Crivit Yoga Block User Manual

Page 2

Advertising
background image

afvalverwerking

Gelieve u op een milieuvriendelijke manier van de
verpakking te ontdoen! Doe daarvoor een beroep
op een erkend afvalverwerkingsbedrijf of op uw
gemeenteadministratie. Houd rekening met de voor-
schriften die op dat moment gelden.
IAN: 103667

Service België

Tel.:

070 270 171

(0,15 EUR/Min.)

E-Mail: [email protected]

Service Nederland

Tel.: 0900 0400223

(0,10 EUR/Min.)

E-Mail: [email protected]

Reserve-onderdelen voor uw product vindt u ook via:
www.delta-sport.com, rubriek Service - reserve-onderdelen-service
Lidl

Hartelijk gefeliciteerd!

Met de aankoop hebt u gekozen voor een hoog-
waardig product. Maak u daarom voor de eerste
ingebruikname vertrouwd met het product. Lees
hiervoor deze gebruiksaanwijzing aandachtig door.
Gebruik het product alleen zoals beschreven en
uitsluitend voor de aangegeven doeleinden.
Bewaar de handleiding zorgvuldig. Als u het product
aan derden geeft, dient u ook deze documenten te
overhandigen.

in het leveringspakket

inbegrepen

1 x Gebruiksaanwijzing
1 x Pilates ring

technische gegevens

Afmetingen: diameter ca. 38 cm

Reglementair voorgeschreven

gebruik

Het product is voor privégebruik ontworpen en niet
geschikt voor medische en commerciële doeleinden.

Veiligheidsinstructies

• Raadpleeg uw arts voordat u met de training
begint. Vergewis u dat uw gezondheid de training
toelaat.
• Bewaar de gebruiksaanwijzing met de oefenings-
richtlijnen steeds voor het grijpen.
• Bij klachten, gevoel van slapte of vermoeidheid
beëindigt u de training onmiddellijk en contacteert
u uw arts.
• Voor een veilige training hebt u voldoende plaats
nodig. Doe oefeningen op een zodanige afstand
tot voorwerpen en andere personen, dat niemand
blessures kan oplopen.
• Train uitsluitend op een vlakke en slipvrije onder-
grond.
• Gebruik het artikel niet in de nabijheid van trap-
pen of trapportalen.
• Zwangere vrouwen mogen de training uitsluitend
na overleg met hun arts doorvoeren.

uiterste voorzichtigheid –

gevaar voor blessures bij kinderen!

• Laat kinderen dit product niet zonder toezicht
gebruiken. Wijs hen op het correcte gebruik van
het traininginstrument en handhaaf het toezicht.
Sta het gebruik uitsluitend toe wanneer de mentale
en fysieke ontwikkeling van de kinderen dit toelaat.
Als speelgoed is dit product niet geschikt.

gevaren door slijtage

• Het artikel mag uitsluitend in een foutloze toestand
gebruikt worden. Onderzoek de Pilates ring vóór
elke oefening op beschadigingen, scheuren en
slijtageverschijnselen. Wanneer het product be-
schadigd is, vervangt u het onmiddellijk.
• Bescherm het product tegen extreme temperaturen,
zon en vochtigheid. Een ondeskundige bewaring
of gebruikmaking van het artikel kan tot een voor-
tijdige slijtage leiden, wat blessures tot gevolg kan
hebben.

trainingsinstructies

• Bij de hiernavolgende oefeningen gaat het slechts
om een selectie. Bijkomende oefeningen vindt u in
specifieke vakliteratuur.
• Warm u vóór elke training goed op.
• Train niet wanneer u zich ziek of onwel voelt.
• Laat zo mogelijk de correcte uitvoering van de
oefeningen de eerste keer door een ervaren fysio-
therapeut voordoen.
• Draag comfortabele sportkledij en gymschoenen.

Doe iedere oefening 15-25 seconden lang

en herhaal ze 5 keer, maar hooguit zolang

u zich goed voelt dan wel zolang u de oe-

fening correct kunt uitvoeren.

Oefening 1: (afb. a)

• Ga rechtop staan.
• Houd de ring achter uw rug ter hoogte van het
zitvlak tussen de handpalmen vast.
• Open de borstkas, span de buikspieren aan en
druk de ring samen.
Oefening 2: (afb. B)

• Ga rechtop staan.
• Klem de ring tussen uw benen, boven de enkels.
• Verplaats uw gewicht naar het linkerbeen, til het
rechterbeen zijdelings op en duw de ring samen.
• Wissel van standbeen.
Oefening 3: (afb. C)

• Ga op uw rug liggen en buig uw benen. De ring
klemt tussen de knieën, de armen liggen zijdelings
gestrekt naast het lichaam.
• Duw de ring met uw knieën samen.
• Adem in en til de heup op, de ring blijft vast tussen
de knieën.
• Laat de heup weer zakken en laat de druk op de
ring afnemen.
Oefening 4: (afb. D)

• Ga op uw zij liggen en klem de Pilates ring tussen
uw benen, net boven de enkels.
• Ondersteun met uw linkerhand uw hoofd en plaats
uw rechterhand vóór uw lichaam.
• Til nu uw benen samen met de ring op en duw de
ring samen.
• Laat uw benen weer zakken en laat de druk op de
ring afnemen.
• Wissel van zij.

Onderhoud en opslag

Het artikel altijd droog en netjes in een op tempera-
tuur gebrachte kamer bewaren.

BelangRiJK! Uitsluitend met water reinigen, nooit
met bijtende onderhoudsproducten. Vervolgens met
een reinigingsdoek droog vegen.

FR/BE

NL/BE

NL/BE

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DK

FR/BE

DK

Tillykke!

Med dit køb har du valgt et kvalitetsprodukt. Gør dig
fortrolig med produktet inden den første ibrugta-
gning. Læs i denne forbindelse opmærksom den
efterfølgende brugsvejledning. Brug kun produktet
som beskrevet og til de oplyste formål. Gem denne
vejledning godt. Hvis du giver produktet videre til
tredje, giv ligeledes alle bilag med.

leveringsomfang

1 x Brugervejledning
1 x Pilatesring

tekniske data

Mål: diameter ca. 38 cm

Bestemmelsesmæssig
anvendelse

Produktet er beregnet til privat brug og er ikke egnet
til medicinske og erhvervsmæssige formål.

sikkerhedsinformationer

• Kontakt din læge, før du begynder på træningen.
Få vished for, at du rent sundhedsmæssigt er egnet
til træningen.
• Opbevar altid denne brugsvejledning med de
praktiske øvelser inden for rækkevidde.
• I tilfælde af besvær, følelse af svaghed eller
træthed, så afbryd træningen med det samme og
kontakt din læge.
• For at kunne træne sikkert er der brug for masser
af plads. Udfør øvelserne med så megen plads til
genstande og andre personer, at ingen kan
komme til skade.
• Træn kun på en flad og skridsikker overflade.
• Brug ikke artiklen i nærheden af trapper eller
afsatser.
• Gravide kvinder bør først gennemføre træningen
efter samråd med egen læge.

særlig forsigtighed -

risiko for skader på børn!

• Lad ikke børn at bruge dette produkt uden opsyn.
Instruér dem i den rigtige brug af træningsudstyret
og bliv ved med at holde opsyn. Tillad kun brugen,
hvis børnenes mentale og fysiske udvikling gør det
muligt. Dette produkt ikke er egnet som legetøj.

Farer på grund af slid

• Artiklen må kun anvendes i god stand. Undersøg
Pilates-ringen før hver øvelse for skader, revner og
tegn på slid. Hvis produktet er beskadiget, skal det
straks udskiftes.
• Beskyt produktet mod ekstreme temperaturer, sol
og fugtighed. Usagkyndig opbevaring og brug af
artiklen kan føre til for tidlig slid, hvilket kan føre til
skader.

træningsanvisninger

• De følgende øvelser repræsenterer blot et udvalg.
Der kan findes yderligere øvelser i den relevante
faglitteratur.
• Få varmet godt op før hver træning.
• Lad være med at træne, hvis du føler dig syg eller
utilpas.
• Lad om muligt en erfaren fysioterapeut vise den
korrekte udførelse af øvelserne før første træning.
• Bær behageligt sportstøj og gymnastiksko.

udfør hver øvelse i 15-25 sekunder og

gentag dem 5 gange, men kun så længe du

føler dig godt tilpas, eller så længe du kan

udføre øvelsen korrekt.
Øvelse 1: (afb. a)

• Stil dig ret op og ned.
• Hold ringen bag ryggen på højde med sædet
mellem håndfladerne.
• Stræk brystkassen ud, stram dine mavemuskler og
tryk ringen sammen.
Øvelse 2: (afb. B)

• Stil dig ret op og ned.
• Klem ringen sammen mellem dine ben ovenfor
anklen.
• Flyt vægten over på venstre ben, løft det højre
sidelæns op og tryk ringen sammen.
• Skift til det andet ben.
Øvelse 3: (afb. C)

• Læg dig ned på ryggen og bøj benene. Ringen
skal være fastklemt mellem knæene, armene strakt
sidelæns ud fra kroppen.
• Tryk ringen sammen med knæene.
• Tag en indånding og løft hoften, ringen skal fortsat
sidde fast mellem knæene.
• Lad hoften synke ned igen og lade presset på
ringen dale.

Øvelse 4: (afb. D)

• Læg dig på siden og klem Pilates-ringen fast
mellem dine ben lige over anklen.
• Støt hovedet med venstre hånd og placér højre
hånd foran kroppen.
• Løft nu benene sidelæns op sammen med ringen
og pres ringen sammen.
• Lad benene synke tilbage og lad presset på ringen
aftage.
• Skift side.

Pleje og opbevaring

Opbevar altid artiklen ren og tør i et tempereret rum.

Vigtigt! Rengøres kun med vand, aldrig med
skrappe rengøringsmidler. Tør derefter af med en
rengøringsklud.

Henvisninger vedr. bortskaffelse

Emballagen og selve produktet bør bortskaffes
miljørigtigt og sorteret! Produktet bortskaffes via et
godkendt affaldsselskab eller via din kommune-
forvaltning. Følg de aktuelt gældende forskrifter.
IAN: 103667

Service Danmark

Tel.: 32 710005

E-Mail: [email protected]

Reservedele til deres produkt finder De også under:
www.delta-sport.com, rubrik service - reservedelservice Lidl

Mise au rebut

L’emballage et l’article doivent être éliminés de ma-
nière favorable à l’environnement. Eliminez l’article
par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage
autorisée ou via les services compétents de votre
commune. Veuillez tenir compte des directives actu-
elles en vigueur.
IAN : 103667

Service Belgique

Tel. :

070 270 171

(0,15 EUR/Min.)

E-Mail : [email protected]

Veuillez trouver les pièces de rechange pour votre produit sur :
www.delta-sport.com, rubrique Service - Service des pièces de
rechange Lidl

Félicitations !

Vous avez acquéri un produit de haute qualité.
Apprenez à connaître le produit avant sa première
utilisation. Lisez pour cela attentivement le notice
d’utilisation suivant. N’utilisez le produit que comme
décrit et pour les zones d’application indiquées.
Veuillez conserver ce mode d’emploi. Transmettez
tous les documents en cas de cessation du produit à
une tierce personne.

Éléments livrés

1 x Notice d’utilisation
1 x Anneau pilates

Données techniques

Dimensions : diamètre : env. 38 cm

utilisation conforme

Ce produit est conçu pour un usage privé et ne
convient pas à des fins médicales ni commerciales.

Consignes de sécurité

• Veuillez consulter un médecin avant de commen-
cer l‘entraînement. Assurez-vous que votre état de
santé est compatible avec les exercices.
• Toujours conserver à portée de main le présent
manuel d‘utilisation contenant les consignes des
exercices.
• En cas de douleur, de sensation de faiblesse ou
de fatigue, arrêter immédiatement l‘entraînement
et consulter un médecin.
• L‘exécution des exercices en toute sécurité requiert
suffisamment d‘espace. Exécuter les exercices à
distance suffisante des objets et des personnes
pour éviter de blesser quelqu‘un.
• Ne s‘exercer que sur une surface plane et anti-
dérapante.
• Ne pas utiliser cet article à proximité d‘escaliers
ou de paliers.
• Les femmes enceintes ne doivent faire les exercices
qu‘avec l‘accord de leur médecin.

Prudence ! Risque de blessure pour

les enfants !

• Ne pas laisser les enfants utiliser ce produit sans
surveillance. Leur indiquer l‘utilisation correcte de
l‘outil d‘exercice et maintenir la surveillance.
N‘autoriser l‘utilisation de l‘article que si le déve-
loppement intellectuel et physique des enfants le
permet. Ce produit n‘est pas un jouet !

Risque causé par l‘usure

• Cet article ne doit être utilisé que s‘il est en parfait
état. Avant chaque utilisation, vérifier que l‘anneau
pilates ne comporte pas de dommages, fissures
ni signes d‘usure. Si le produit est endommagé, le
remplacer immédiatement.
• Protéger le produit des températures extrêmes, du
soleil et de l‘humidité. Un rangement et une utilisa-
tion non conformes de l‘article peuvent causer son
usure prématurée et des blessures.

Consignes pour les exercices

• Les exercices suivants ne représentent qu‘un
échantillon. D‘autres exercices sont disponibles
dans la littérature spécialisée correspondante.
• Bien s‘échauffer avant chaque entraînement.
• Ne faites pas les exercices si vous ne vous sentez
pas bien !
• Si possible la première fois, se faire expliquer par
un kinésithérapeute expérimenté comment exé-
cuter correctement les exercices.
• Porter des vêtements et des chaussures de sport
confortables.

exécutez chaque exercice pendant 15 à 25

secondes et répétez-les 5 fois, du moins

tant que vous vous sentez bien ou tant que

vous pouvez faire l‘exercice correctement.

exercice 1 : (fig. a)

• Se tenir bien droit.
• Tenir l‘anneau entre les paumes des mains,
derrière le dos, à hauteur des fesses.
• Dégager la cage thoracique, contracter les
muscles du ventre et compresser l‘anneau.
exercice 2 : (fig. B)

• Se tenir bien droit.
• Bloquer l‘anneau entre les jambes, au-dessus de la
cheville.
• Déplacer le poids du corps sur la jambe gauche,
soulever la jambe droite sur le côté et compresser
l‘anneau.
• Changer de jambe d‘appui.
exercice 3 : (fig. C)

• S‘allonger sur le dos et replier les jambes.
L‘anneau est coincé entre les genoux, les bras
tendus le long du corps.
• Compresser l‘anneau avec les genoux.
• Inspirer et soulever les hanches, l‘anneau ne
bouge pas entre les genoux.
• Redescendre les hanches et relâcher la pression
sur l‘anneau.
exercice 4 : (fig. D)

• S‘allonger sur le côté et bloquer l‘anneau pilates
entre les jambes, légèrement au-dessus des che-
villes.
• Avec la main gauche, soutenir la tête et placer la
main droite devant le corps.
• Soulever alors les jambes sur le côté avec
l‘anneau et le compresser.
• Redescendre les jambes et relâcher la pression sur
l‘anneau.
• Changer de côté.

entretien et rangement

Toujours ranger l‘article dans une pièce tempérée
lorsqu‘il est propre et sec.

iMPORtant ! Nettoyer uniquement avec de l‘eau,
jamais avec des nettoyants agressifs ! Ensuite, sécher
à l‘aide d‘un chiffon.

IAN: 103667

Service Deutschland

Tel.:

0800-5435111

E-Mail: [email protected]

Service Österreich

Tel.:

0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)

E-Mail: [email protected]

Service Schweiz

Tel.:

0842 665566 (0,08 CHF/Min.,

Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)

E-Mail: [email protected]

Ersatzteile zu Ihrem Produkt finden Sie auch unter:
www.delta-sport.com, Rubrik Service - Ersatzteilservice Lidl

Herzlichen Glückwunsch!

Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges
Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten
Verwendung mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hier-
zu aufmerksam die nachfolgende Gebrauchsanwei-
sung. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben
und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Bewahren Sie diese Anleitung gut auf.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des
Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.

lieferumfang

1 x Gebrauchsanweisung
1 x Pilates-Ring

technische Daten

Maße: Durchmesser ca. 38 cm

Bestimmungsgemäße

Verwendung

Das Produkt wurde für den Einsatz im privaten
Bereich entwickelt und ist für medizinische und
gewerbliche Zwecke nicht geeignet.

sicherheitshinweise

• Konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie mit dem
Training beginnen. Stellen Sie sicher, dass Sie für
das Training gesundheitlich geeignet sind.
• Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung mit den
Übungsvorgaben stets griffbereit auf.
• Bei Beschwerden, Schwächegefühl oder Müdig
keit sollten Sie das Training sofort abbrechen und
Ihren Arzt kontaktieren!
• Für ein sicheres Training benötigen Sie
ausreichend Platz. Führen Sie Übungen mit so
viel Platz zu Gegenständen und anderen Personen
durch, dass niemand verletzt werden kann.
• Trainieren Sie nur auf einem flachen und
rutschfesten Untergrund.
• Verwenden Sie den Artikel nicht in der Nähe von
Treppen oder Absätzen.
• Schwangere sollten das Training nur nach
Absprache mit ihrem Arzt durchführen.

Besondere Vorsicht –

Verletzungsgefahr für Kinder!

• Lassen Sie Kinder dieses Produkt nicht
unbeaufsichtigt nutzen. Weisen Sie sie auf die
richtige Nutzung des Trainingsinstruments hin
und behalten Sie die Aufsicht. Erlauben Sie die
Benutzung nur, wenn die geistige und körperliche
Entwicklung der Kinder dies zulässt. Als Spielzeug
ist dieses Produkt nicht geeignet.

gefahren durch Verschleiß

• Der Artikel darf nur in einwandfreiem Zustand
verwendet werden. Untersuchen Sie den Pilates-
Ring vor jeder Übung auf Schäden, Risse und
Abnutzungserscheinungen. Wenn das Produkt
beschädigt ist, ersetzen Sie es umgehend.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Tempera-
turen, Sonne und Feuchtigkeit.
Unsachgemäße Lagerung und Verwendung des
Artikels können zu vorzeitigem Verschleiß führen,
was Verletzungen zur Folge haben kann.

Übungshinweise

• Die nachfolgenden Übungen stellen nur eine
Auswahl dar. Weitere Übungen finden Sie in
einschlägiger Fachliteratur.
• Wärmen Sie sich vor jedem Training gut auf.
• Trainieren Sie nicht, wenn Sie sich krank oder
unwohl fühlen.
• Lassen Sie sich nach Möglichkeit die korrekte
Ausführung der Übungen das erste Mal von
einem erfahrenen Physiotherapeuten zeigen.
• Tragen Sie bequeme Sportbekleidung und
Turnschuhe.

Führen sie jede Übung 15-25 sekunden

lang aus und wiederholen sie sie 5-mal,

jedoch höchstens so lange sie sich wohlfüh-

len, bzw. solange sie die Übung korrekt

ausführen können.
Übung 1: (abb. a)

• Stellen Sie sich aufrecht hin.
• Halten Sie den Ring hinter dem Rücken auf
Gesäßhöhe zwischen den Handflächen.
• Strecken Sie die Brust raus, spannen Sie die
Bauchmuskeln an und drücken den Ring
zusammen.

Übung 2: (abb. B)

• Stellen Sie sich aufrecht hin.
• Klemmen Sie den Ring oberhalb der Knöchel
zwischen Ihre Beine.
• Verlagern Sie Ihr Gewicht auf das linke Bein,
heben Sie das rechte seitlich an und pressen den
Ring zusammen.
• Wechseln Sie das Standbein.
Übung 3: (abb. C)

• Legen Sie sich auf den Rücken und winkeln Sie die
Beine an. Der Ring klemmt zwischen den Knien,
die Arme liegen seitlich gestreckt neben dem
Körper.
• Drücken Sie den Ring mit den Knien zusammen.
• Atmen Sie ein und heben Sie die Hüfte, der Ring
bleibt fest zwischen den Knien.
• Senken Sie die Hüfte wieder ab und verringern Sie
den Druck auf den Ring..
Übung 4: (abb. D)

• Legen Sie sich auf die Seite und klemmen Sie den
Pilates-Ring kurz oberhalb der Knöchel zwischen
Ihre Beine.
• Stützen Sie mit Ihrer linken Hand Ihren Kopf und
platzieren Sie die rechte Hand vor Ihrem Körper.
• Heben Sie nun die Beine samt Ring seitlich an und
pressen Sie den Ring zusammen.
• Senken Sie die Beine wieder ab und verringern
Sie den Druck auf den Ring.
• Wechseln Sie die Seite.

Pflege und lagerung

Den Artikel immer trocken und sauber in einem
temperierten Raum lagern.

WiCHtig! Nur mit Wasser reinigen, nie mit
scharfen Pflegemitteln. Anschließend mit einem
Reinigungstuch trocken wischen.

Hinweise zur entsorgung

Entsorgen Sie das Produkt und alle dazugehörigen
Komponenten über einen zugelassenen Entsorgungs-
betrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungs-
einrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden
Vorschriften. Informieren Sie sich im Zweifelsfall bei
Ihrer Entsorgungseinrichtung über eine umweltge-
rechte Entsorgung.

Advertising