Item disposal information, Problems – Musical Fidelity M1CDT User Manual

Page 6

Advertising
background image

M1 CDT manual issue 2

Page 6 of

17

DISPOSAL
The crossed out wheeled bin label that appears on the back panel of the product indicates that

the product must not be disposed of as normal household waste. To prevent possible harm to the
environment please separate the product from other waste to ensure that it can be recycled in an
environmentally safe manner. Please contact local government office or retailer for available collection
facilities.

DISPOSITION
La poubelle sur roulettes barrées X, qui apparaît en logo sur le panneau arrière du produit, indique que celui-ci ne

doit pas être traité comme un déchet domestique commun. Afin de protéger l'environnement, ce produit électronique devra
être géré séparément et donc recyclé selon les nouvelles normes Européennes Rohs concernant les déchets d'appareils
électroniques. Prière de contacter les services concernés gouvernementaux ou votre point de vente pour l'élimination et
l'enlèvement de déchets électroniques équipés de composants électroniques.

DISPOSAL
La etiqueta cruzada hacia fuera del compartimiento que aparece en el panel trasero del producto indica que el

producto no se debe reciclarse como basura normal de la casa. Para prevenir daños posible al ambiente separe por favor el
producto de otras basura para asegurarse de que puede ser reciclada de una manera ambientalmente segura. Entre en
contacto por favor a su oficina gubernamental local o a su minorista para las instalaciones disponibles de la colección.


RIFIUTI
L'etichetta del cassonetto barrato riportato sul retro dell'apparecchio indica che il prodotto non deve essere

smaltito tramite la procedura normale di smaltimento dei rifiuti domestici. Per evitare eventuali danni all'ambiente, separare
questo prodotto da altri rifiuti domestici in modo che possa venire riciclato in base alle procedure di rispetto ambientale. Per
maggiori dettagli sulle aree di raccolta disponibili, contattate l'ufficio govenativo locale od il rivenditore del prodotto.

FACHGERECHTE ENTSORGUNG:
Das auf der Geräterückseite angebrachte Label deutet darauf hin, dass das Produkt nicht mit konventionellem

Hauskehricht entsorgt werden darf. Um Schäden und Verschmutzungen an Umwelt und Mensch zu vermeiden, muss das
Produkt fachgerecht entsorgt und von anderem Abfall getrennt werden. Wenden Sie sich bei Fragen hierzu an Ihren
Fachhändler oder an eine öffentliche Informationsstelle.

AFVAL
Het label op de achterzijde van dit apparaat, een afvalbak op wielen met een kruis doorgehaald, geeft aan dat dit

apparaat niet samen met gewoon huishoudafval mag worden weggegooid. Om mogelijke schade aan onze leefomgeving te
voorkomen dient dit apparaat, gescheiden van gewoon huishoudelijk afval, te worden afgevoerd zodat het op een
milieuvriendelijke manier kan worden gerecycled. Neem voor beschikbare inzamelplaatsen contact op met uw gemeentelijke
reinigingsdienst of met uw elektronica leverancier.

HÄVITTÄMINEN
Yliruksattua jäteastiaa kuvaava tarra tuotteen takalevyssä kertoo, että tuotetta ei saa käsitellä normaalina

talousjätteenä. Ympäristön suojelemiseksi on tuote pidettävä erillään muusta jätteestä ja se on kierrätettävä ekologisesti
kestävällä tavalla. Ota yhteyttä laitteen myyjään tai Pirkanmaan Ympäristökeskukseen lähimmän kierrätyskeskuksen
löytämiseksi.

AFSKAFNING
Logoet med en skraldespand med kryds over på bagsiden af apparatet indikerer at dette produkt ikke må kasseres

som normal husholdningsaffald. For at forebygge mulig skade på miljøet, bedes De separere dette produkt fra andet affald,
og sikre at det bliver genbrugt på en miljørigtig måde. Kontakt venligst de lokale myndigheder eller din forhandler for
oplysning om nærmeste tilgængelige opsamlingssted for elektronikaffald.

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΑΠΟΡΡΙΨΗΣ
ΤΟ ΣΗΜΑ ΜΕ ΤΟΝ ΔΙΑΓΕΓΡΑΜΜΕΝΟ ΤΡΟΧΗΛΑΤΟ ΚΑΔΟ ΑΠΟΡΡΙΜΑΤΩΝ ΣΤΗΝ ΠΙΣΩ ΟΨΗ ΤΟΥ

ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ
ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ ΤΟ ΠΡΟΙΟΝ ΑΥΤΟ ΔΕΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΘΕΙ ΣΑΝ ΣΥΝΗΘΙΣΜΕΝΟ ΟΙΚΙΑΚΟ ΑΠΟΒΛΗΤΟ.
ΠΡΟΣ ΑΠΟΦΥΓΗ ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΗΣ ΕΠΙΒΑΡΥΝΣΗΣ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ, ΞΕΧΩΡΙΣΤΕ ΤΟ ΠΡΟΙΟΝ ΑΠΟ ΤΑ ΑΛΛΑ
ΑΠΟΡΡΙΜΑΤΑ ΩΣΤΕ ΝΑ ΕΞΑΣΦΑΛΙΣΘΕΙ Η ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ ΤΟΥ ΜΕ ΤΟΝ ΠΡΕΠΟΝΤΑ ΤΡΟΠΟ.
ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΝΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΗΣΕΤΕ ΜΕ ΤΗΝ ΤΟΠΙΚΗ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗΣ Η ΜΕ ΤΟ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ ΑΓΟΡΑΣ
ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΕΣ.

ITEM DISPOSAL INFORMATION

M1 CDT manual issue 2

Page 15 of

17

Basic problem-solving with a CD player is similar to troubleshooting other electrical or electronic equipment. Always check the
most obvious possible causes first, such as the following examples:

Problem Probable

Cause Remedy

No power / display

Power plug is not inserted into socket correctly

Plug in securely into unit’s IEC
socket.

No playback when disc is loaded,
“NO DISC” displayed

Disc is loaded with label side down
Incorrect disc type
Dirty disc
Moisture/humidity or cold affecting laser lens

Re-load with label side up
Please load a standard audio CD
Clean disk and try again
Leave unit on for an hour to allow
moisture to evaporate.

No audio output from DAC

Incorrect or missing connections

Check connections are secure.
Check cable is connected at both
ends. N.B. some esoteric cables
have internal wiring intentionally
disconnected/modified. For best
results on all inputs analogue AND
digital, please use good quality
screened coax; signal and screen
directly connected both ends.

No CD TEXT Displayed

CD TEXT not present on disc


CD TEXT not recorded to disc (CD-R/RW)

CD TEXT part of disc not readable

Insert disc marked with Compact
Disc Digital Audio TEXT logo (see
below)
Make sure CD TEXT writing option is
enabled when recording discs.
Clean disc and try again.

Miss-tracking (sound jumping)

Player is receiving vibration or shock
Disc is dirty
Moisture/humidity or cold affecting laser lens.

Move player away from loudspeakers
Clean disc surface
Leave unit on for an hour to allow
moisture to evaporate.

Cannot insert or eject CD

CD already present in unit
CD misread

Moisture/humidity or cold affecting laser lens.

Remove existing CD by pressing

.

If CD does not eject, try switching
unit off; then on again.

Leave unit on for an hour to allow
moisture to evaporate.

Battery(ies) fitted the wrong way round

Insert batteries correctly

Batteries are flat

Change batteries for a new set

Control is not pointed directly towards the front
panel of the player

Ensure there is no obstruction
between the remote control and
player front

Remote control does not work

Batteries are running out

Change batteries – for a new set

Remote control range has reduced

Batteries are running out

Change batteries – for a new set

This product contains a CD mechanism, which complies with the PHILIPS/SONY red book CDDA
standard. It is guaranteed to play all disks with the “compact disc digital audio” badge (see left), as well as
good quality CD-R and –R/W discs without any problems.

Please note that due to “piracy” concerns, some record companies/pressing plants are creating disks that
do not adhere to this standard. Such disks may –or- may not play in some –or- all CD player products of
any

manufacturer. We advise caution in using these disks, as the information contained therein has been

deliberately manipulated and can cause audio degradation and/or playability problems.

We also advise caution with using cheap and/or computer type CD-R/RW disks for audio. To ensure optimum reliability and
performance we recommend all home-generated CDs intended for playback on this unit are recorded as CDDA AUDIO CDs (i.e.
not

MP3, WAV, etc.) on good quality household brand AUDIO type CD-R/RWs; and burned at a slower speed, say, 16x.

PROBLEMS?

Advertising