Cocoon 350 – Topcom Cocoon 350 User Manual

Page 50

Advertising
background image

51

Cocoon 350

51

51

51

51

51

51

51

- ‘CLICK ON’: activar o som do teclado
- ‘CLICK OFF’: desactivar o som do teclado
• Carregue nas teclas Subir ou Descer

para fazer a sua selecção.

• Carregue na tecla de Programação

para confirmar a sua escolha.

4.21 A tecla R (flash)

Carregue na tecla ‘R’ para utilizar certos serviços tais como “chamada em espera” (se a sua
companhia telefónica oferecer este serviço) ou para transferir chamadas se usar uma central
telefónica (PBX). A tecla ‘R’ de Flash é uma breve interrupção da linha. Pode definir o tempo de
flash para 100 ms ou 250 ms. Em caso de que o seu sistema precise outro tempo ce cintilaçâo,
proceda da seguinte maneira:
• Carregue na tecla de Programação

.

• Carregue nas teclas Subir ou Descer

repetidamente até aparecer ‘SETTING’ no visor.

• Carregue na tecla de Programação

.

• Carregue nas teclas Subir ou Descer

repetidamente até aparecer ‘RECALL’ no visor.

• Carregue na tecla de Programação

.

• Carregue nas teclas Subir ou Descer

repetidamente para seleccionar o tempo de flash:

- SHORT = 100 ms
- LONG = 250 ms

• Carregue na tecla de programação

para confirmar a sua escolha.

4.22 Alterar o código PIN

Algumas funções só estão disponíveis se souber o código PIN do telefone. Graças a este código
secreto, são apresentadas definições que só você pode alterar. O código PIN tem 4 dígitos. O
código PIN por defeito é ‘0000’. Se quiser alterar este código PIN pré-definido e introduzir o
seu próprio código secreto, proceda da seguinte maneira:
• Carregue na tecla de Programação

.

• Carregue nas teclas Subir ou Descer

repetidamente até aparecer ‘SETTING’ no visor.

• Carregue na tecla de Programação

.

• Carregue nas teclas Subir ou Descer

repetidamente até aparecer ‘PIN CODE’ no visor.

• Carregue na tecla de Programação

.

• Aparece ‘OLD CODE’ no visor.
• Introduza o código PIN antigo. Use as teclas dos números.
• Carregue na tecla de Programação

.

• Aparece ‘NEW CODE’ no visor.
• Introduza o novo código PIN. Use as teclas dos números.
• Carregue na tecla de Programação

.

• Aparece ‘AGAIN’ no visor.
• Introduza o novo código PIN novamente. Use as teclas dos números.
• Carregue na tecla de Programação

.

• Vai ouvir um som contínuo. O novo código PIN foi definido.

Cuidado: Não esqueça o seu código PIN pessoal. Se o esquecer, tem de restaurar as definições por

defeito (reset, ver secção 4.30).

51

51

51

51

51

51

COCOON 350 GB_P_GR 8/8/01 8:52 am Page 51

Advertising