Accessories, English espanol francais, Sn60mc – Senco FramePro 702XP User Manual

Page 15: Framepro, Accessories accesorios accessoires, Options opciones options

Advertising
background image

15

SENCO offers a full line of ac-
cessories for your SENCO tools,
including:

Air Compressors

Hose

Couplers

Fittings

Safety Glasses

Pressure Gauges

Lubricants

Regulators

Filters

For more information or a complete
illustrated catalogue of SENCO
accessories, ask your representative
for #MK336.

SENCO ofrece una línea
completa de Accesorios para sus
herramientas SENCO, incluyendo:

Compresores de Aire

Manguera

Conectores Rapidos

Conectores

Anteojos De Seguridad

Manometros

Lubricantes

Reguladores

Filtros

Para mas informacion ó un pour
recevoir un catalogo completo
ilustrado de los Accesorios
SENCO, pregunte a su
representante pour el numero
#MK336.

SENCO offre une gamme étendue
d’accessoires pour vos outils
SENCO y compris :

Compresseurs

Tuyauterie flexible

Raccords

Lunettes de sécurité

Manomètres

Lubrifiants

Régulateurs

Filtres

Pour plus d’informations ou pour
recevoir un catalogue détaillé des
accessoires proposés par SENCO,
prenez contact avec votre
représentant SENCO (référence
catalogue : #MK336.).

English

Espanol

Francais

Accessories

Accesorios

Accessoires

English

Espanol

Francais

Options

Opciones

Options

CARRYING CASE — A durable

carrying case is available to help
protect and prolong the life of
the tool. The case can also be
used to carry accessories and
fasteners.

MALETIN PORTA HERRA-

MIENTA — Un maletín durable
esta disponible para ayudarle a
proteger y prolongar la vida de
su herramienta. El maletin puede
también ser usado para llevar
accesorios y sujetadores (clavos
o grapas).

MALETTE DE TRANSPORT

Une robuste malette est dis-
ponible pour protéger et prolon-
ger la durée de vie de l’appareil.
Elle peut également être utilisée
pour le transport des accessoires
et des projectiles.

PC0678

®

PC0611

R

SN60MC

HANGER— Cap can be altered

to attach a hanger. Use a

5

/

16

-18 UNC tap, and drill to a

depth of approximately

1

/

2

in.

Use a

5

/

16

" x 3

1

/

8

" long eyebolt.

COLGADERO O GANCHO– La

tapa puede ser modificada para
adherirle un colgadero o gancho.
Use una broca de

5

/

16

" - 18 UNC

Y barrene hasta una profundidad
de aproximadamente

1

/

2

" pulgada.

Use un perno de argolla de

5

/

16

"

por 3

1

/

8

" de largo.

SUSPENSION– Le bouchon peut

être modifié pour y adapter une
suspension. Percer (13 maxi de
profondeur) et tarauder (M16) à
l’emplacement indiqué, pour y
visser la suspension désirée.

CARRYING CASE — A durable

carrying case is available to help
protect and prolong the life of
the tool. The case can also be
used to carry accessories and
fasteners.

MALETIN PORTA HERRA-

MIENTA — Un maletín durable
esta disponible para ayudarle a
proteger y prolongar la vida de
su herramienta. El maletin puede
también ser usado para llevar
accesorios y sujetadores (clavos
o grapas).

MALETTE DE TRANSPORT

Une robuste malette est dis-
ponible pour protéger et prolon-
ger la durée de vie de l’appareil.
Elle peut également être utilisée
pour le transport des accessoires
et des projectiles.

FramePro

®

600 &

700 CH Series

Advertising