Husky 1800 User Manual

Page 16

Advertising
background image

16

7. Move the ON/OFF switch to the ON position.

(fig.5)

8. Squeeze the gun trigger and the pressure washer

motor will start.

7. Desplacen el interruptor ON/OFF en posición ON.

(fig.5)

8. Pulsen el disparador de la pistola para arrancar

el motor de la hidropulidora.

4.2 ALTA PRESIÓN / BAJA PRESIÓN

(ver las figuras 6 y 7)

ATENCIÓN:

No desplace la boquilla

para regular la presión cuando el gatillo

está presionado.

La boquilla de inyección de alta presión tiene la función

de limpiar. Cuando se requiere presión alta, girar la

abrazadera gris en el sentido de las agujas del reloj

(Fig.6).
NOTA:

Asegurarse de que se haya hecho girar

completamente la abrazadera gris en el sentido de las

agujas del reloj para cerrar la boquilla en la posición

de alta presión (Fig.6).

ATENCIÓN

IMPORTANTE:

Si el lanzador no está

bien bloqueado, cuando se utiliza la

pistola, podría ser expulsada debido a la

alta presión, provocando lesiones o daños

y perjuicios.

ATENCIÓN

WARNING:

If the wand is not securely

locked into place, it could be ejected under

high pressure when operating the gun,

possibly causing injury or damage.

WARNING

The low pressure position is intended for dispensing

detergent. When low pressure is required, turn the gray

collar clockwise (Fig. 7 next page).

La posición de presión baja está proyectada para

administrar el detergente. Cuando se requiere presión

baja, girar la abrazadera gris en el sentido contrario

a las agujas del reloj. (Fig. 7 página siguiente).

4.2

HIGH PRESSURE/LOW PRESSURE

(see Fig.6 and Fig.7)

CAUTION:

Do not move the nozzle

to adjust pressure while the trigger is

squeezed.

The high pressure nozzle position is intended for clea-

ning. When high pressure is required, turn the gray

collar fully clockwise. (Fig. 6)

NOTE:

Make sure the gray collar is turned fully

coun-

ter-

clockwise to lock the nozzle in the high pressure

position. (Fig. 6)

WARNING

Fig. 5

Fig. 6

Advertising