Italiano, Per iniziare, Collocazione del subwoofer in una stanza – Polk Audio DSWmicroPRO1000 User Manual

Page 28

Advertising
background image

28

Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)

ITALIANO

PER INIZIARE

Attenzione: i subwoofer sono pesanti. Procedere con cautela
quando si disimballa il subwoofer.

Contenuto

1 subwoofer

1 microfono (modelli DSW)

1 telecomando

1 manuale del proprietario

1 cavo di alimentazione

1 scheda di registrazione

Ispezionare il subwoofer attentamente e avvisare il rivenditore Polk Audio se si
rilevano componenti danneggiati o mancanti. Conservare la scatola e il materiale
d'imballaggio; serviranno a proteggere il subwoofer nel modo migliore se dovesse
essere trasportato. Il sacchetto di tessuto impiegato per la protezione del subwoo-
fer durante la spedizione va conservato e adoperato per la pulizia della superficie
della cassa.

All'apparecchio è allegato un cavo di alimentazione scollegabile, contenuto in una
busta separata. Inserire la presa del cavo nella spina situata sul pannello posteri-
ore dell'apparecchio e la spina del cavo in una presa di corrente (o in una ciabatta)
secondo le istruzioni riportate nella seconda pagina di copertina del presente man-
uale. Non è raccomandabile collegare il cavo di alimentazione del sub-
woofer alla presa commutata del ricevitore.

COLLOCAZIONE DEL SUBWOOFER IN UNA STANZA

Il subwoofer DSWmicro

PRO

deve essere collocato a una certa distanza dai televi-

sori con tubo a raggi catodici per evitare distorsioni del video risultanti da inter-
ferenze magnetiche (i display a cristalli liquidi, i proiettori DLP e i televisori con
schermo al plasma non risentono dell'effetto di campi magnetici). Lasciare almeno
61 cm di spazio tra il subwoofer e un televisore con tubo a raggi catodici; se
si osservano alterazioni del colore o distorsioni dell'immagine, allontanare il
subwoofer dal televisore.

Collocare il subwoofer posandone la base con i piedini sulla superficie
di appoggio. Se possibile, non sistemarlo accanto a una porta aperta.

Funzione Polk Room Optimizer (

PRO

)

TLa funzione Polk Room Optimizer (

PRO

) (vedi pagina 31) permette di collocare

il subwoofer in un punto qualunque della stanza senza che le prestazioni
ne risentano.

La funzione

PRO

adatta le prestazioni del subwoofer al punto prescelto nella stanza;

premere uno dei quattro pulsanti del telecomando per indicare il punto della stanza

in cui si è collocato il subwoofer (per ulteriori informazioni su questa funzione
vedi sezione “FUNZIONE POLK ROOM OPTIMIZER” più avanti).

AUTO

PRO

La funzione AUTO

PRO

riduce gli effetti di risonanza che altrimenti provocherebbero

rimbombi; per utilizzarla, collegare il microfono in dotazione (modelli DSWmicro

PRO

2000/3000/4000) al jack “MIC IN” sul pannello posteriore, collocare il microfono
a un livello prossimo a quello delle orecchie nell'area di ascolto preferita e
premere il pulsante “room” del telecomando. Per ulteriori informazioni vedi
sezione “FUNZIONE DI CORREZIONE DELLA RISONANZA AUTO

PRO

,” più avanti.

Piedini Regolabili

I subwoofer DSWmicro

PRO

hanno piedini di lunghezza regolabile, grazie al loro

stelo filettato; è quindi possibile collocare il subwoofer in piano anche se il
pavimento non è perfettamente orizzontale.

Dimensioni Approssimate
(altezza con i piedini in gomma inseriti)

DSWmicro

PRO

1000:

28 cm x 33 cm x 32 cm (L x P x A)

DSWmicro

PRO

2000:

28 cm x 33 cm x 32 cm (L x P x A)

DSWmicro

PRO

3000:

32 cm x 36 cm x 36 cm (L x P x A)

DSWmicro

PRO

4000:

39 cm x 43 cm x 42 cm (L x P x A)

Per ulteriori informazioni sulla collocazione del subwoofer
andare a www.polkaudio.com/education/article.php?id=20.

NOTA: i subwoofer DSWmicro

PRO

sono diffusori audio a bassa frequenza.

Non collocare oggetti sul subwoofer, dato che potrebbero cadere a causa
delle vibrazioni della cassa e rompersi.

OK

24" - 36"
(61cm - 91cm)

A

L

P

Advertising