Bg, jp – Petzl COLLINOX User Manual

Page 10

Advertising
background image

0

P55 COLLINOX P55500 revision E (070207)

(BG) БЪЛГАРСКИ

Лепящ клин
Предназначение

Предпазен лепящ клин срещу падане от височина. Този

продукт трябва да се употребява само от компетентни и

осведомени лица.

Съблюдавайте съвместимостта на този продукт с

останалите елементи от вашето оборудване.

Контрол, начин на проверка

Преди поставяне на място, проверете качеството на

скалата и почистете клина. Уверете се, че ампулата с

лепило не е нито счупена, нито пробита. Смолата трябва да

е с течен вискозитет.

Преди всяка употреба е задължително да проверявате

състоянието на крепежния елемент. Лесно забележими

са разрушаване на повърхностния слой, корозия на

материала, механично износване или пукнатина в скалата.

Не се колебайте да бракувате продукт с проблеми,

намаляващи здравината му.

Препоръки за употреба

Поставяне

- След премахване на лошия повърхностен слой на скалата,

пробийте отвор с подходящия диаметър и дълбочина.

- Почистете отвора с четка, след това го продухайте или

почистете с вода и изчакайте да изсъхне.

- Може да употребявате 3 вида лепила: лепило в стъклена

ампула (поставете цялата ампула в отвора и я счупете с

удар с чука), пистолет със смесител или ръчно забъркана

смес (запълнете със сместа 50 % от отвора).

- Веднага след това вкарайте клина до ухото като при това

трябва да го завъртите около оста му най-малко 10 пъти за

да осигурите добро смесване. Лепилото трябва да се вижда

на повърхността.

- Спазвайте времето за втвърдяване преди натоварване

(виж таблицата).

- Проверете дали лепилото около клина се е втвърдило

като бетон. Ако ударите с нещо остро, лепилото трябва да

се рони.

Издръжливост (таблицата)

Средна стойност на скъсване в бетон от 50 MPa до 25 MPa.

За определяне на полезното натоварване изхождайки

от натоварването при скъсване, в строителството се

използува коефициент 4.

Стойностите на скъсване на клина посочени в таблицата,

зависят от качеството на структурата и от качеството

на поставянето. ПЕТЦЛ не може да бъде подведен под

отговорност поради неправилно поставяне не клина.

ВНИМАНИЕ

След сериозно падане или силен удар, проверете визуално

крепежния елемент (дали няма пукнатини, видими

деформации, дали не се е завъртял или дали е неподвижен)

Огледайте скалата около клина (дали няма пукнатини).

Ако се съмнявате, сменете крепежния елемент.

Температура

Употребявайте продукта при температура по-висока

от -40 °C и по-ниска от +50 °C. Внимание, над +50 °C,

издръжливостта на закрепване с лепило SPIT MAXIMA е

намалена.

Обща информация

Внимание: Преди употреба на продукта,

задължително трябва да преминете съответно

обучение

Прочетете внимателно и пазете инструкциите

които представят начините на функциониране и

предназначението на продукта.

Разрешени са само техниките, които не са зачеркнати.

Всякакъв друг начин на употреба трябва да се изключи,

защото може да има фатални последици. Показани са

също така и няколко примера на неправилна и забранена

употреба (това са схемите, задраскани с кръст, или

маркирани със символ “череп”). Съществуват още

многобройни варианти на неправилно приложение, които

не е възможно нито да изброим, нито да си представим.

В случай на съмнение, или неразбиране, обърнете се към

PETZL.

Височинните дейности са опасни и могат да доведат

до тежки, дори смъртоносни травми. Вие поемате

отговорност за правилното усвояване на начина на

употреба и мерките за безопасност.

Вие лично поемате всякакъв риск и отговорност при всяка

щета, нараняване или смърт, произлезли вследствие на

каквато и да било неправилна употреба на наши продукти.

Ако не сте в състояние да поемете този риск и тази

отговорност, не използувайте продукта.

Почистване, поддържане, съхранение

Замърсения продукт трябва да бъде измит с чиста

вода, след това подсушен. Не трябва да бъде в контакт с

корозионни или абразивни продукти, нито съхраняван

при екстремни температури. Ампулите с лепило не трябва

да се държат на топло (35 °C максимум).

Химически продукти

Всички химически продукти, корозивни материали и

разтворители могат да бъдат опасни. При нужда, или риск

от контакт с химически продукти може да се консултирате

с наси и да ни посочите точното име на съставките.

След извършване на изследвания ще ви дадем съответен

отговор.

Срок на годност

Известно е, че в процеса на употреба инвентара се износва

прогресивно. Трудно е да се посочи точен срок на годност,

тъй като това зависи от интензивността и честотата на

употребата и от средата.

Някоя изключителна ситуация може да сведе срока на

годност до една единствена употреба.

Някои фактори ускоряват значително износването и

повреждането: сол, пясък, сняг, лед, влага, химическа среда

и други ( списъка не е изчерпателен).

Освен проверката при всяка употреба е

необходимо извършването на редовен контрол на

около 12 месеца от компетентен инспектор.

Гаранция

Този продукт е с три годишна гаранция относно дефекти в

материала и фабрични дефекти.

Гаранцията не включва нормално износване, оксидация,

модификации или поправки, лошо съхранение, лоша

поддръжка, повреди, дължащи се на произшествия,

небрежност, употреба на продукта не по предназначение.

Отговорност

PETZL не носи отговорност за преки, косвени, случайни,

или от какъвто и да било характер щети, настъпили в

резултат от използуването на неговите продукти.

(JP) 日本語

(JP) ケミカルアンカー
使用上の制限

高所からの墜落を保護するケミカルアンカー。

この製品は、トレーニングを積み、使用方法を熟知した人

のみが使用してください。

この製品がお手持ちの製品と併用できるかを確認してく

ださい。

点検のポイント

設置前: 設置面(岩、コンクリート等)の状態、及びコリノッ

クスの軸部分が清潔か確認してください。

ケミカル剤の入ったボトル部分にひび割れ等がなく、内部

の樹脂が硬化していないことを確認してください。

ボトルを傾けると中で流れるのがわかります。

設置後: 毎回、アンカーの状態を確認してください。

ひび割れ等が設置面にないこと、コリノックスにいかなる

損傷や磨耗、錆、変形などがないことを確認してください。

製品に少しでも異常が見受けられたら、製品を廃棄してく

ださい。

使用方法

設置

- もろい岩を除去した後、適切な径と深さに穴を開けてく

ださい。

- ブラシで穴をクリーニングした後、ブロワーで吹き飛ばす

か水で洗浄し、乾燥させてください。

- 3種類のケミカル剤を使用できます。ガラスのボトルに

入ったケミカル剤は、ボトル全体を穴に入れ、一度にハン

マーで叩き壊してください。手で混ぜる、またはグルーガン

を使い混ぜる場合は、穴の50%までグルーミキサーで注入

してください。

- 時間をあけず、リング部で止まるまで軸部分を差込み、良

く混ざり合うように最低10回は回してください。ケミカル剤

が少しあふれ出てきます。

- 使用の前に、ある一定時間、ケミカル剤を乾かしてくださ

い(表参照)。

- アンカーの周りの余ったケミカル剤がセメントの様に硬く

なっていることを確認してください。先のとがった堅いもの

で叩くと、砕け、簡単に剥がすことができます。

強度(表)

アンカーの平均的な破断強度の値は、50MPaと25MPaコ

ンクリート強度を基準に定められています。

産業用途では、作業可能な荷重は、破断強度を4で割った

数字とされることがよくあります。

これらの荷重の基準は、作業を行う地域の法律、規則など

により変わります。

アンカーの破断強度の値は、表で示されているとおり、設

置面の性質、設置状況により変わります。

ペツル社及び、ペツルシャルレ総輸入代理店である株式

会社アルテリアは、設置が不十分なアンカーへの責任は

負いかねます。

注意

大きな墜落または製品が大きな衝撃を受けた後は、アンカ

ーの目視検査が必要です(ひび割れ、変形、アンカーの回

転や動きなど)。

アンカー設置面の周囲にひび割れやその他の損傷がない

ことを確認してください。

設置の信頼性に疑いがある場合はアンカーを撤去し、設置

しなおしてください。

温度

この製品は、マイナス40℃以上、50℃以下の気温下で使

用してください。

注意: スピットマキシマを使って設置する場合、気温

50℃以上では強度が低くなります。

一般注意事項

重要な注意事項: 使用前に適切なトレーニングが

必要です。

使用前にこの説明書をよく読み、製品の正しい使用方法と

使用範囲に関する使用説明書や注意事項は全て保管する

ようにして下さい。

図で示された×印がついていない技術だけが認められ

ています。

その他の使用方法は命にかかわる危険がありますので認

められていません。

間違った使用方法及び禁止行為の事例もいくつか明記し

ました(×印や、ドクロマークで示されたもの)。

他にも多くの誤った使用方法が存在しますが、それら全て

を推測、仮定しここに明記することは不可能です。

疑問点や不明な点がありましたら、㈱アルテリア(TEL:04-

2969-1717)

にご相談ください。

高所での活動は危険を伴い、場合によっては重大な傷害

を引き起こし、死に至ることもあります。

適切な技術及び確保技術を用いた上で十分にトレーニン

グを積み、ユーザー各自で責任を持つようにしてください。

この製品の使用中、あるいは誤った使用方法から生ずるい

かなる損害、傷害、死亡に関してはユーザー各自がそのリ

スクと責任を負うこととします。

各自で責任がとれない場合や、その立場にない場合は製

品を使用しないで下さい。

クリーニング、メンテナンス、保管

汚れた製品は、冷水で洗浄し、乾かしてください。

この製品を腐食性のもの、または有害物質にさらすことや、

極端な温度条件での保管は避けください。

ケミカル剤のボトルは熱から避けて保管してください

(35℃上限)。

化学製品

すべての化学製品は腐食性があり、溶剤は時に危険です。

必要な場合、または化学製品に接触する可能性がある場

合、正確な化学製品の名称をお知らせください。

判定後、適切な回答をします。

製品の使用期限

用具は使用するにつれ劣化していきます。

製品の使用期限は、使用の度合いや頻度、使用された環境

により異なるため、決定付けることは困難です。

極めて異例な環境においては、1回の使用で磨耗や損傷が

生じ、その後使用不可能になる場合があります。

次のような物質が含まれる特定の環境では磨耗を早め

ます:

塩分、砂、雪、氷、湿気、化学品(この限りではありません)。

加えて、各使用前の確認が必要です。専門家による

綿密な点検を12ヶ月ごとに行ってください。
保証

この製品には、原材料及び製造過程における欠陥に対し

3年間の保証期間が設けられています。

ただし、通常の磨耗、酸化、改造や改変、誤った保管方法、

保守整備の不足、事故または過失による損傷、不適切また

は誤った使用方法では、保証の対象外とします。

責任

ペツル社及び、ペツルシャルレ総輸入代理店である株式

会社アルテリアは、製品の使用から生じたいかなる直接

的、間接的、偶発的結果またはその他のいかなる損害に対

し、一切の責任を負いかねます。

Advertising