Samson POWER AMPLIFERS SZ1120 User Manual

Page 3

Advertising
background image

Safety Instructions/Consignes de sécurité/Sicherheitsvorkehrungen/Instrucciones de seguridad

ACHTUNG: Um die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags zu verringern, sollten

Sie dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.Um die Gefahr eines

Stromschlags zu verringern, sollten Sie weder Deckel noch Rückwand des Geräts ent-

fernen. Im Innern befinden sich keine Teile, die vom Anwender gewartet werden kön-

nen. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal.Der Blitz mit Pfeilspitze im

gleichseitigen Dreieck soll den Anwender vor nichtisolierter “gefährlicher Spannung”

im Geräteinnern warnen. Diese Spannung kann so hoch sein, dass die Gefahr

eines Stromschlags besteht. Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll den

Anwender auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanleitungen aufmerksam machen,

die im mitgelieferten Informationsmaterial näher beschrieben werden.
Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

1. Lesen Sie alle Anleitungen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.

2. Bewahren Sie diese Anleitungen für den späteren Gebrauch gut auf.

3. Bitte treffen Sie alle beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen.

4. Befolgen Sie die Anleitungen des Herstellers.

5. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder Feuchtigkeit.

6. Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts nur ein feuchtes Tuch.

7. Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Nehmen Sie den Einbau des Geräts nur

entsprechend den Anweisungen des Herstellers vor.

8. Bauen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern,

Wärmeklappen, Öfen oder anderen Geräten (inklusive Verstärkern) ein, die Hitze

erzeugen.

9. Setzen Sie die Sicherheitsfunktion des polarisierten oder geerdeten Steckers nicht

außer Kraft. Ein polarisierter Stecker hat zwei flache, unterschiedlich breite Pole. Ein

geerdeter Stecker hat zwei flache Pole und einen dritten Erdungsstift. Der breitere

Pol oder der dritte Stift dient Ihrer Sicherheit. Wenn der vorhandene Stecker nicht

in Ihre Steckdose passt, lassen Sie die veraltete Steckdose von einem Elektriker

ersetzen.

10. Schützen Sie das Netzkabel dahingehend, dass niemand darüber laufen und

es nicht geknickt werden kann. Achten Sie hierbei besonders auf Netzstecker,

Mehrfachsteckdosen und den Kabelanschluss am Gerät.

11. Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts bei Gewittern oder längeren Betriebspausen

aus der Steckdose.

12. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal. Eine Wartung ist not-

wendig, wenn das Gerät auf irgendeine Weise, beispielsweise am Kabel oder

Netzstecker beschädigt wurde, oder wenn Flüssigkeiten oder Objekte in das Gerät

gelangt sind, es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht mehr wie gewohnt

betrieben werden kann oder fallen gelassen wurde.

WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this unit to rain

or moisture. To reduce the hazard of electrical shock, do not remove cover or back.

No user serviceable parts inside. Please refer all servicing to qualified personnel.The

lightning flash with an arrowhead symbol within an equilateral triangle, is intended to

alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the products

enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to

persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the

user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions

in the literature accompanying the product.
Important Safety Instructions

1. Please read all instructions before operating the unit.

2. Keep these instructions for future reference.

3. Please heed all safety warnings.

4. Follow manufacturers instructions.

5. Do not use this unit near water or moisture.

6. Clean only with a damp cloth.

7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with the manu-

facturers instructions.

8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or

other apparatus (including amplifiers) that produce heat.

9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polar-

ized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has

two blades and a third grounding prong. The wide blade or third prong is provided

for your safety. When the provided plug does not fit your outlet, consult an electri-

cian for replacement of the obsolete outlet.

10. Protect the power cord from being walked on and pinched particularly at plugs,

convenience receptacles and at the point at which they exit from the unit.

11. Unplug this unit during lightning storms or when unused for long periods of time.

12. Refer all servicing to qualified personnel. Servicing is required when the unit has

been damaged in any way, such as power supply cord or plug damage, or if liquid

has been spilled or objects have fallen into the unit, the unit has been exposed to

rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

PRECAUCION: Para reducir el riesgo de incendios o descargas, no permita que

este aparato quede expuesto a la lluvia o la humedad. Para reducir el riesgo de

descarga eléctrica, nunca quite la tapa ni el chasis. Dentro del aparato no hay

piezas susceptibles de ser reparadas por el usuario. Dirija cualquier reparación al

servicio técnico oficial. El símbolo del relámpago dentro del triángulo equilátero

pretende advertir al usuario de la presencia de “voltajes peligrosos” no aislados

dentro de la carcasa del producto, que pueden ser de la magnitud suficiente

como para constituir un riesgo de descarga eléctrica a las personas. El símbolo

de exclamación dentro del triángulo equilátero quiere advertirle de la existencia

de importantes instrucciones de manejo y mantenimiento (reparaciones) en los

documentos que se adjuntan con este aparato.
Instrucciones importantes de seguridad

1.

Lea todo este manual de instrucciones antes de comenzar a usar la unidad.

2.

Conserve estas instrucciones para cualquier consulta en el futuro.

3.

Cumpla con todo lo indicado en las precauciones de seguridad.

4.

Observe y siga todas las instrucciones del fabricante.

5.

Nunca utilice este aparato cerca del agua o en lugares húmedos.

6.

Limpie este aparato solo con un trapo suave y ligeramente humedecido.

7.

No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Instale este aparato de

acuerdo a las instrucciones del fabricante.

8.

No instale este aparato cerca de fuentes de calor como radiadores, calenta-

dores, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan

calor.

9.

No anule el sistema de seguridad del enchufe de tipo polarizado o con

toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos bornes, uno más ancho que

el otro. Uno con toma de tierra tiene dos bornes normales y un tercero para

la conexión a tierra. El borne ancho o el tercero se incluyen como medida de

seguridad. Cuando el enchufe no encaje en su salida de corriente, llame a

un electricista para que le cambie su salida anticuada.

10. Evite que el cable de corriente quede en una posición en la que pueda ser

pisado o aplastado, especialmente en los enchufes, receptáculos y en el

punto en el que salen de la unidad.

11. Desconecte de la corriente este aparato durante las tormentas eléctricas o

cuando no lo vaya a usar durante un periodo de tiempo largo.

12. Dirija cualquier posible reparación solo al servicio técnico oficial. Deberá

hacer que su aparato sea reparado cuando esté dañado de alguna forma,

como si el cable de corriente o el enchufe están dañados, o si se han derra-

mado líquidos o se ha introducido algún objeto dentro de la unidad, si esta

ha quedado expuesta a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente

o si ha caído al suelo.

ATTENTION: Pour éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, ne pas exposer

cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Pour éviter tout risque d’électrocution, ne

pas ôter le couvercle ou le dos du boîtier. Cet appareil ne contient aucune pièce

remplaçable par l'utilisateur. Confiez toutes les réparations à un personnel quali-

fié. Le signe avec un éclair dans un triangle prévient l’utilisateur de la présence

d’une tension dangereuse et non isolée dans l’appareil. Cette tension constitue

un risque d’électrocution. Le signe avec un point d’exclamation dans un triangle

prévient l’utilisateur d’instructions importantes relatives à l’utilisation et à la

maintenance du produit.
Consignes de sécurité importantes

1. Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.

2. Conserver ces instructions pour toute lecture ultérieure.

3. Lisez avec attention toutes les consignes de sécurité.

4. Suivez les instructions du fabricant.

5. Ne pas utiliser cet appareil près d’une source liquide ou dans un lieu humide.

6. Nettoyez l’appareil uniquement avec un tissu humide.

7. Veillez à ne pas obstruer les fentes prévues pour la ventilation de l’appareil.

Installez l’appareil selon les instructions du fabricant.

8. Ne pas installer près d’une source de chaleur (radiateurs, etc.) ou de tout équi-

pement susceptible de générer de la chaleur (amplificateurs de puissance par

exemple).

9. Ne pas retirer la terre du cordon secteur ou de la prise murale. Les fiches

canadiennes avec polarisation (avec une lame plus large) ne doivent pas être

modifiées. Si votre prise murale ne correspond pas au modèle fourni, con-

sultez votre électricien.

10. Protégez le cordon secteur contre tous les dommages possibles (pincement,

tension, torsion,, etc.). Veillez à ce que le cordon secteur soit libre, en particu-

lier à sa sortie du boîtier.

11. Déconnectez l’appareil du secteur en présence d’orage ou lors de périodes

d’inutilisation prolongées.

12. Consultez un service de réparation qualifié pour tout dysfonctionnement

(dommage sur le cordon secteur, baisse de performances, exposition à la

pluie, projection liquide dans l’appareil, introduction d’un objet dans le boî-

tier, etc.).

Advertising