Utilisation – Homelite UT80835 User Manual

Page 34

Advertising
background image

10 — Français

AVERTISSEMENT :

Ne pas laisser la familiarité avec le produit faire oublier

la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde

d’inattention peut entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux

certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Si cette précau-

tion n’est pas prise, des objets peuvent être projetés dans

les yeux et causer des lésions graves.

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser d’outils ou accessoires non recommandés

par le fabricant pour ce produit. L’utilisation de pièces et

accessoires non recommandés peut entraîner des blessures

graves.

AVERTISSEMENT :

Ne jamais diriger le jet d’eau vers des personnes, animaux

domestiques ou dispositifs électriques. Le non-respect de

cet avertissement pourrait entraîner des blessures graves.

APPLICATIONS

Ce produit peut être utilisé pour les applications suivantes :

Utilisation du plateau de nettoyage : Pour enlever la saleté

et la moisissure des terrasses et des patios en ciment.

Utilisation de la lance d’arrosage : Pour nettoyer les les

bateaux, les motocyclettes, les meubles d’extérieur, les grils
et les revêtements.

APPOINT LUBRIFIANT MOTEUR

Voir la figure 12.
NOTE : Cet équipement a été expédié avec environ 2 oz

lubrifiant dans le moteur, résultant des essais.

Faire

l’appoint lubrifiant moteur avant le premier démarrage.

ATTENTION :

Toute tentative de démarrage du moteur sans avoir fait

l’appoint lubrifiant entrainera une défaillance.

Poser le nettoyeur haute pression sur une surface plane et

horizontale.

Dévisser le bouchon / jauge d’huile en le tournant dans le

sens inverse des aiguilles d’une montre.

Fixer le bec de remplissage EZ sur la bouteille d’huile.

Faire l’appoint en remplissant lubrifiant moteur 4 temps (SAE

10W30),ajouter de l’huile moteur jusqu’à ce que le niveau

atteigne la portion supérieure de la zone hachurée sur la

jauge (flacon lubrifiant moteur 4 temps de 18 oz fourni).

Ne

pas remplir à l’excès.

Remettre le bouchon / jauge d’huile en place et le serrer

fermement.

NOTE : La contenance en lubrifiant de ce moteur est de
0,6 liters (20 oz.).

CARBURANTS OXYGÉNÉS

NE PAS UTILISER LE CARBURANT E85. LE NON-

RESPECT DE CETTE DIRECTIVE ENTRAÎNE L’ANNULATION

DE LA GARANTIE.
NOTE :
Les dommages au circuit de carburant et les problèmes

de performance résultant de l’utilisation de carburant oxygéné

contenant des pourcentages de composants oxygénés su-

périeurs à ceux indiqués ci-dessous

ne sont pas couverts

par la garantie.
Éthanol.
L’essence contenant jusqu’à 10 % d’éthanol par vol-

ume (généralement désignée E10) est acceptable. L’essence
désignée E85 ne l’est pas.

APPOINT D’ESSENCE

Voir la figure 13..

AVERTISSEMENT :

Toujours arrêter le moteur avant l’approvisionnement en

carburant. Ne jamais remplir le réservoir d’une machine

lorsque le moteur tourne ou est chaud. S’éloigner d’au moins

9 m (30 pi) du point d’approvisionnement avant de lancer

le moteur. Ne pas fumer ! Ne pas prendre cette précaution

pourrait entraîner des blessures graves.

Lors de l’appoint de carburant du nettoyeur haute pression,

vérifier que la machine se trouve sur une surface plane et hori-

zontale. Si le moteur est très chaud, laisser le nettoyeur haute

pression refroidir avant d’ajouter de l’essence. TOUJOURS faire

l’appoint de carburant à l’extérieur.
NOTE : Utiliser exclusivement de l’essence sans plomb. NE

PAS MÉLANGER lubrifiant et l’essence.

Avant de retirer le bouchon du réservoir d’essence, nettoyer

son pourtour. Retirer le bouchon du réservoir de carburant.

Insérer un entonnoir propre dans le réservoir et verser le

carburant lentement. Remplir le réservoir jusqu’à environ

40 mm (1-1/2 po) au dessous du bord de la goulotte de

remplissage (pour permettre la dilatation du carburant).

Remettre le bouchon d’essence en place et le serrer

solidement.

Essuyer tout carburant répandu avant de lancer le moteur.

MISE EN MARCHE / ARRÊT DU NETTOYEUR
HAUTE PRESSION

Voir les figures 14 à 15.

CAUTION :

Ne pas faire fonctionner la pompe de la laveuse à pression

sans que l’arrivée d’eau soit branchée et ouverte, car cela

pourrait endommager les joints d’étanchéité haute pression

et réduire la durée de vie utile de la pompe. Dérouler

complètement le tuyau de son dévidoir ou de sa bobine

et s’assurer qu’il ne se coince pas sous les pneus, sur des

roches ou dans tout autre objet susceptible de couper ou
de réduire l’alimentation en eau de la laveuse à pression.

UTILISATION

Advertising
This manual is related to the following products: