzen Gegenständen ist.
• Nur geeignete Luftpumpen-Adapter in das Ventil (ein)stecken.
Andernfalls könnte das Ventil beschädigt werden.
• Nicht zu prall füllen, da ansonsten die Gefahr besteht, dass die
Schweißnähte aufreißen. Ventil nach dem Aufblasen gut
verschließen.
• Verwenden Sie zum Aufpumpen des Artikels weder Kompres-
sor noch Druckluftflasche. Dies kann zu Beschädigungen am
Artikel führen.

aufpumpen

WicHtig:
• Nur von Erwachsenen aufpumpen lassen.
• Ball nicht über den angegebenen Durchmesser hinaus
aufpumpen.
• Als Füllmedium darf nur Luft verwendet werden.
• Nicht mit dem Mund aufblasen, da es ansonsten zu Schwindel-
anfällen kommen kann.
Verwenden Sie zum Aufpumpen des Artikels handelsübliche
Fußpumpen oder Doppelhub-Kolbenpumpen mit entsprechenden
Aufsatzmöglichkeiten. Sie können dabei auch den mitgelieferten
Adapter verwenden. Der Adapter verfügt über 1 kleines und 1
großes Gewinde.
Das kleine Gewinde ist für handelsübliche Ballpumpen, das große
für z.B. Fahrrad- und Autoreifen-Pumpen. Verschließen Sie den Ar-
tikel anschließend mit dem dafür vorgesehenen Verschlussstöpsel.

tipp! so kann der geforderte durchmesser von 65 cm

überprüft werden:
1. Markieren Sie vom Boden aus eine Höhe von 65 cm an einer
Wand.
2. Legen Sie den aufgepumpten Ball an die Wand.
3. Setzen Sie am höchsten Punkt des Balles eine Wasserwaage
an und überprüfen Sie anhand der Wandmarkierung, ob der
Ball den Durchmesser von 65 cm aufweist.

Entlüften

Entfernen Sie den Verschlussstöpsel mit dem Verschlussstöpselhe-
ber und lassen Sie die Luft langsam entweichen. Oder entfernen
Sie den Verschlussstöpsel und führen Sie das Entlüftungsröhrchen
in den Verschluss, um die Luft schnell entweichen zu lassen.

Hinweis! die Entfernung des Verschluss-stöpsels darf

nicht mit einem scharfen oder scharfkantigen gegen-

stand durchgeführt werden.

Es droht eine akute beschädigung des balles.

befestigen der bänder

Führen Sie die Halteschlaufen (2) an beiden Seiten durch die
vorgesehenen Laschen (1) am Ball (s. Abb. A). Sichern Sie die
Halteschlaufen durch die Karabiner (3) (s. Abb. B).

trainingshinweise

• Die nachfolgenden Übungen stellen nur eine Auswahl dar.
Weitere Übungen finden Sie in einschlägiger Fachliteratur.
• Wärmen Sie sich vor jedem Training gut auf!
• Führen Sie die Übungen mit gleichmäßigem Tempo durch.
Atmen Sie ruhig. Halten Sie sich an die Bewegungsabläufe der
Trainingshinweise und überschätzen Sie sich nicht. Atmen Sie
bei Muskelanspannung aus, bei Muskelentspannung ein.
• Trainieren Sie nicht, wenn Sie sich krank oder unwohl fühlen.
• Führen Sie die Übungen als Anfänger für jeweils etwa
10 Sekunden bei ca. 5 - 10 Wiederholungen durch.
• Lassen Sie sich nach Möglichkeit die korrekte Ausführung der
Übungen das erste Mal von einem erfahrenen Physiothera-
peuten zeigen.

Übungen

Wirbelsäule lockern (s. abb. c)
• Setzen Sie sich aufrecht auf den Ball.
• Ihre Füße stehen schulterbreit auf dem Boden, Ihre Hände
verschränken Sie im Nacken.
• Nun kippen Sie Ihr Becken abwechselnd langsam nach vorne
und hinten.
• Ihre Schultern sollen dabei entspannt bleiben.
• Wiederholen Sie die Übung langsam und gleichmäßig.

schultermuskulatur (s. abb. d)

Hinweis! Halten sie den rücken während der

Übungen immer gerade.
• Setzen Sie sich aufrecht auf den Ball.
• Ihre Füße stehen schulterbreit auf dem Boden.
• Halten Sie die Expander mit angewinkelten Ellbogen parallel
zur Schulter.
• Drücken Sie die Expander gerade nach oben, strecken Sie
Ihren Ellbogen aber nicht ganz durch.
• Wiederholen Sie die Übung langsam und gleichmäßig.

Hintere armmuskulatur (trizeps) (s. abb. E)

Hinweis! Halten sie den rücken während der

Übungen immer gerade.
• Setzen Sie sich aufrecht auf den Ball.
• Ihre Füße stehen schulterbreit auf dem Boden.
• Halten Sie die Expander hinter Ihrem Rücken mit gebeugten
Ellbogen in Nackenhöhe.
• Strecken Sie Ihre Ellbogen nun durch und ziehen Sie die
Expander bis über Ihren Kopf.
• Wiederholen Sie die Übung langsam und gleichmäßig.

rückenmuskulatur (s. abb. f)
• Sie liegen mit dem Bauch auf dem Ball.
• Mit den Zehenspitzen am Boden stabilisieren Sie Ihre Haltung.
• Heben Sie den Oberkörper nun leicht an.
• Halten Sie kurz die Körperspannung und senken Sie dann den
Oberkörper wieder ab.
• Wiederholen Sie die Übung langsam und gleichmäßig.

pflege, lagerung

Den Artikel immer trocken und sauber in einem temperierten
Raum lagern. Nie mit scharfen Pflegemitteln reinigen, nur mit
einem trockenen Reinigungstuch sauber wischen.

Hinweise zur Entsorgung

Verpackung und Artikel bitte umweltgerecht und sortenrein
entsorgen! Entsorgen Sie den Artikel über einen zugelassenen
Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Gemeindeverwal-
tung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften.

3 Jahre garantie

Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger
Kontrolle produziert. Sie erhalten auf dieses Produkt drei Jahre
Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf.
Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikationsfehler und ent-
fällt bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung. Ihre
gesetzlichen Rechte, insbesondere die Gewährleistungsrechte,
werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die unten
stehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns
in Verbindung. Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere
Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen. Wir werden Sie
in jedem Fall persönlich beraten.
Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der
Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlän-
gert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparaturen sind kosten-
pflichtig.
IAN: 93158

Service Deutschland

Tel.:

0800 5435 111

E-Mail: [email protected]

Service Österreich

Tel.:

0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)

E-Mail: [email protected]

Service Schweiz

Tel.:

0842 665566 (0,08 CHF/Min.,

Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)

E-Mail: [email protected]

Ersatzteile zu Ihrem Produkt finden Sie auch unter:
www.delta-sport.com, Rubrik Service - Ersatzteilservice Lidl

DK

DE/AT/CH

Félicitations !

Vous avez acquéri un produit de haute qualité. Apprenez à
connaître le produit avant sa première utilisation. Lisez pour cela
attentivement le mode d’emploi suivant. N’utilisez le produit que
comme décrit et pour les zones d’application indiquées. Veuillez
conserver ce mode d’emploi. Transmettez tous les documents en
cas de cessation du produit à une tierce personne.

Etendue de la livraison

1 x Mode d’emploi
1 x Ballon de gymnastique, avec 2 bandes de fitness amovibles

pour les exercices de musculation et d‘équilibre

1 x Tuyau d‘évacuation
2 x Bouchons
1 x Adaptateur pour pompe à air
1 x Levier pour bouchon de fermeture

caractéristiques techniques

Charge maximale :

120 kg

Poids/Balle :

880 g

Poids unitaire :

65 cm

Longueur des bandes :

70 cm

Longueur d’étirage maximale des bandes :

150 cm

utilisation conforme

Cet article est un accessoire de gymnastique et de sport conçu
pour les personnes n‘excédant pas 120 kg ; il ne doit pas être
utiliser longtemps comme siège. Ce produit est conçu pour la
pratique d‘exercices dans la sphère privée et non pas à des fins
médicales ou commerciales.

consignes de sécurité

risque de lésion !

• Cet article n’est pas un jouet et ne doit être utilisé que sous la
surveillance d’un adulte.
• Respectez la charge maximale autorisée (120 kg). Dépasser
la limite de poids peut endommager le produit et sa fonction-
nalité.
• Vérifiez l’article avant chaque utilisation et assurez-vous qu’il
n’est pas endommagé ou usé. Si le revêtement extérieur du
ballon est abîmé, le ballon ne doit plus être utilisé. Veuillez
remplacer les pièces par des pièces de rechange d’origine, si
vous deviez remarquer des fissures aux bandes. N’utilisez plus
cet article jusqu’à sa remise en état.
• Pour toute question médicale, adressez-vous à votre médecin
avant d’utiliser cet article. Si vous êtes victime d’un malaise
ou de douleurs pendant les exercices, arrêtez-les et consultez
un médecin.
• Effectuez les exercices avec suffisamment de distance avec les
objets et les autres personnes afin de ne blesser personne.
• Les femmes enceintes doivent demander l’avis de leur médecin
avant l’entraînement !
• Maintenez les extenseurs toujours sous tension et faites
attention de ne pas glisser !
• Revenez lentement avec les extenseurs tendus à la position
initiale.
• Ne fixez jamais les extenseurs à des objets comme p. ex. des
tables, portes ou paliers.
• Ne tirez pas des extenseurs au dessus de la longueur
maximale de 150 cm !
• Ne tirez jamais de l’extenseurs vers le visage en ne l’enroulez
jamais autour de la tête, cou ou poitrine.
• Ne pas utiliser les bandes à d’autres fins, telles que corde à
sauter, câble de remorquage ou autres usages semblables.
• Usage réservé à l’intérieur et sur des sols adaptés.

prévenir les dommages matériels

• Tous les articles gonflés craignent le froid. Ne déballez jamais
l‘article et ne le gonflez jamais à une température inférieure à
15 °C!
• Protégez l’article des rayons du soleil. Si la pression atmos
phérique augmente sous le soleil, celle-ci doit être rééquilibrée
en dégonflant le ballon.

• Evitez tout contact avec des objets tranchants, chauds, pointus
ou dangereux. Veillez à ce que votre espace d’entraînement
ne contienne aucun objet pointu.
• Insérez uniquement des adaptateurs de pompe adaptés dans
la valve. Dans le cas contraire, la valve pourrait être endomma-
gée.
• Ne gonflez pas trop le ballon sous peine que les coutures ne
se déchirent. Fermez la valve après avoir dégonflé le ballon.
• N’utilisez pas de compresseur ou de bouteille d’air comprimé
pour gonfler le ballon. Vous risqueriez d’endommager l’article.

gonflage

important :
• Le ballon ne doit être gonflé que par un adulte.
• Ne dépassez pas le diamètre indiqué.
• Utilisez uniquement de l’air pour gonfler.
• Ne gonflez pas le ballon avec la bouche. Vous risqueriez de
faire un malaise.
Pour gonfler l’article, utilisez une pompe à pied traditionnelle
ou une pompe à doubles pistons avec les embouts adaptés.
Vous pouvez aussi utiliser l’adaptateur fourni avec le ballon.
L’adaptateur dispose de deux embouts, l’un plus gros que l’autre.
Le plus petit s’utilise pour les pompes de gonflage de ballons
standard, le gros pour les pompes à vélo ou à pneus de voitures.
Fermez ensuite l’article avec le bouchon prévu à cet effet.

astuce ! Voilà comment vérifier le diamètre de 65 cm

imposé:
1. Mesurez une hauteur de 65 cm depuis le sol sur un mur.
2. Placez le ballon gonflé contre ce mur.
3. Posez au sommet du ballon un niveau à bulle et vérifiez à
l’aide du marquage au mur si le ballon présente un diamètre
de 65 cm.

dégonflage

Retirez le bouchon de fermeture à l‘aide du levier et laissez l‘airn
s‘évacuer lentement. Ou bien vous pouvez retirer le bouchon de
fermeture en insérant le tube d‘évacuation d‘air dans le système
de fermeture, afin de laisser l‘air s‘évacuer rapidement.

remarque ! ne pas ôter le bouchon avec un objet

tranchant. Vous risquez d’endommager gravement le

ballon.

fixation des bandes

Passez la sangle (2) des deux côtés à travers les pattes (1)
prévue à cet effet à la balle (v. Ill. A). Assurez les sangles avec les
carabiniers (3) (v. Ill. B).

Entraînement

• L’exercice suivant ne constitue qu’une suggestion. Pour d’autres
exercices, consultez les ouvrages spécialisés.
• Echauffez-vous bien avant chaque utilisation !
• Effectuez les exercices à un rythme régulier. Respirez cal
mement. Respectez le déroulement des exercices proposés
et ne vous surestimez pas. Expirez en contractant vos muscles,
inspirez en les relâchant.
• Si vous êtes débutant, faites les exercices en tenant
10 secondes et en les répétant 5 à 10 fois.
• Ne faites pas d’exercice si vous êtes malade ou ne vous sentez
pas bien.
• Si possible, faites-vous montrer par un physiothérapeute
expérimenté comment effectuer correctement les exercices.

Exercices

détendez la colonne vertébrale (v. ill. c)
• Asseyez-vous droit sur la balle.
• Vos pieds sont posés parallèlement et écartés de la largeur des
épaules, croisez les bras derrière la nuque.
• Basculez maintenant votre bassin lentement de l’avant en
arrière.
• Vos épaules doivent rester détendus.
• Répétez cet exercice lentement et régulièrement.

musculature des épaules (v. ill. d)

indication ! conservez toujours un dos droit durant

ces exercices.
• Asseyez-vous droit sur la balle.
• Vos pieds sont parallèles et écartés de la largeur des épaules.
• Tenez l‘extenseur avec coude replié parallèlement à l‘épaule.
• Poussez l’extenseur tout droit vers le haut, mais n’étirez pas
entièrement le coude.
• Répétez cet exercice lentement et régulièrement.

musculature de la face arrière du bras (triceps)

(v. ill. E)

indication ! conservez toujours un dos droit durant

ces exercices.
• Asseyez-vous droit sur la balle.
• Vos pieds sont parallèles et écartés de la largeur des épaules.
• Tenez l‘extenseur avec coude replié parallèlement à l‘épaule
et à hauteur de la nuque.
• Étirez à présent le coude entièrement et tirez sur l’extenseur
jusque derrière la tête.
• Répétez cet exercice lentement et régulièrement.

musculature dorsale (v. ill. f)
• Vous êtes couché sur le vente.
• Vous stabilisez votre tenue avec la pointe des pieds.
• Levez à présent légèrement le buste.
• Gardez un court moment la tension corporelle et descendez à
nouveau le buste.
• Répétez cet exercice lentement et régulièrement.

Entretien, stockage

L’article est toujours à stocker dans un local à température
équilibrée, sec et propre. Ne jamais nettoyer avec des produits
d’entretien agressifs, essuyez pour nettoyer avec un chiffon de
nettoyage sec.

indications quant à l’élimination

L’emballage et l’article doivent être éliminés de manière favorable
à l’environnement en fonction des matériaux. Eliminez l’article via
une entreprise de recyclage autorisée, ou via vos services muni-
cipaux compétents. Veuillez tenir compte des directives actuelles
en vigueur.

3 ans de garantie

Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin et sous un con-
trôle permanent. Vous avez sur ce produit une garantie de trois
ans à partir de la date d’achat. Conservez le ticket de caisse.
La garantie est uniquement valable pour les défauts de matériaux
et de fabrication, elle perd sa validité en cas de maniement incor-
rect ou non conforme. Vos droits légaux, tout particulièrement les
droits relatifs à la garantie, ne sont pas limitées par cette garantie.
En cas d‘éventuelles réclamations, veuillez vous adresser à la hot-
line de garantie indiquée ci-dessous ou nous contacter par e-mail.
Nos employés du service client vous indiqueront la marche à
suivre le plus rapidement possible. Nous vous renseignerons
personnellement dans tous les cas. La période de garantie n‘est
pas prolongée par d’éventuelles réparations sous la garantie,
les garanties implicites ou le remboursement. Ceci s‘applique
également aux pièces remplacées et réparées.
Les réparations nécessaires sont à la charge de l’acheteur à la fin
de la période de garantie.
IAN : 93158

Service France

Tel. :

0800 919270

E-Mail : [email protected]

Service Belgique

Tel. :

070 270 171 (0,15 EUR/Min.)

E-Mail : [email protected]

Veuillez trouver les pièces de rechange pour votre produit sur :
www.delta-sport.com, rubrique Service - Service des pièces de rechange
Lidl

Hartelijk gefeliciteerd!

Met de aankoop hebt u gekozen voor een hoogwaardig product.
Maak u daarom voor de eerste ingebruikname vertrouwd met het
product. Lees hiervoor deze gebruiksaanwijzing aandachtig door.
Gebruik het product alleen zoals beschreven en uitsluitend voor
de aangegeven doeleinden. Bewaar de handleiding zorgvuldig.
Als u het product aan derden geeft, dient u ook deze documenten
te overhandigen.

leveringsomvang

1 x Gebruiksaanwijzing
1 x Gymastiekbal, incl. 2 afneembare fitnessbanden voor

sport- en evenwichtsoefeningen

1 x Onluchtingsbuisje
2 x Dopjes
1 x Adapter voor de luchtpomp
1 x Ventieldop-tiller

technische gegevens

Maximale belasting:

120 kg

Gewicht/ball:

880 g

Diameter:

65 cm

Lengte elastische banden:

70 cm

Maximale uitreklengte banden:

150 cm

normaal gebruik

Dit artikel is als gymnastiek- en sportproduct gemaakt voor per-
sonen met een maximaal gewicht van 120 kg en niet geschikt als
zitgelegenheid, om voortdurend erop te zitten. De is ontworpen
voor oefeningen in privésfeer en niet geschikt voor geneeskun-
dige of commerciële doeleinden.

Veiligheidskennisgevingen

blessurerisico!

• Het artikel mag uitsluitend onder toezicht van een volwassene
en in geen geval als speelgoed gebruikt worden.
• Houd u aan de maximaal toelaatbare belasting van 120 kg.
Wanneer deze gewichtsgrens overschreden wordt, kan het
product beschadigd en afbreuk gedaan worden aan de
functie.
• Controleer het artikel vóór elk gebruik op beschadigingen of
verslijt. Bij beschadigingen van de buitenhuid mag de bal niet
meer gebruikt worden. Indien u scheurtjes vaststelt op de
banden, vervang deze dan door originele onderdelen.
Gebruik het artikel niet meer, voordat het gerepareerd is.
• Bij gezondheidsproblemen moet u in ieder geval uw arts om
advies vragen, alvorens het artikel te gebruiken. Indien u zich
tijdens de oefeningen niet lekker voelt of indien ongemakken
optreden, moet u onmiddellijk met de oefeningen stoppen en
een arts consulteren!
• Zwangere mogen de training uitsluiten uitvoeren, indien dit met
hun arts afgesproken is.
• Voer de oefening uit met voldoende afstand tot voorwerpen en
andere personen, zodat niemand geblesseerd kan worden.
• Houd de banden altijd strak en pas op, dat ze niet uit de
handen glijden!
• Breng de banden altijd langzaam en onder spanning terug in
de uitgangspositie.
• Bevestig de banden nooit aan voorwerpen, zoals bv. aan een
tafel, een deur of aan een traptrede.
• Trek de banden niet verder uit dan de maximale uittreklengte
van 150 cm!
• Trek de banden nooit in de richting van uw gezicht en wikkel
ze nooit om hoofd, hals of borst.
• Gebruik de banden niet voor andere doeleinden zoals bv.
spantouw, sleeptouw of iets dergelijks.
• Alleen bestemd voor gebruik binnenshuis en op een daarvoor
geschikt vloeroppervlak.

materiële schades vermijden

• Alle opblaasbare artikelen zijn gevoelig voor koude. Daarom
in geen geval het artikel bij een temperatuur beneden 15 °C
uit elkaar vouwen en opblazen!

• Bescherm het artikel tegen directe zonnebestraling. Indien
de luchtdruk in de volle zon stijgt, moet deze gecompenseerd
worden, door lucht te laten ontsnappen.
• Vermijd contact met scherpe, hete, spitse of gevaarlijke
voorwerpen. Pas op, dat zich binnen uw trainingbereik
geen spitse voorwerpen bevinden.
• Steek uitsluitend een adequate pompadapter in het ventiel.
Anders zou het ventiel beschadigd kunnen worden.
• Vul de bal niet al te zeer, omdat anders het risico bestaat, dat
de lasnaden opengaan. Zorg, dat het ventiel na het opblazen
goed gesloten is.
• Gebruik geen compressor en geen persluchtfles om het artikel
op te pompen. Dit kan tot beschadiging van het artikel voeren.

oppompen

bElangriJk:
• Uitsluitend door volwassenen laten oppompen.
• De bal niet verder dan de aangegeven diameter oppompen.
• Als vulmedium mag uitsluitend lucht gebruikt worden.
• Niet met de mond opblazen, omdat u anders duizelig zou
kunnen worden.
Gebruik voor het oppompen van het artikel gangbare voetpom-
pen of dubbelslag-zuigerpompen met passende opzetmogelijk-
heden. U kunt daarbij ook de meegeleverde adapter gebruiken.
De adapter beschikt over 1 kleine en 1 grote schroefdraad. De
kleine schroefdraad voor gangbare balpompen, de grote voor
bijvoorbeeld fiets- of autobandpompen. Sluit het artikel daarna
met de daarvoor bestemde afsluitdop.

tip! Zo controleert u of de bal de vereiste diameter

van 65 cm heeft:
1. Teken vanaf de vloer een hoogte van 65 cm op een muur af.
2. Plaats de opgepompte bal voor de muur.
3. Leg op het hoogste punt van de bal een waterpas en
controleer met behulp van de markering op de muur, of
de doorsnede van de bal 65 cm bedraagt.

ontluchten

Verwijder het ventieldopje met de ventieldop-tiller en laat de lucht
langzaam ontsnappen. U kunt ook het ventieldopje verwijderen
en het ontluchtingsbuisje in het ventiel plaatsen om de lucht sneller
te laten ontsnappen.

attentie! Het verwijderen van de afsluitdop mag

niet met een scherp voorwerp of een voorwerp met

scherpe randen gebeuren. dit kan de bal direct be-

schadigen.

de banden bevestigen

Voer de grijplussen (2) aan beide zijden door de voorziene
bevestigingsogen (1) op de bal (zie afbeelding A).
Borg de grijplussen met de karabijnhaak (3) (zie afbeelding B).

trainingsadviezen

• De volgende oefeningen vormen slechts een kleine keur.
Verdere oefeningen kunt u in de desbetreffende vakliteratuur
vinden.
• Warm u vóór de training goed op!
• Voer de oefeningen uit in een gelijkmatig tempo. Adem rustig.
Houd u aan de bewegingsaflopen van de trainingsadviezen
en overschat u niet. Adem bij gespannen spieren uit, bij
ontspannen spieren in.
• Train niet, wanneer u ziek bent of u zich niet lekker voelt.
• Voer, als beginner, de oefeningen gedurende steeds
10 seconden, bij ongeveer 5-10 herhalingen, uit.
• Laat indien mogelijk het correct uitvoeren van de oefeningen
voor de eerste keer voordoen door een ervaren fysiotherapeut.

oefeningen

ruggengraat soepel maken (zie afbeelding c)
• Ga rechtop op de bal zitten.
• Uw voeten staan op schouderbreedte op de vloer, uw handen
legt u achter in de nek over elkaar.
• Nu kiept u uw bekken afwisselend langzaam naar voren en
naar achteren.
• Hierbij moeten uw schouders ontspannen blijven.
• Herhaal de oefening langzaam en gelijkmatig.

schouderspieren (zie afbeelding d)

advies! Houd de rug gedurende de oefeningen altijd

recht.
• Ga rechtop op de bal zitten.
• Uw voeten staan op schouderbreedte op de vloer.
• Houd de expander, met gebogen elleboog, parallel met de
schouder.
• Druk de expander recht naar boven, strek uw elleboog echter
niet kompleet.
• Herhaal de oefening langzaam en gelijkmatig.

achterarmspieren (triceps) (zie afbeelding E)

advies! Houd de rug gedurende de oefeningen altijd

recht.
• Ga rechtop op de bal zitten.
• Uw voeten staan op schouderbreedte op de vloer.
• Houd de expander achter uw rug, met gebogen elleboog, op
nekhoogte.
• Strek uw elleboog nu compleet en trek de expander tot boven
uw hoofd.
• Herhaal de oefening langzaam en gelijkmatig.

rugspieren (zie afbeelding f)
• Ga met uw buik op de bal liggen.
• Stabiliseer uw houding met de punten van de tenen op de
vloer.
• Licht uw bovenlichaam nu een beetje op.
• Houd deze lichaamsspanning korte tijd en laat dan uw
bovenlichaam weer zakken.
• Herhaal de oefening langzaam en gelijkmatig.

onderhoud, bewaring

Het artikel steeds droog en netjes in een op temperatuur gebracht
lokaal bewaren. Nooit met bijtende onderhoudsmiddelen reini-
gen, enkel met een droog reinigingsdoekje schoonvegen.

afvalverwerking

Gelieve u op een milieuvriendelijke manier van de verpakking te
ontdoen! Doe daarvoor een beroep op een erkend afvalverwer-
kingsbedrijf of op uw gemeenteadministratie. Houd rekening met
de voorschriften die op dat moment gelden.

3 jaar garantie

Het product is geproduceerd met grote zorg en onder voortduren-
de controle. U ontvangt een garantie van drie jaar op dit product,
vanaf de datum van aankoop.
Bewaar alstublieft uw aankoopbewijs.
De garantie geldt alleen voor materiaal- en fabricagefouten en
vervalt bij foutief of oneigenlijk gebruik.
Uw wettelijke rechten, met name het garantierecht, worden niet
beïnvloed door deze garantie.
In geval van reclamaties dient u zich aan de beneden genoemde
service-hotline te wenden of zich per e-mail met ons in verbinding
te zetten. Onze servicemedewerkers zullen de verdere handels-
wijze zo snel mogelijk met u afspreken. Wij zullen u in ieder geval
persoonlijk te woord staan.
De garantieperiode wordt na eventuele reparaties en op basis
van de garantie, wettelijke garantie of coulance niet verlengd. Dit
geldt ook voor vervangen en gerepareerde delen.
Na afloop van de garantieperiode dienen eventuele reparaties te
worden betaald.
IAN: 93158

Service België

Tel.:

070 270 171 (0,15 EUR/Min.)

E-Mail: [email protected]

Reserve-onderdelen voor uw product vindt u ook via:
www.delta-sport.com, rubriek Service - reserve-onderdelen-service Lidl

FR/BE

NL/BE

DK

DK

FR/BE

FR/BE

NL/BE

NL/BE

DE/AT/CH

DE/AT/CH

Advertising