Advertisć sement, Prudence, Chargement du linge – Siemens WFXD5202UC User Manual

Page 44

Advertising
background image

44

Salissures intensives

Salissures et/ou taches visibles.
-

Serviettes de cuisine qui ont servi

pendant une semaine maximum.

-

Nappes textiles.

-

Bavettes de nourrisson.

-

Vêtements de plein air pour

enfants ou maillots de football et

shorts comportant des taches

d'herbe et de terre.

-

Vêtements de travail tels que

salopettes, tabliers de boulanger

ou de boucher.

Taches typiques
-

Huiles de soins corporels, huiles /

graisses de cuisson, sauces, huile

minérale, cire (à base de graisse /

d'huile).

-

Thé, café, vin rouge, fruits,

légumes.

-

Sang, tache d'Ĺuf, de lait,

d'amidon (à base de protéines /

hydrates de carbone).

-

Suie, terre, sable (pigments), argile

rouge.

Détachage

Chaque fois possible, enlevez /

prétraitez les taches tant qu'elles sont

fraîches.
Commencez par tamponner de l'eau

savonneuse sur la tache. Ne frottez

pas.
Ensuite, lavez les pièces de linge

tachées à l'aide du programme

approprié.
Il faudra parfois plusieurs lavages pour

parvenir à supprimer les taches rebelles

/ qui avaient eu le temps de sécher

avant le détachage.

Tri du linge en fonction des
symboles d'entretien figurant
sur leur étiquette d'entretien

Voir aussi les réglages de température

page 46.

Types de tissu

Lavage en machine, coton

Ó

Lavage en machine,

linge infroissable

Ô

Lavage en machine,

linge délicat

Ò

Lavage à la main

Ì

Températures

Froid

Á

Chaud

Ê

Très chaud

Â

Ne lavez jamais en machine du linge

arborant une étiquette d'entretien avec

la mention «Do Not Wash» (Ne pas

laver) ou le symbole DO NOT WASH Ú.

Chargement du linge

d

ADVERTISĆ

SEMENT

d

Poue éviter risque d'explosion!

Les pièces de linge prétraitées avec

un produit de nettoyage, par un

produit détachant ou de nettoyage à

sec, chacun à base de solvant,

créent un risque d'explosion une

fois chargées dans le laveĆlinge.

Commencez par conséquent par

rincer soigneusement ce linge à la

main.

PRUDENCE

Les corps étrangers présents dans

le tambour du laveĆlinge peuvent

abîmer le linge. Avant de charger le

linge, vérifiez l'absence de corps

étrangers dans le tambour.

q

Ouvrez le hublot.

q

Dépliez le linge trié puis

introduisezĆle sans tasser dans le

tambour. Mélangez les grandes et

les petites pièces de linge. Les

pièces de linge de tailles

différentes se répartiront mieux

pendant l'essorage.

i

Ne dépassez pas la limite
maximale de chargement : une

surcharge empêchera le linge de

se laver correctement et favorisera

le froissage.

Pour obtenir les meilleurs résultats,

nous recommandons de charger le

tambour par types de textiles.

ReportezĆvous aux programmes

spéciaux page 75. Ils contiennent des

informations sur les objets

encombrants, les écharpes en laine par

exemple :
Pleine charge

Coton et lingerie de corps
½ charge

Pressing permanent, synthétiques et

tricots
D

de la charge

Laine, linge délicat, soie

q

Fermez le hublot.

Veillez bien à ne pas coincer de

linge entre le hublot et le joint en

caoutchouc.

Le hublot doit se fermer

facilement, sans que vous deviez

forcer.

Advertising
This manual is related to the following products: