Pt•português – Peg-Perego Adjustable Base User Manual

Page 30

Advertising
background image

• IMPORTANTE: leia atentamente as instruções antes

do uso e conserve-as para reutilizá-las futuramente.

• A Peg Perego poderá efectuar em qualquer

momento modificações aos modelos descritos nesta

publicação, por motivos de natureza técnica ou

comercial.

A Peg Perego S.p.A. é certificada ISO

9001.

A certificação oferece aos clientes e

aos consumidores a garantia de uma

trasparência e confiança no modo de

trabalhar da empresa.

SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA

No caso de perda ou dano de partes do modelo, use

somente peças originais Peg Perego. Caso necessite

de reparar, substituir, informar-se sobre os produtos

Perego, ou também, adquirir peças originais e

acessórios, procure o Serviço de Assistência Peg-

Perego:

tel.:0039-039-60.88.213,

fax: 0039-039-33.09.992,

e-mail: [email protected],

www.pegperego.com

A Peg Perego é a disposição de seus Consumidores

para satisfazê-los no melhor modo possível. Por

isto, conhecer a opinião dos nossos Clientes,

para nos é muito importante e precioso. Portanto

agradecemos muito se logo após ter utilizado um

nosso produto V.Sa. queira preencher, enviando-nos

suas observações ou sujestões, o QUESTIONÁRIO

SATISFAÇÃO DO CONSUMIDOR que encontrarás em

internet ao seguinte endereço: “www.pegperego.com/

SSCo.html.it”.

INSTRUÇÕES DE USO

PRIMO VIAGGIO com “ADJUSTABLE BASE”

Primo Viaggio Car Seat é a cadeira para auto

Grupo 0+, isto é para crianças com um peso dos

0-13 kg (0-12/14 meses).

A cadeira auto Primo Viaggio Car Seat é dotada

com o Sistema Ganciomatic que permite acoplar e

desacoplar à base auto, ao chassis ou às cadeiras

de passeio Peg Perego com um gesto muito

simples.

PT•PORTUGUÊS

1• Para desenganchar a cadeira para automóvel de

sua base, deve-se puxar para cima com uma das

mão, a manilha existente atrás do encosto e ao

mesmo tempo com a outra mão levantar a cadeira

para cima.

2• Para enganchar a cadeira, coloque-a em

correspondência dos encaixes e empurre-a para

baixo com ambas as mãos até sentir o clique.

CINTO DE SEGURANÇA

3• Para apertar o cinto de segurança sobreponha os

dois extremos do arnês e introduza-os na fivela,

até ouvir um click.

4• Para desapertar o cinto de segurança pressione o

botão vermelho da fivela.

5• A cadeira é dotada de três furos para a regulação

da altura do cinto que deve ser regulada de

acordo com altura da criança. O cinto não deve

ficar nem muito alto, nem muito baixo em relação

às costas da criança; a posição correcta é quando

as costas da criança estão só um pouco acima do

furo.

6• Para regular a altura do cinto, desaperte o cinto,

retire os arneses pela parte posterior voltando a

inseri-los nos furos que mais se adequam à altura

da criança.

7• Para diminuir a tensão do cinto, introduza o

dedo na abertura do assento, pressione o botão

metálico e simultaneamente, com a outra mão,

puxe para cima o arnês, como ilustrado na figura.

Para apertar o cinto, puxe para fora o arnês,

como ilustrado na figura, prestando atenção para

não o apertar demais.

ALMOFADINHAS DE PROTECÇÃO

8• A cadeira auto, inclui um redutor para a cabeça

da criança, dois protectores para o arnês peitoral

e uma pequena almofada protectora para o arnês

de entre pernas.

Para montar o redutor da cabeça, deverá

introduzir os arneses peitorais nos orifícios do

redutor, tal como ilustrado na figura. Introduza os

protectores peitorais no arnês abrindo os velcros.

9• Para montar a almofada de protecção do arnês

entre pernas introduza a fivela de entre pernas na

almofada, como ilustrado na figura.

MANILHA

10• A manilha da cadeira pode adoptar quatro

posições de regulação; para incliná-la,

pressione os dois botões situados na manilha e

simultaneamente, coloque-a na posição desejada

até ouvir o click de posicionamento.

Posição A: é a posição da manilha no automóvel.

Posição B: é a posição da manilha para o

Advertising