Fig.6, Fig.5 – Multi-Contact MA227 User Manual

Page 3

Advertising
background image

3/4

(Fig.6)
Collegare i fili di comando e dei
contatti pilota nella cassetta di
distribuzione bus in base allo schema
d'installazione. Avvitare la cassetta di
distribuzione sulla piastra di
accoppiamento.
Le filettature di fissaggio consentono
di orientare le uscite dei fili sulla
cassetta di distribuzione in base alla
configurazione della pinza di saldatura.

(Fig.6)
Conectar los cables de control y de
los contactos piloto a la caja de
distribución CNOMO de acuerdo con
el esquema eléctrico de la instalación.
Fijar la caja de distribución CNOMO
mediante tornillos a la placa de
acoplamiento. Los taladros de fijación
permiten orientar la salida de los
cables en función del posicionamiento
de la pinza porta-electrodos.

(Fig.6)
Ligar os cabos de controlo e pilotos
na caixa de distribuição. Fixar esta
caixa, com parafusos, ao painel de
adaptação. Os pontos de fixação
permitem uma orientação da saída do
cabo da caixa de distribuição de
acordo com as diferentes situações
de montagem.

Fig.6

(Fig.5)
Allineare la piastra di accoppiamento
in base alle spine avvitate e far
passare i fili di collegamento dell'unità
di controllo del trasformatore
attraverso l'apertura. Durante
l'applicazione della piastra prestare
attenzione a non danneggiare gli anelli
in gomma delle spine. Stringere le 4
viti imperdibili con il cacciavite a stella.

Le quote per il posizionamento delle 4
viti di fissagio della piastra TJID...
sono secondo le ISO 10656,
trasformatore di tipo J

Nota:

(118x52 ±0,5mm).

(Fig.5)
Orientar la placa de acoplamiento
hacia las clavijas atornilladas e
introducir los cables de control del
transformador a través de la abertura
dispuesta el efecto. Tener cuidado al
colocar la placa para no dañar las
juntas tóricas de las clavijas. Apretar
los 4 tornillos utilizando el destornilla-
dor Philips en cruz.
Nota:
La posición de los 4 tornillos de
fijación para el montaje de la placa
TJID sobre el transformador, están
conformes con las especificaciones
de la norma ISO 10656,
transformador tipo “J”
(118x52 ±0,5mm).

(Fig.5)
Orientar a placa de adaptação em
direcção aos pinos roscados e
introduzir os cabos de controlo e as
sondas do transformador pela
abertura da placa. Ter cuidado para
não danificar as juntas de borrocha
dos pinos. Fixar a placa de adaptação
com os 4 parafusos cativos utilizando
a chave Philips.
Nota:
A posição dos 4 parafusos de fixação
para a montagem da placa TJID sobre
o transformador, está de acordo com
as especificações da norma ISO
10656, transformador tipo “J”
(118x52 ±0,5mm).

Fig.5

www.multi-contact.com

Advanced Contact Technology

Advertising