Polski – Milwaukee PH 30 Power X User Manual

Page 25

Advertising
background image

48

49

PH 28 X

PH 30 Power X

.........................820 W .........................1030 W

.........................410 W ...........................515 W

....................0-1250 min

-1

..................0-1100 min

-1

......................0-900 min

-1

....................0-850 min

-1

....................0-4000 min

-1

..................0-3800 min

-1

..........................3,4 J ..............................3,6 J

...........................28 mm ..........................30 mm

...........................13 mm ..........................13 mm

...........................30 mm ..........................40 mm

...........................68 mm ..........................82 mm

...........................54 mm ..........................54 mm

..........................3,1 kg ............................3,1 kg

...........................93 dB (A) ......................92 dB (A)

.........................104 dB (A) ....................103 dB (A)

...........................22 m/s

2

..........................22 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

.........................1,5 m/s

2

...........................16 m/s

2

..........................14 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

.........................1,5 m/s

2

POLSKI

DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE

Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt ten

odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów

normatywnych

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-6:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

EN 61000-3-3:2008

i jest zgodny z wymaganiami dyrektyw

2011/65/EU (RoHs)

2006/42/WE

2004/108/WE

Winnenden, 2012-09-11

Rainer Kumpf

Director Product Development
Upełnomocniony do zestawienia danych technicznych

PODŁĄCZENIE DO SIECI

Podłączać tylko do źródła zasilania prądem zmiennym

jednofazowym i wyłącznie o napięciu podanym na tabliczce

znamionowej. Możliwe jest również podłączenie do

gniazdka bez uziemienia, ponieważ konstrukcja odpowiada

II klasie bezpieczeństwa.

UTRZYMANIE I KONSERWACJA

Otwory wentylacyjne elektronarzędzia muszą być zawsze

drożne.
Ważne! W przypadku zużycia szczotek węglowych po ich

wymianie elektronarzędzie należy przekazać do serwisu

obsługi posprzedażnej. Zapewni to długi okres użytkowania

i maksymalne osiągi elektronarzędzia.
Należy stosować wyłącznie wyposażenie dodatkowe i

części zamienne Milwaukee. W przypadku konieczności

wymiany części, dla których nie podano opisu, należy

skontaktować się z przedstawicielami serwisu Milwaukee

(patrz lista punktów obsługi gwarancyjnej/serwisowej).
Na życzenie można otrzymać rysunek widoku zespołu

rozebranego. Przy zamawianiu należy podać

dziesięciocyfrowy numer oraz typ elektronarzędzia

umieszczony na tabliczce znamionowej. Zamówienia można

dokonać albo u lokalnych przedstawicieli serwisu, albo

bezpośrednio w Milwaukee Electric Tool,

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLE

Przed uruchomieniem elektronarzędzia

zapoznać się uważnie z treścią instrukcji.

Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac

przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę

z kontaktu.

Wyposażenie dodatkowe dostępne osobno.

Nie wyrzucaj elektronarzedzi wraz z

odpadami z gospodarstwa domowego!

Zgodnie z Europejska Dyrektywa 2002/96/

WE w sprawie zuzytego sprzetu

elektrotechnicznego i elektronicznego oraz

dostosowaniem jej do prawa krajowego,

zuzyte elektronarzedzia nalezy

posegregowac i zutylizowac w sposób

przyjazny dla srodowiska.

Klasa ochrony II, elektronarzędzie, w

którym ochrona przed porażeniem

elektrycznym nie zależy tylko od izolacji

podstawowej, lecz w którym zastosowane

są dodatkowe środki ochrony, takie jak

podwójna lub wzmocniona izolacja.

POLSKI

DANE TECHNICZNE

Młotkowiertarka

Znamionowa moc wyjściowa ...................................................

Moc wyjściowa.........................................................................

Prędkość bez obciążenia.........................................................

Maksymalna prędkość obrotowa pod obciążeniem .................

Częstotliwość udaru przy obciążeniu maks. ............................

Energia udaru zgodna z EPTAProcedure 05/2009 .................

Zdolność wiercenia w betonie .................................................

Zdolność wiercenia w stali .......................................................

Zdolność wiercenia w drewnie.................................................

Koronka wiertnicza lekka do cegieł i wapienia .......................

Średnica szyjki uchwytu ..........................................................

Ciężar wg procedury EPTA 01/2003 ........................................
Informacja dotycząca szumów

Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą EN 60745.

Poziom szumów urządzenia oszacowany jako A wynosi

typowo:

Poziom ciśnienia akustycznego (K = 3 dB(A)) .......................

Poziom mocy akustycznej (K = 3 dB(A)) ................................

Należy używać ochroniaczy uszu!
Informacje dotyczące wibracji

Wartości łączne drgań (suma wektorowa trzech kierunków)

wyznaczone zgodnie z normą EN 60745

Wartość emisji drgań a

h

:

Wiercenie w betonie: ..............................................................

Niepewność K = .....................................................................

Dłutowanie: .............................................................................

Niepewność K = .....................................................................

OSTRZEŻENIE! Prosimy o przeczytanie wskazówek

bezpieczeństwa i zaleceń, również tych, które zawarte

są w załączonej broszurze. Błędy w przestrzeganiu

poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie

prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i

wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Do wiercenia udarowego należy zakładać ochronniki

słuchu. Hałas może powodować utratę słuchu.
Stosować uchwyty pomocnicze dostarczone z

narzędziem. Utrata kontroli może spowodować obrażenia.
Trzymaj urządzenie za izolowane powierzchnie chwytne

gdy wykonujesz roboty, w trakcie których narzędzie

skrawające może natrafić na ukryte przewody prądowe

lub na własny kabel. Kontakt z przewodami pod napięciem

wprowadza również metalowe części urządzenia pod

napięcie i prowadzi do porażenia prądem.
Urządzenia pracujące w wielu różnych miejscach, w tym

poza pomieszczeniami zamkniętymi, należy podłączać

poprzez ochronny wyłącznik udarowy.
Podczas pracy należy zawsze nosić okulary ochronne.

Zalecane jest także noszenie rękawic, mocnego, nie

ślizgającego się obuwia oraz ubrania roboczego.
Podczas pracy elektronarzędzia nie wolno usuwać trocin ani

drzazg.

Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac związanych z

elektronarzędziem należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Elektronarzędzie można podłączać do gniazdka sieciowego

tylko wtedy, kiedy jest wyłączone.
Kabel zasilający nie może znajdować się w obszarze

roboczym elektronarzędzia. Powinien on się zawsze

znajdować się za operatorem.
Podczas pracy przy ścianach, sufitach i podłodze należy

uważać na kable elektryczne, przewody gazowe i

wodociągowe.
Kurz powstający przy pracy z tym elektronarzędziem może

być szkodliwy dla zdrowia, w związku z tym nie powinien

dotrzeć do ciała. Nosić odpowiednią maskę przeciwpyłową.
Intensywne zewnętrzne zakłócenia elektromagnetyczne

mogą powodować w określonych przypadkach chwilowe

wahania w prędkości obrotowej.

WARUNKI UŻYTKOWANIA

Młot pneumatyczny do uniwersalnych zastosowań przy

wierceniu udarowym i dłutowaniu i betonu, dłutowania w

kamieniu i wiercenia.
Produkt można użytkować wyłącznie zgodnie z jego

normalnym przeznaczeniem.

OSTRZEŻENIE
Podany w niniejszych instrukcjach poziom drgań został zmierzony za pomocą metody pomiarowej zgodnej z normą EN 60745

i może być użyty do porównania ze sobą elektronarzędzi. Nadaje się on również do tymczasowej oceny obciążenia

wibracyjnego.
Podany poziom drgań reprezentuje główne zastosowania elektronarzędzia. Jeśli jednakże elektronarzędzie użyte zostanie do

innych celów z innym narzędziami roboczymi lub nie jest dostatecznie konserwowane, wtedy poziom drgań może wykazywać

odchylenia. Może to wyraźnie zwiększyć obciążenie wibracjami przez cały okres pracy.
Dla dokładnego określenia obciążenia wibracjami należy uwzględnić również czasy, w których urządzenie jest wyłączone

względnie jest włączone, lecz w rzeczywistości nie pracuje. Może to spowodować wyraźną redukcję obciążenia wibracyjnego

w całym okresie pracy.
Należy wprowadzić dodatkowe środki zapobiegawcze celem ochrony obsługującego przed oddziaływaniem drgań, jak na

przykład: konserwacja narzędzi roboczych i elektronarzędzi, nagrzanie rąk, organizacja przebiegu pracy.

Advertising
This manual is related to the following products: