Danger, Avertissement, Grounding instructions – Sanitaire SC2800 User Manual

Page 5: Instructions visant la mise à terre

Advertising
background image

Grounding Instructions

This appliance must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides

a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This ap-

pliance is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and grounding

plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and

grounded in accordance with all local codes and ordinances.

DANGER

Improper connection of an equipment-grounding conductor can result in risk of electric

shock. Check with a qualified electrician or service person if you are in doubt as to whether

the outlet is properly grounded. Do not modify the plug provided with the appliance. If it

will not fit the outlet, have proper outlet installed by a qualified technician.
This appliance is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounding plug that looks

like the plug illustrated in Figure A. A temporary adapter which looks like the adapter

illustrated in Figure B may be used to connect this plug to a two-pole receptacle, as shown,

if a properly grounded outlet is not available. The temporary adapter should be used only

until a properly grounded outlet, Figure A, can be installed by a qualified electrician. The

green colored rigid ear, lug, or the like extending from the adapter must be connected to

a permanent ground such as a properly grounded outlet box cover. Whenever the adapter

is used, it must be held in place by a metal screw.
NOTE: In Canada, the use of a temporary adapter is not permitted by the Canadian

Electrical Code.

INSTRUCTIONS VISANT LA MISE À TERRE

Cet appareil doit être mis à la terre. En cas défaillance ou de panne éventuelles, la mise

à la terre fournit au courant un chemin de moindre résistance qui réduit le risque de choc

électrique. Cet appareil est pourvu dʼun cordon muni dʼun conducteur de terre et dʼune fiche

avec broche de terre. La fiche doit être branchée dans une prise appropriée correctement

installée et mise à la terre conformément aux règlements et ordonnances municipaux.

AVERTISSEMENT

Un conducteur de terre mal raccordé peut entraîner un risque de choc électrique. Consulter

un électricien ou un technicien dʼentretien qualifié si vous nʼêtes pas certain que la prise est

correctement mise à la terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec lʼappareil-si elle ne peut

être insérée dans la prise, faire installer une prise adéquate par un électricien qualifié.
Note. Au Canada, lʼutilisation dʼun adaptateur temporaire nʼest pas autorisée par le Code

canadien de lʼélectricité.
Cet appareil est destiné à un circuit de 120V et est muni dʼune fiche de mise à la terre

semblable à celle illustrée par le Figure A. Sʼassurer que lʼappareil est branché à une

prise de courant ayant la même configuration que la fiche. Aucun adaptateur ne devrait

être utilisé avec cet appareil.

Figure A

Grounded Outlet Box

Boîte de Prise de Terre

Grounding Blade is Longest

of the Three Blades
La Lame de Terre Est La

Plus Longue Des Trois

Lames

Figure B

Grounded Outlet Box

Boîte de Prise de Terre

Adapter

Adaptateur

Grounding Tab

Taquet de Terre

5

Metal Screw

Vis de Métal

Advertising