Remplacement de l'agitateur, Nettoyage du boitier et des accessoires, Cambio del agitador – Panasonic MC-V5003 User Manual

Page 29: Limpieza del exterior, Assembly, Attaching handle

Advertising
background image

- 12 -

- 29 -

Cambio del agitador

Remplacement de l’agitateur

Cuando las cerdas del cepillo del
agitador estén gastadas y no toquen una
tarjeta puesta por la base inferior, se
debe cambiar el agitador.

Quite la base inferior y el agitador.

Limpie los residuos de los tapas del
extremo.

Coloque la correa sobre la polea de
correa en la nueva unidad de cepillo.

Reemplace el agitator y la base inferior.

Remplacer l'agitateur lorsque les poils
de la brosse ne touchent pas la surface
d'une carte tenue contre la plaque
inférieure.

Retirer la plaque inférieure et l’agitateur.

Nettoyer les bouchons.

Enrouler la courroie autour de la poulie
de la courroie de rechange.

Remettre l’agitateur et la plaque
inférieure en place.

Limpieza del exterior

Nettoyage du boîtier

Assemblage de l’agitateur / Montaje de agitador

Bouchon

Tapas del
extremo

Poulie de la
courroie

Polea para
correa

Agitateur

Unidad del
cepillo

Bouchon

Tapas del
extremo

Débrancher le cordon d’alimentation de
la prise murale.

Nettoyer l’extérieur à l’aide d’un chiffon
propre et doux qui a été trempé dans
une solution de détergent doux et d’eau
puis essoré.

Ne pas laisser couler d’eau sur
l’aspirateur, bien essuyer après le
nettoyage.

Ne pas mettre les accessoires au lave-
vaisselle ou dans une lessiveuse.

Les laver à l’eau tiède savonneuse puis
rincer et sécher à l’air.

Ne pas utiliser les accessoires s’ils sont
mouillés.

Desenchufe de la toma en la pared.

Limpie la parte exterior con un trapo
suave y limpio que se ha metido en una
solución de detergente líquido y agua y
se ha escurrido hasta que esté seco.

No deje caer el agua en la aspiradora,
seque con un trapo después de
limpiarla.

No limpie las herramientas en el
lavaplatos ni en la lavadora de ropa.

Lave las herramientas en la tibia agua
con jabón, enjuague y seque al aire.

No use las herramientas si están
mojados.

Attaching Handle

ASSEMBLY

Cord
Hooks

Crochet de
rangement
du cordon
Sujetador
del cordón

Handle
Screw

Vis du
manche
Tornillo
de mango

Handle

Power
Cord

Manche

Mango

Cordon

d’alimentation
Cordón
electrico

Locking
Notch

Encoche
de verrou
Hendidura
de fijación

Plug Head

Agrafe de
fixation de
la fiche
du cordon
Enchufe

1)

DO NOT plug in until assembly is
complete.

Remove handle screw.

Insert handle with cord hooks to the
back of the cleaner.

2)

Insert screw.

Tighten screw.

3)

Push power cord into cord clip.

4)

Wrap power cord around cord hooks.

Secure retainer (plug head) to power
cord.

Advertising