Electrode cable upper hole with longer cable – Lincoln Electric WELDING POWER SOURCES AC/DC 225/125 User Manual

Page 8

Advertising
background image

8

CONNECT TO A SYSTEM GROUND-
ING WIRE. SEE THE UNITED
STATES NATIONAL ELECTRICAL
CODE AND/OR LOCAL CODES FOR
OTHER DETAILS AND MEANS FOR
PROPER GROUNDING.

CONNECT TO HOT WIRES
OF A THREE-WIRE, SINGLE
PHASE SYSTEM OR TO
ONE PHASE OF A TWO OR
THREE PHASE SYSTEM.

}

Attaching Electrode Cable to Holder

Identify the holder type before installing.

Type A - Holder with Octagon shaped handle and Clamp
in Jaws

1. Loosen locking screw and slide handle off holder. Place

handle over electrode cable. The longer cable is used for
the Electrode Cable and is located in the front of machine
upper hole as shown in FIGURE 1A.

2. Remove insulation from electrode cable 1” ± 1/16”

(25.4mm ± 1.6mm) from end.

3. Back out cable connecting screw until end is flush with

inside surface of jaw body.

4. Remove cable connecting clamp from holder jaws. Place

clamp over bare end of electrode cable and insert into
holder with clamp centered against connecting screw.

5. Tighten cable connecting screw securely against clamp.

WARNING

Before attaching the electrode cable to the electrode
holder or the work cable to clamp, be certain the welder
is turned off or the input power is disconnected.

--------------------------------------------------------------------------------

CONNECTER À UN FIL DE MISE À

LA TERRE DES RÉSEAUX CON-

FORMÉMENT AUX EXIGENCES

DU CODE D'ÉLECTRICITÉ LOCAL.

CONNECTER AUX FILS

SOUS TENSION D'UN CIR-

CUIT À TROIS FILS

MONOPHASÉ OU À UNE

PHASE D'UN CIRCUIT

DIPHASÉ OU TRIPHASÉ.

}

Connexion du câble d'électrode au porte-électrode

Déterminer quel est le type de porte-électrode avant

d'installer.

Type A - Porte-électrode à poignée octogonale et mors de

serrage

1. Desserrer la vis de blocage et écarter la poignée du porte-

électrode en la faisant glisser sur le câble. Le câble plus

long est utilisé pour le Câble d'Electrode et est localisé

dans le devant de machine trou supérieur selon la

FIGURE 1A.

2. Dénuder l'extrémité du câble d'électrode sur 1 po ± 1/16

po (25,4 mm ± 1,6 mm).

3. Desserrer la vis de connexion du câble jusqu'à ce que l'ex-

trémité du câble vienne toucher la surface intérieure du

corps de la pince.

4. Enlever la pièce de connexion du câble des mors du

porte-électrode. Placer la pièce de connexion sur l'ex-

trémité dénudée du câble d'électrode et l'enfoncer dans le

porte-électrode de façon qu'elle soit centrée sur la vis de

connexion.

5. Serrer fermement la vis de connexion du câble sur la

pièce de connexion.

AVERTISSEMENT

Avant de fixer le câble d'électrode au porte-électrode
ou le câble de retour au connecteur de pièce, s'assurer
que la source de courant est arrêtée ou que l'alimenta-
tion est coupée.

--------------------------------------------------------------------------------

Fil vert

Fusible

Fusible

Pièce de connexion
du câble en position
de transport

Pièce de
connexion du câble

1 po

± 1/16

po

Câble d'électrode

Poignée

Pièce de connexion du câble

Vis de connexion de la pièce

Vis de blocage

CONÉCTELO A UN CABLE A TIERRA DEL
SISTEMA. CONSULTE EL CODIGO ELEC-
TRICO NACIONAL DE LOS ESTADOS
UNIDOS Y/O LOS CODIGOS LOCALES A
FIN DE OBTENER MAS DETALLES Y
CONOCER OTROS MEDIOS PARA HACER
UNA CONEXION A TIERRA ADECUADA.

CONÉCTELOS A LOS CABLES
ENERGIZADOS DE UN SISTEMA
MONOFÁSICO DE TRES ALAM-
BRES O A UNA FASE DE UN SIS-
TEMA DE DOS O TRES FASES.

}

Conexión del cable del electrodo al portaelectrodo

Identificación del tipo de portaelectrodo antes de la

instalación.

Tipo A - Portaelectrodo con mango en forma octagonal y

pinza

1. Quite el tornillo de seguridad y deslice el mango del por-

taelectrodo hacia afuera. Coloque el cable del electrodo

dentro del mango. El cable más largo es utilizado para el

Cable de Electrodo y es situado en la frente de máquina

hoyo superior como mostrado en la FIGURA 1A.

2. Quite el aislante del cable del electrodo de 25.4 mm ± 1.6

mm (1" + 1/16") del extremo.

3. Saque un poco el tornillo de conexión de cable hasta que

el extremo se alinee con la superficie interna del cuerpo

de la pinza.

4. Retire la abrazadera de conexión de las quijadas de la

pinza. Coloque la abrazadera en el extremo sin aislante

del cable del electrodo e insértelo en el portaelectrodo,

asegurándolo con el tornillo de conexión.

5. Apriete el tornillo de conexión del cable en forma segura

contra la abrazadera.

ADVERTENCIA

Antes de conectar el cable del electrodo al portaelectro-
do o el cable de trabajo a la pinza, asegúrese de que la
soldadora se encuentre apagada o que la energía de ali-
mentación esté desconectada.

--------------------------------------------------------------------------------

Al Ambre Verde

Fusible

Fusible

Posición en la que
se envia la
abrazadera de
conexión del cable

Abrazadera de
conexion del cable

25.4

mm

± 1.6

mm

Cable del Electrodo

Mango

Abrazadera de conexión del cable

Tornillo de conexión del cable

Tornillo de seguridad

Electrode Cable

Upper Hole

with Longer Cable

Electrode Cable

Upper Hole

with Longer Cable

Câble d'électrode

Trou supérieur avec

le Câble plus Long

Câble d'électrode

Trou supérieur avec

le Câble plus Long

Cable Electrodo

El Hoyo superior con

Cable más Largo

Cable Electrodo

El Hoyo superior con

Cable más Largo

FIGURE 1A

FIGURA 1A

FIGURE 1A

Advertising
This manual is related to the following products: