Español, Francais, Emptying and cleaning the dust container – Eureka Air Extreme 6500 User Manual

Page 11: How to change filters check filters, Brushroll, Brushroll belt and light bulb, How to replace worn belt or light bulb, Vaciado y limpieza del recipiente de polvo, Como cambiar los filtros revise los filtros, Cepillo giratorio

Advertising
background image

11

www.eureka.com

ENGLISH

CAUTION: Turn off the power switch and disconnect

electrical cord from wall socket before changing dust bag.

Never use the cleaner without a dust bag or filters.

EMPTYING AND CLEANING

THE DUST CONTAINER

Note: Whirlwind dust container must be emptied when it

is full.

Release the Dust Cup Cover latch & rotate up (Fig. 1). Lift the

dust container out (Fig. 2). Open the lid of the dust container

by pressing the release button on the right (Fig. 3). Empty

it over a wastepaper basket (Fig. 4). Replace Dust Cup in

unit. Rotate Dust Cup cover down & latch to secure. Dust

container can be washed by removing lids at both ends and

rinsing the container in water. Remove particles that may

be stuck in the cone.

HOW TO CHANGE FILTERS

CHECK FILTERS

Style HFI PN6086B

Pull up on the two motor filter grill tabs (Fig. 11) to release

the HEPA exhaust filter. If dirty, clean or replace. The filter

can be cleaned by brushing over a waste receptacle. Replace

filter in grill, rotate grill up (Fig. 12) and push against cleaner

to latch. Remove cup or bag to see pre-motor filter (Fig. 9).

Clean by rinsing w/ warm water (Fig. 10). Dry completely

before returning to unit.

BRUSHROLL

The brushroll turns to sweep and comb the carpet nap. Keep

the brushroll free from hair and threads so it will continue

cleaning. When the bristles of the brushroll no longer touch

a piece of cardboard held across the bottom plate, the

brushroll is ineffective because the bristles no longer touch

the carpet nap. To maintain the most effective cleaning,

install a new brushroll.

BRUSHROLL BELT AND LIGHT

BULB

Style AR PN806b

The brushroll belt drives the brushroll to agitate the carpet

nap. The belt should be checked regularly to be sure that it is

in good condition. Replace the belt if it is broken, stretching,

cracking, or slipping. Cut away any hair or thread wound

around the brushroll or belt pulley because the buildup could

cause the belt to rotate unevenly.

CAUTION: Turn off the switch and unplug the electrical cord

before replacing belt or bulb. Pulleys can become hot during

normal use. To prevent injury, avoid touching the pulleys

when servicing the drive belt.

HOW TO REPLACE WORN

BELT OR LIGHT BULB

Step 1: Remove six screws from bottom side. Turn unit

over; pull up on hood to remove. Replace light bulb,

if necessary. Use replacement bulb, PN59045.

Continue to step 2 to change belt. Skip to step 7 to

replace hood.

Step : Lift out brushroll and discard used belt.

Step : Put new belt around brushroll pulley first; then the

motor pulley.

Step : Place left end cap into the base.

Step : Pull right end of brushroll to stretch belt. Secure

right end cap into base.

Step 6: Rotate brushroll to seat belt.

Step 7: Position hood; secure with screws.

ESPAÑOL

ADVERTENCIA: Apague el interruptor y desconecte el cable
de la toma de corriente antes de cambiar la bolsa de polvo.
Nunca use la aspiradora sin una funda para polvo o filtros.

VACIADO Y LIMPIEZA DEL

RECIPIENTE DE POLVO

Nota: El recipiente de polvo de la Whirlwind debe vaciarse

cuando esté lleno.

Oprima el seguro que está sobre el recipiente de polvo y

rótelo hacia arriba (Fig. 1). Retire el recipiente de polvo

(Fig. 2). Abra la tapa del recipiente de polvo, presionando el

botón a la derecha (Fig. 3). Vacíe el contenido en un cesto

de basura (Fig. 4). Coloque nuevamente el recipiente de

polvo en la aspiradora y empuje la tapa hacia abajo hasta

que quede en su sitio. Para lavar el contenedor saque las

tapas de ambos lados y enjuague con agua. Saque las

partículas adheridas al cono.

COMO CAMBIAR LOS FILTROS

REVISE LOS FILTROS

Modelo HFI

PN6086B

Levante las dos lengüetas del filtro del motor(Fig. 11) para

sacar el filtro de escape HEPA . Si está sucio límpielo o

cámbielo. Puede limpiar el filtro cepillándolo. Reemplace el

filtro en la parrilla, y rote la parrilla hacia arriba (Fig. 12) .

Haga presión para ajustar. Remueva el recipiente o funda

para revisar el filtro del motor (Fig. 9). Límpielo enjuagando

en agua tibia (Fig. 10). Seque completamente antes de

colocarlo nuevamente en la aspiradora.

CEPILLO GIRATORIO

El cepillo giratorio barre y peina la superficie de la alfombra.

Mantenga el cepillo giratorio libre de pelusas y residuos

para que continúe limpiando. Si al probar las cerdas en una

superficie de cartón, estas no la tocan, es hora de cambiar

el cepillo para mantener una limpieza efectiva.

LUZ INDICADORA DE LA CORREA

DEL CEPILLO GIRATORIO

Modelo AR PN806b

La rotación del cepillo giratorio sobre la superficie de la

alfombra es producto del movimiento de la correa. La correa

debe ser revisada regularmente para asegurarse que está

en buenas condiciones. Reemplace la correa si presenta

cortaduras, estiramiento, rajaduras o está resbalosa.

Remueva pelos, pelusas y residuos porque pueden causar

que el movimiento de la correa sea irregular residuos

ADVERTENCIA: Apague la aspiradora y desenchufe el

cable eléctrico antes de cambiar una correa o bombillo. Las

correas pueden calentarse durante el uso normal . Cuando

realice labores de mantenimiento no toque las correas para

evitar quemaduras.

COMO REEMPLAZAR CORREAS

GASTADAS O BOMBILLOS

Paso 1: Saque seis tornillos de la base. Acueste la

aspiradora; levante y retire la tapa .Reemplace el

bombillo de luz, si es necesario. Use un bombillo

modelo, PN59045. Continúe al paso 2 para cambiar

la correa. Salte al paso 7 para reemplazar la

tapa.

Paso : Levante y retire el cepillo giratorio y deseche la

correa en mal estado.

Paso : Coloque la banda nueva en el área del cepillo

giratorio y luego en el eje del motor.

Paso : Ponga la tapa del extremo izquierdo en la base.

Paso : Tire del extremo derecho del cepillo giratorio para

estirar la banda. Cierre la tapa derecha y asegure

la base.

Paso 6: Rote el cepillo giratorio para asegurarse que la

banda está alineada apropiadamente.

Paso 7: Coloque la capota y atornille.

FRANCAIS

AVERTISSEMENT : Éteignez l’interrupteur d’alimentation et

débranchez le cordon électrique de la prise de courant avant

de changer le sac à poussière. Ne jamais utiliser l’aspirateur

sans les filtres ou un sac à poussière.

VIDEZ ET NETTOYEZ LE RÉCIPIENT

à POUSSIÈRE

Remarque : Le récipient à poussière Whirlwind doit être

vidé lorsqu’il est plein.

Libérez le loquet du couvercle du réservoir à poussière et

retournez-le (Fig.1). Soulevez en retirant le récipient (Fig.2).

Ouvrez le couvercle du récipient à poussière en appuyant

sur l’interrupteur de déclenchement à droite (Fig.3). Videz-

le au-dessus d’une poubelle (Fig.4). Remettez le réservoir

à poussière en place. Retournez le couvercle du réservoir

à poussière vers le bas et enclenchez-le pour le stabiliser.

Nettoyez le récipient à poussière en retirant les couvercles

des deux extrémités et en rinçant le récipient à l’eau.

Enlevez les particules qui bloquent le cône.

CHANGEMENT DES FILTRES

VÉRIFIEZ LES FILTRES

de Style HFI PN6086B

Remontez les deux taquets de la grille du filtre du moteur

(Fig.11) pour dégager le filtre d’évacuation HEPA. S’il est

sale, nettoyez-le ou remplacez-le. Nettoyez le filtre en le

brossant au-dessus d’une poubelle. Remettez le filtre dans

la grille, faites pivoter la grille (Fig.12) et poussez contre

l’aspirateur pour enclencher. Enlevez le sac ou le réservoir

afin de voir le filtre pré-moteur (Fig.9). Nettoyez en rinçant

avec de l’eau chaude (Fig.10). Séchez adéquatement avant

de remettre en place.

CYLINDRE BROSSEUR

Le cylindre brosseur pivote afin de balayer et peigner les

fibres du tapis. Gardez le cylindre brosseur exempt des

cheveux et des fils pour qu’il puisse continuer à nettoyer.

Lorsque les poils du cylindre brosseur ne touchent plus à

un carton qu’on tient à travers la plaque inférieur, le cylindre

brosseur est inefficace parce que les poils ne touchent plus

les fibres du tapis. Afin de maintenir un nettoyage des plus

efficaces, installez un nouveau cylindre brosseur.

AMPOULE DE LA LUMIÈRE DE

LA COURROIE DU CYLINDRE

BROSSEUR

de Style AR PN806b

La courroie du cylindre brosseur actionne le cylindre

brosseur pour qu’il puisse agiter les fibres du tapis. Vérifiez

régulièrement la courroie pour vous assurez qu’elle soit en

bonne condition. Remplacez-la si elle est brisée, ou si elle

s’étire, craque ou glisse. Coupez et enlevez les cheveux

et les fils entremêlés autour du cylindre brosseur ou de la

poulie de la courroie, car l’accumulation pourrait provoquer

une rotation irrégulière de la courroie.

AVERTISSEMENT : Éteignez l’interrupteur et débranchez

le cordon électrique avant de remplacer la courroie ou

l’ampoule. Les poulies peuvent devenir chaudes durant une

utilisation normale. Afin de prévenir les blessures, évitez

de toucher les poulies lorsque vous faites l’entretien de la

courroie d’entraînement.

CHANGEMENT DE LA

COURROIE OU DE L’AMPOULE

ÉLECTRIQUE USÉE

Étape 1: Enlevez six boulons du côté inférieur. Retournez l’unité,

soulevez le capot afin de l’enlever. Si nécessaire,

remplacez l’ampoule électrique. Utilisez des ampoules

de remplacement PN59045. Continuez à l’étape 2 pour

changer la courroie. Passez à l’étape 7 pour replacer

le capot.

Étape : Sortez le cylindre brosseur et jetez la courroie usée.

Étape : Placez la nouvelle courroie autour de la poulie du

cylindre brosseur, ensuite autour de la poulie du

moteur.

Étape : Placez l’extrémité gauche du bouchon dans la

base.

Étape : Tirez l’extrémité droite du cylindre brosseur afin d’étirer

la courroie. Fixez solidement le bouchon de l’extrémité

droite dans la base.

Étape 6: Tournez le cylindre brosseur pour placer la

courroie.

Étape 7: Position du capot; fixez solidement avec des

boulons.

Advertising
This manual is related to the following products: