Informazioni sull ’unità, 01 prima di iniziare unità principale, Indicazioni sui display – Pioneer DEH-1300MP User Manual

Page 18: Funzionamento di base, 02 funzionamento dell ’unità

Advertising
background image

Grazie per aver acquistato questo prodotto
PIONEER.
Leggere attentamente questo manuale prima
di utilizzare il prodotto, per assicurarne il cor-
retto utilizzo. È particolarmente importante
leggere e osservare le precauzioni contrasse-
gnate da AVVERTENZA e ATTENZIONE
contenute in questo manuale. Conservare il
manuale in un luogo sicuro e accessibile, per
consultazione futura.

Se si vuole eliminare questo prodotto, non get-
tarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un si-
stema di raccolta differenziata in conformità
alle leggi che richiedono appositi trattamenti,
recupero e riciclo.

Gli utenti privati dei Paesi membri dell

’Unione

Europea, della Svizzera e della Norvegia pos-
sono portare i propri prodotti elettronici gratui-
tamente presso i centri di raccolta specificati
o presso il rivenditore al dettaglio (se l

’acqui-

sto è stato eseguito presso un rivenditore di
questo tipo).
Per i Paesi non specificati in precedenza, con-
tattare le autorità locali per informazioni sul
corretto metodo di smaltimento.
In questo modo si garantirà che il prodotto
smaltito subisca i processi di trattamento, re-
cupero e riciclaggio necessari per prevenire i
potenziali effetti negativi per l

’ambiente e la

salute umana.

In caso di problemi

Nel caso che questo prodotto non funzioni
correttamente, contattare il rivenditore o il
Centro di assistenza autorizzato Pioneer più vi-
cino.

Informazioni sull

’unità

Le frequenze del sintonizzatore di questa unità
sono destinate all

’uso in Europa occidentale,

in Asia, nel Medio Oriente, in Africa e in Ocea-
nia. L

’uso in altre aree può dare come risultato

una ricezione non adeguata. La funzione RDS
(Radio Data System) è operativa solo nelle
aree in cui vengono trasmessi segnali RDS
per stazioni FM.

ATTENZIONE

Questo prodotto è classificato come prodotto
laser di classe 1 in conformità con gli standard
di sicurezza dei prodotti laser (IEC 60825-
1:2007) e contiene un modulo laser di classe
1M. Per garantire continuativamente la sicu-
rezza, non rimuovere nessuna copertura o cer-
care di accedere ai componenti interni del
prodotto. Rivolgersi a personale qualificato per
qualsiasi intervento di manutenzione.

PRODOTTO LASER DI CLASSE 1

ATTENZIONE—RADIAZIONI LASER INVISIBILI
CLASSE 1M QUANDO APERTO. NON OSSERVARE
IN MODO DIRETTO CON STRUMENTI OTTICI.

ATTENZIONE

! Non lasciare che questa unità entri in contatto

con liquidi, in caso contrario possono verifi-
carsi scosse elettriche. Inoltre, se questa unità
entra in contatto con liquidi, può subire danni
oppure emettere fumo o surriscaldarsi.

! Il CarStereo-Pass Pioneer può essere usato

solo in Germania.

! Mantenere sempre il volume basso abbastan-

za da poter udire i suoni provenienti dall

’ester-

no.

! Evitare l’esposizione all’umidità.
! Se la batteria viene scollegata o si scarica, la

memoria delle preselezioni viene cancella-
ta.

It

34

Sezione

01

Prima di iniziare

Unità principale

a

6

7

8

9

b

c

d

1 2 3 4

5

Tasto

Tasto

1

E (EQ/LOUD)

8

1 - 6

2

h (espulsione)

9

TA/AF

3

AUDIO

a

a/b/c/d

4

SRC/OFF

b

FUNC

5

Vano d

’inserimento

dei dischi

c

D (DISP/SCRL)

6

Tasto Rimozione

d

B (BAND/ESC)

7

Connettore di in-
gresso ausiliario
(AUX) (connettore
stereo da 3,5 mm)

Indicazioni sui display

6

3

2

1

5

4

7

8

9 a

Indicatore

Stato

1

Sezione del
display
principale

! Sintonizzatore: banda e fre-

quenza

! RDS: nome di servizio del pro-

gramma, informazioni PTY e
altre informazioni letterali

! Lettore CD incorporato: tempo

di riproduzione trascorso e in-
formazioni di testo

2

Numero di
preselezio-
ne/numero
del brano

! Il numero del brano o il nume-

ro di preselezione.

! Se viene selezionato un nume-

ro di brano pari o superiore a
100, si accende d a sinistra
dell

’indicatore del numero di

brano.

3

AF

È attivata la funzione AF (ricerca
delle frequenze alternative).

4

TP

È sintonizzata una stazione TP.

5

TA

La funzione TA è attivata.

6

MP3/
WMA

Il tipo di file correntemente in ri-
produzione.

7

RPT

Attivazione della riproduzione ri-
petuta.

8

LOUD

La sonorità è attiva.

9

5 (stereo)

Ricezione della trasmissione ste-
reo.

a

LOC

La ricerca di sintonia in modo lo-
cale è attiva.

Funzionamento di base

Importante

! Rimuovere o montare il frontalino delicata-

mente.

! Evitare di sottoporre il frontalino a urti eccessi-

vi.

! Mantenere il frontalino lontano dalla luce so-

lare diretta e dalle alte temperature.

! Per evitare danni ai dispositivi o agli interni

del veicolo, accertarsi di scollegare gli even-
tuali cavi e i dispositivi collegati al frontalino,
prima di rimuoverlo.

It

35

Sezione

Italiano

02

Funzionamento dell

’unità

<QRD3059-A/N>18

Advertising
This manual is related to the following products: