Petzl ABSORBICA User Manual

Page 7

Advertising
background image

7

ABSORBICA L57500 revision D (060906)

(ES) ESPAÑOL

Campo de aplicación

Absorbedor de energía para instalar en un sistema anticaídas, que

se utiliza habitualmente en combinación con un elemento de amarre

para unir un arnés de seguridad a un anclaje. Diseñado para disipar la

energía generada durante una caída de como máximo 4 m de altura y

limitar la fuerza de choque sobre el cuerpo del usuario a 6 kN como

máximo.

Equipo de protección individual (una sola persona) según la directiva

EPI 89/686/CEE.

Este producto no debe ser solicitado más allá de sus límites y sólo

debe utilizarse en las situaciones para las cuales ha sido diseñado.

Sólo están autorizadas las técnicas presentadas sin tachar y/o sin

calavera. Infórmese regularmente de la últimas actualizaciones de

este documento en www.petzl.com.

En caso de duda o de problema de comprensión, consulte a PETZL.

ATENCIÓN

Las actividades que implican la utilización de este equipo son por

naturaleza peligrosas.

Usted es responsable de sus actos y decisiones.

Antes de utilizar este equipo, debe:

- Leer y comprender todas las instrucciones de utilización.

- Formarse para el uso específico de su equipo.

- Familiarizarse con su equipo, aprender a conocer sus prestaciones

y sus limitaciones.

- Comprender y aceptar los riesgos derivados.

El no respeto de una sola de las advertencias puede ser la causa de

heridas graves o mortales.

Responsabilidad

ATENCIÓN: es indispensable una formación adaptada a la práctica

antes de cualquier utilización.

Este producto sólo debe ser utilizado por personas competentes e

informadas, o que estén bajo el control visual directo de una persona

competente e informada.

El aprendizaje de las técnicas adecuadas y de las medidas de

seguridad se efectúa bajo su única responsabilidad.

Usted asume personalmente todos los riesgos y responsabilidades

resultantes de cualquier daño, herida o muerte que pueda producirse

debido a una mala utilización de nuestros productos, sea del modo

que sea. Si usted no está dispuesto a asumir esta responsabilidad o

aceptar este riesgo, no utilice este material.

Nomenclatura de las piezas

(1) Cinta, (2) Funda de protección, (3) Ceñidor, (4) Anillos de

enganche, (5) STRING XL.

Materiales principales: poliamida y poliéster.

Control, puntos a verificar

Antes de cualquier utilización

El absorbedor de energía no debe ser reutilizado después de una

caída que provoque un deterioro o un descosido incluso parcial.

Abra la funda, extraiga completamente la cinta absorbedora que debe

estar correctamente colocada y ceñida. El ceñidor plástico de la cinta

absorbedora no debe ni retirarse ni cortarse.

Compruebe visualmente las cintas (en particular, los extremos) y las

costuras de seguridad. Vigile los cortes, desgastes y daños debidos a

la utilización, el calor, los productos químicos, etc. Atención: la cinta

absorbedora no debe estar descosida.

Guarde la cinta absorbedora en la funda, sólo los anillos de enganche

protegidos por la cinta tubular negra deben sobresalir de la funda.

Procure que no sobresalga de la funda ningún bucle de cinta que

pudiera mosquetonearse por error.

Durante la utilización

Es importante verificar regularmente el estado del producto.

Asegúrese de que la conexión y la colocación de los equipos entre sí

sea correcta.

Consulte el detalle de cómo realizar el control de cada EPI en www.

petzl.fr/EPI o en el CD-ROM EPI PETZL.

En caso de duda, póngase en contacto con PETZL.

Deseche un producto que presente signos de debilidad que puedan

reducir su resistencia o limitar su funcionamiento.

Compatibilidad

El absorbedor de energia, (componente de un sistema anticaídas)

debe ser utilizado en combinación con los anclajes EN 795,

mosquetones con cierre de seguridad EN 362,

elementos de amarre EN 354 y arnés anticaídas EN 361.

Una conexión incompatible puede conducir a un desenganche

accidental, a una rotura o afectar a la función de seguridad de otro

equipo.

Si no está seguro de la compatibilidad de su equipo, póngase en

contacto con Petzl.

Instrucciones de utilización

Esquema 1. Preparación

1A. Coloque los STRING en los anillos de enganche protegidos por la

cinta tubular negra. El STRING permite mantener el mosquetón según

el eje longitudinal (el más resistente) y proteger el extremo de la cinta

de la abrasión. No utilice un ABSORBICA sin STRING.

1B. Mosquetonee cada anillo de enganche y STRING con un conector

de seguridad (preferentemente automático).

Esquema 2. Colocación en el arnés

Asegúrese de que el absorbedor de energía esté correctamente unido

a uno de los puntos de enganche anticaídas del arnés (punto esternal

o punto dorsal únicamente).

Esquema 3. OBLIGACIONES

- La longitud total del conjunto «absorbedor de energía + elemento

de amarre + conectores» no debe ser superior a 2 metros.

- La caída no debe ser superior a 4 m de altura.

- Procure reducir al máximo el riesgo de caída y la altura de caída.

- No se conecte nunca directamente (mosquetón deslizante) sobre

una estructura (cable, barrotes...) de pendiente superior a 15°.

ADVERTENCIA

- Su arnés debe estar ajustado lo más cerca posible del cuerpo para

reducir el riesgo de herida en caso de caída.

- Los conectores siempre deben utilizarse con el gatillo cerrado y

bloqueado. Compruebe sistemáticamente el bloqueo correcto del

gatillo apretándolo con la mano.

- Evite los rozamientos con materiales abrasivos o piezas afiladas.

Anclajes

Trabajo en altura

El anclaje del sistema debe estar colocado preferentemente por

encima de la posición del usuario y debe cumplir con las exigencias

de la norma dispositivos de anclaje EN 795, en particular, la

resistencia mínima del anclaje debe ser de 10 kN.

Esquema 4. Distancia de seguridad (altura libre entre

el anclaje y el suelo)

= 6,10 m

La altura libre debajo del usuario debe ser suficiente para que no

choque contra un obstáculo en caso de caída.

Para entender el cálculo de la distancia de seguridad, consulte el

dibujo anexo del Esquema.

Información general

Vida útil

La vida útil potencial de los productos Petzl puede ser de 10 años

a partir de la fecha de fabricación para los productos plásticos y

textiles, e indefinida para los productos metálicos.

La vida útil real de un producto finaliza cuando se produce alguna

causa para darlo de baja (ver lista en el párrafo «Dar de baja») o

cuando pasa a ser obsoleto en el sistema.

Factores que influyen en la vida útil real de un producto: intensidad,

frecuencia, entorno de utilización, competencia del usuario,

mantenimiento, almacenamiento, etc.

ATENCIÓN: un suceso excepcional puede limitar la vida útil a una sola

utilización, por ejemplo, si el producto está expuesto a productos

químicos peligrosos, a temperaturas extremas o si está en contacto

con una arista cortante o si ha sufrido esfuerzos importantes, una

caída importante, etc.

Compruebe periódicamente que el equipo no haya

sufrido ningún daño ni deterioro.

Además de las comprobaciones antes y después de la utilización,

realice una comprobación en profundidad (examen periódico) por

un controlador competente. Esta verificación debe realizarse cada

12 meses. Esta frecuencia debe adaptarse en función del tipo y de

la intensidad de utilización. Para un mejor seguimiento del material,

es preferible atribuir este producto a un usuario único para que éste

conozca su historial. Los resultados de las verificaciones deben

anotarse en una ficha de seguimiento. Esta ficha de seguimiento

debe permitir registar los detalles siguientes: tipo de equipo,

modelo, nombre y dirección del fabricante o del proveedor, medio de

identificación (n° de serie o n° individual), año de fabricación, fecha

de compra, fecha de la primera utilización, nombre del usuario, toda

la información pertinente como, por ejemplo, el mantenimiento, la

frecuencia de utilización y el historial de los controles periódicos

(fecha, comentarios y defectos detectados, nombre y firma del

controlador competente, fecha del próximo control periódico

previsto). Puede utilizar el ejemplo de ficha detallada y las

herramientas informáticas que encontrará a su disposición en www.

petzl.fr/epi.

Dar de baja

Deje de utilizar inmediatamente este producto si:

- el resultado de las verificaciones (antes, durante, en profundidad)

es negativo,

- ha sufrido esfuerzos importantes o una caída importante,

- no conoce el historial completo de su utilización,

- tiene 10 años y está compuesto de materiales plásticos o textiles,

- tiene la mínima duda de su fiabilidad.

Destruya los productos que ha dado de baja para evitar una utilización

futura.

Productos obsoletos

Hay numerosas razones por las que un producto puede considerarse

obsoleto y, por consiguiente, retirado de la circulación, por ejemplo:

evolución de las normas aplicables, evolución de los textos

reglamentarios, evolución de las técnicas, incompatibilidad con los

otros equipos, etc.

Modificaciones, reparaciones

Cualquier modificación, adición o reparación diferentes de las

autorizadas por Petzl están prohibidas: riesgo de disminución de la

eficacia del producto.

Precauciones

- Los usuarios deben ser aptos desde el punto de vista médico para

las actividades en altura. ATENCIÓN: estar en suspensión e inerte en

el arnés puede provocar problemas fisiológicos graves o la muerte.

- Debe prever un plan de rescate y definir los medios para intervenir

rápidamente en caso de encontrarse con dificultades. Esto implica

una formación adecuada en técnicas de rescate.

- Procure que los marcados del producto permanezcan legibles

durante toda la vida del producto.

- Debe verificar que este producto sea adecuado para la utilización

que le vaya a aplicar en relación a las leyes gubernamentales y las

normas de seguridad en vigor.

- Deben ser respetadas las instrucciones de utilización especificadas

en las fichas técnicas de cada equipo asociado a este producto.

- Las instrucciones de utilización deben ser entregadas al usuario

de este equipo y deben ser redactadas en el idioma del país de

utilización, si el producto es revendido fuera del primer país de

destino.

Garantía PETZL

Este producto está garantizado durante 3 años contra cualquier

defecto de materiales o de fabricación. Se excluye de la garantía:

el desgaste normal, la oxidación, las modificaciones o retoques,

el mal almacenamiento, la mala conservación, los daños debidos

a los accidentes, a las negligencias y a las utilizaciones para las

que este producto no está destinado.PETZL no es responsable de

las consecuencias directas, indirectas, accidentales o de cualquier

otro tipo de daños ocurridos o resultantes de la utilización de sus

productos.

Advertising