Sl•slovenščina – Peg-Perego Adjustable Base User Manual

Page 42

Advertising
background image

• POMEMBNO: skrbno preberite navodila pred uporabo

in jih shranite, da jih boste lahko še kdaj prebrali.

• Peg Perego se lahko kadarkoli odloči, da bo

spremenil modele, objavljene v katalogu, najsi bo to

zaradi tehničnih ali tržnih razlogov.

Peg Perego S.p.A. ima certifikat ISO 9001.

Certifikat za stranke in porabnike pomeni

garancijo transparentnosti in zaupanja v

delo podjetja.

POMOČ UPORABNIKOM

Če izgubite ali poškodujete sestavni del izdelka,

uporabite izključno originalne rezervne dele Peg

Perego. Za morebitna popravila, zamenjave, podatke

o izdelkih, prodajo originalnih rezervnih delov

in dodatkov, stopite v stik s centrom za pomoč

uporabnikom Peg Perego:

tel.:0039 (039) 60-88-213,

faks: 0039 (039) 33-09-992,

e-pošta: [email protected],

www.pegperego.com

Peg Perego je vedno na voljo svojim strankam, da

v kar največji meri izpolni njihove potrebe. Zato je

za nas zelo pomembno, da poznamo mnenje svojih

strank.

Hvaležni vam bomo, če si boste, ko boste uporabili

naš izdelek, vzeli čas in izpolnili VPRAŠALNIK O

ZADOVOLJSTVU STRANK, ki ga boste našli na naših

spletnih straneh, na naslovu “www.pegperego.com/

SSCo.html.en-UK”, in nam sporočite vaše pripombe in

predloge.

NAVODILA ZA UPORABO

PRIMO VIAGGIO s prilagodljivim podstavkom

ADJUSTABLE BASE

Avtosedež Primoviaggio je avtomobilski sedež

Skupine 0+, kar pomeni, da je primeren za težo

od 0-13 (0-12/14 mesecev starosti).

Avtosedež Primoviaggio je avtomobilski

sedež s sistemom pripenjanja Ganciomatic,

ki mu omogoča pripenjanje in odpenjanje z

avtomobilskega podstavka, vozičkov in športnih

vozičkov Peg Perego s preprosto kretnjo.

1• Da bi sedež odpeli s podstavka, morate z eno

roko dvigniti navzgor ročico za naslonom za

hrbet, z drugo pa sedež dvigniti.

2• Da bi pripeli sedež, ga postavite tako, da se

bo ujemal s sponkami in ga z obema rokama

potisnite navzdol, dokler ne zaslišite klika.

VARNOSTNI PAS

3• Da bi pripeli varnostni pas, naramnice postavite

eno nad drugo in jih potisnite v sponko, tako da

slišite klik.

4• Da bi varnostni pas odpeli, pritisnite rdeči gumb

na sponki.

5• Na sedežu so tri reže za uravnavanje višine

varnostnega pasu, ki jih izberemo glede na

otrokovo višino. Pas ne sme biti ne previsoko in

ne prenizko glede na otrokova ramena; najbolj

prav je, če otrokova ramena segajo nekoliko nad

režo s pasom.

6• Da bi spremenili višino varnostnega pasu, ga

odpnite, izvlecite naramnice iz rež na hrbtnem

naslonu in jih vtaknite v režo, najprimernejšo za

otrokovo višino.

7• Da bi pas zrahljali, vtaknite prst v režo na sedežu,

pritisnite kovinski gumb in sočasno z drugo roko

povlecite naramnice navzgor, kot prikazuje risba.

Da bi varnostni pas otroka dobro oprijel, povlecite

pas proti sebi, kot prikazuje risba, in pri tem

pazite, da ga ne boste preveč zategnili, ampak

pustite, da se nekoliko premika.

ZAŠČITNE BLAZINICE

8• Sedežu so priloženi blazinica za zmanjšanje

za otrokovo glavo, dva ščitnika za ramena in

zaščitna blazinica za noge.

Da bi namestili blazinico za zmanjšanje za

glavo, morate naramnice potegniti skozi reže na

blazinici, kot prikazuje risba. Ščitnike za ramena

namestite tako, da odpnete pritrdilna ježka.

9• Da bi namestili zaščitno blazinico za noge,

vstavite sponko mednožnega jermenčka v

blazinico, kot prikazuje risba.

ROČAJ

10• Ročaj sedeža ima štiri nastavitve; da bi ga

nagnili, pritisnite gumba na ročaju in ga sočasno

postavite v želeni položaj, dokler ne slišite klika.

Položaj A: to je položaj ročaja med vožnjo v

avtomobilu.

Položaj B: to je položaj za ročno prenašanje in

za pripenjanje na osnovo, na vozičke in športne

vozičke.

Položaj C: v tem položaju se lahko avtosedež

ziblje.

Položaj D: v tem položaju se avtosedež ne ziblje.

SL•SLOVENŠČINA

Advertising