Indicações importantes de segurança – Silvercrest Neck & Shoulder Heating Pad User Manual
Page 20
24 PT
Indicações importantes de segurança
danos. Se existem sinais de desgaste ou danos
ou se a almofada de aquecimento tiver sido
utilizada indevidamente, esta deve ser devolvida
ao comerciante ou ao serviço de apoio ao
cliente antes de uma nova utilização.
J
PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRI-
CO! Não espete agulhas ou objec-
tos afiados na almofada eléctrica.
J
Consulte o seu médico e o fabricante
do seu pacemaker antes de utilizar
a almofada eléctrica. Os campos
eléctricos e magnéticos emitidos pela almofada
eléctrica podem interferir com o funcionamento
do seu pacemaker. No entanto, estes valores
estão muito abaixo dos valores limite: poderá
encontrar indicações sobre estes valores no
capítulo “Dados técnicos“.
AVISO!
PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRI-
CO E FERIMENTOS! Antes de cada utiliza-
ção, verifique cuidadosamente a almofada
eléctrica quanto a sinais de desgaste e / ou
danos. Não a utilize se verificar algum desgaste
ou dano na almofada eléctrica, no seu coman-
do
1
ou cabos.
AVISO!
Mande reparar a almofada de
aquecimento apenas por técnicos qualificados
e apenas com peças sobresselentes originais.
Deste modo, é assegurada a preservação da
segurança da almofada de aquecimento.
AVISO!
Caso o cabo de alimentação desta
almofada de aquecimento se encontre danifi-
cado, deve ser substituído pelo fabricante ou
pelo serviço de apoio ao cliente ou por uma
pessoa igualmente qualificada, de modo a
evitar perigos.
J
A almofada eléctrica não deve ser utilizada
por crianças ou pessoas sem conhecimento ou
experiência para manusear a almofada eléctri-
ca ou que possuam limitações das capacidades
físicas, sensoriais ou mentais, excepto se sob a
vigilância ou orientação de alguém responsável
pela sua segurança. As crianças devem ser
vigiadas para assegurar que não brincam com
a almofada eléctrica.
J
PERIGO DE FERIMENTOS! Não
utilize esta almofada eléctrica em
pessoas indefesas, crianças ou pes-
soas sem sensibilidade ao calor (por ex. dia-
béticos, pessoas com doenças dermatológicas
ou áreas de pele cicatrizada na zona de aplica-
ção, após ingestão de analgésicos ou álcool).
J
Os têxteis utilizados na
almofada eléctrica
cumprem os elevados
requisitos humanos e
ecológicos da norma
Öko-Tex Standards 100, como foi comprovado
pelo Forschungsinstitut Hohenstein (Instituto de
investigação Hohenstein).
J
PERIGO DE QUEIMADURAS!
Esta almofada eléctrica não pode
ser utilizada por crianças, a não ser
que o comando
1
tenha sido pré-programado
por um dos pais ou por uma pessoa responsá-
vel pela sua vigilância, ou caso a criança tenha
recebido indicações suficientes sobre como uti-
lizar esta almofada eléctrica de forma segura.
J
CUIDADO! Tenha atenção para
não adormecer enquanto a almofa-
da eléctrica está ligada. Uma utili-
zação por períodos alargados de tempo podem
causar queimaduras na pele.
J
Não utilize a almofada eléctrica em partes do
corpo com inflamações, ferimentos ou com in-
chaços. Em caso de dúvida, consulte um médico.
Caso contrário, pode agravar inflamações,
ferimentos e / ou inchaços.
J
As reparações só podem ser efectuadas por
técnicos ou em oficinas reconhecidas pelo
fabricante, visto serem necessárias ferramentas
especiais. Reparações indevidas podem provo-
car perigos significativos para o operador.
Evite danificar a
almofada eléctrica!
J
Deve prestar atenção para:
· ligar a almofada eléctrica (etiqueta) apenas
à tensão indicada,
· utilizar a almofada eléctrica apenas com o
comando
1
indicado na almofada eléctrica
(etiqueta),
· não utilizar a almofada eléctrica sem vigilância,
64641_silv_Schulterheizkissen_Content_LB5.indd 24
07.04.11 10:36