Jp, kr – Petzl ACCU 4 ULTRA User Manual

Page 8

Advertising
background image

E55

Ultra accessories / accessoires Ultra

E515020C (050912)

8

JP

適合性

ACCU 2 ULTRA、ACCU 4 ULTRA、ULTRA QUICK CHARGER 及び 

EXTENSION E55950 は、ペツル製ヘッドランプ ULTRA のみに使

用できます。 

ヘッドランプの照射性能の詳細については、www.petzl.com を

ご覧ください。

初回使用の前に

ペツル製 ULTRA QUICK CHARGER を使用して電池を満充電状

態にしてください。充電をする前に本説明書の「電源」を読んで

ください。

電源

ペツル製リチャージャブルバッテリー(リチウムイオン電池)

: 

ACCU 2 ULTRA (E55450 2): 2600 mAh 

ACCU 4 ULTRA (E55400 2): 5200 mAh

初回使用時には必ず充電してください。必ずペツル製の ULTRA 

QUICK CHARGER E55800 を使用してください。 

バッテリーインジケータのスイッチを押し、充電状態を確認してく

ださい。バッテリーの残量を示す目盛りが3秒間表示されます: 

注意: 充電状態を確認するときは、必ずランプをオフにするか、コ

ードを抜いてください。 

バッテリーの残量がわずかになると、ランプが点滅し、自動的にサ

バイバルモードに切り替わります。 

リチウムイオン電池は、1年毎に容量が10%ずつ低下します。この

電池は約500回充電できます。

(500回充電した後も、初期の70%

の容量があります)

リチャージャブルバッテリーの保管

リチャージャブルバッテリーを長く使用するため、気温マイナス

20℃からプラス25℃の清潔で乾燥した場所で保管してください。 

充電が不完全な場合や2週間以上使用していない場合は充電し

てください。リチャージャブルバッテリーを使用せずに1年以上

経過すると、劣化し、性能が低下するおそれがあります。 

長期間(6ヶ月以上)使用しない場合は、50%充電された状態にし

て保管してください。リチャージャブルバッテリーは、ランプや電

源に接続されていない状態で保管してください。複数のリチャー

ジャブルバッテリーを保管する場合は、1つずつ別の入れ物に収

納するか、別の場所で保管してください。

注意

警告: リチャージャブルバッテリーを不適切な方法で使用する

と、故障や破損の原因になります。破裂や火傷につながる恐れが

あります。 

- 分解または改造をしないでください。 

- 水の中に入れないでください。特に海水等、塩分濃度の高い水

の中に入れないでください。 

- リチャージャブルバッテリーは、チャージャーおよびランプに正

しい向きにしてセットしてください。 

- リチャージャブルバッテリーは個別テスト済みです。不具合が

見られる場合は、(株)アルテリア(TEL:04-2968-3733)にご相談く

ださい。 

- ケースが破損している、異臭がする、熱を持っている、変色や変

形が見られる、液漏れしている等、異常が確認されたリチャージャ

ブルバッテリーは直ちに使用を止めてください。高温下にさらさ

れないように注意し、防水のケースに入れて保護してください。専

門家による点検を受けてください。 

- 使用後のリチャージャブルバッテリーを火の中に入れたり、分解

したりしないでください。 

- 電池に大きな力や衝撃を加えないでください。破損の原因とな

ります。

EXTENSION E55950

ULTRA EXTENSION を使用すれば、リチャージャブルバッテリーを

ポケットまたはバックパックに入れて携行することができます。頭

部にかかる重量を軽減し、バッテリーを低温から保護します。

ペツル製 ULTRA QUICK CHARGER E55800

このチャージャーは 100-240 V 50/60 Hz 電源での使用が可能

で、世界中でその国にあった電源プラグを使うことにより充電す

ることができます。

充電時間

ACCU 2 ULTRA の充電時間は3時間30分です。 

ACCU 4 ULTRA の充電時間は5時間40分です。 

充電が完了すると、自動的に充電は止まります。

チャージインジケータ

充電中は赤いライトが点灯します。 

充電が完了するとライトの色が緑色に変わり、満充電状態が維

持されます。

注意

- 充電は必ずプラス 0℃ から 40℃ の気温で行ってください。 

- 電源に接続していないチャージャーにリチャージャブルバッテ

リーをセットしたままにしないでください。急速に放電されてし

まいます。 

- リチャージブルバッテリー(充電式電池)以外は充電しないでく

ださい。破裂する恐れがあります。 

- このチャージャーは、ULTRA 用のリチャージャブルバッテリーの

充電のみに使用してください。その他の電池の充電は、怪我の恐

れや電池およびチャージャーの故障の原因となります。 

- 延長コードは使わないでください。 

- リチャージャブルバッテリーが異臭や熱を発した場合、変色や変

形をした場合、液漏れした場合、その他の異常がある場合は、チャ

ージャーから取り外してください。 

- 雨や雪にさらさないでください。感電する恐れがあります。 

- 落としたり強い衝撃が加わったりしたチャージャーは使用しな

いでください。 

- 故障したアダプターを分解しないでください。ペツルの工場以

外での修理は認められません。 

- 電源プラグの破損の原因となりますので、電源プラグをコンセ

ントから抜くときは電源コードを引っ張らずにプラグを持って抜

いてください。 

- 感電の恐れがあるため、クリーニングやメンテナンスは必ず電

源プラグをコンセントから抜いた状態で行ってください。

製品が機能しない場合

電極に腐食がないか確認してください。腐食している場合は、傷

をつけたり変形させたりしないように注意しながらこすり取って

ください。コネクター部分が正しく接続されていることを確認し

てください。  

それでもランプが機能しない場合は(株)アルテリア(TEL:04-

2968-3733)にご連絡ください。

メンテナンス、クリーニング

中性洗剤を入れたぬるま湯で洗ってください。水ですすいで、すぐ

に乾燥させてください。ランプを傷つけるような材質のものを使

用してのクリーニングは避けてください。高圧洗浄は避けてくださ

い。洗濯機で洗うことができるのはヘッドバンドのみです。

持ち運びと保管

毎回、使用後は、ランプ、ヘッドバンド、リチャージャブルバッテリ

ーを乾燥させてください。保管や持ち運びの際は、紫外線、湿気、

化学薬品等から保護してください。

改造と修理

ペツルによって認められた場合を除き、製品の改造および修理

を禁じます。

環境への配慮

ランプ本体や使用済みの電池はリサイクルをしてください。一般

の不燃物と一緒に捨てないでください。廃棄の方法については各

市町村の指示に従ってください。環境衛生の保全のため、廃棄の

方法は必ず守るようにしてください。

保証

リチャージャブルバッテリーには、1年または充放電 300回の保

証期間が設けられています。ただし以下の場合は保証の対象外と

します:通常の磨耗、酸化、改造や改変、不適切な保管方法、メン

テナンスの不足、事故または過失による損傷、電池の液漏れによ

る損傷、不適切または誤った使用方法による故障。 

EXTENSION E55950 及び ULTRA QUICK CHARGER E55800 には

原材料及び製造過程における欠陥に対し3年の保証期間が設け

られています。 

責任

ペツル及びペツル総輸入販売元である株式会社アルテリアは、製

品の使用から生じた直接的、間接的、偶発的結果またはその他の

いかなる損害に対し、一切の責任を負いかねます。

KR

호환성

ACCU 2 ULTRA, ACCU 4 ULTRA, ULTRA QUICK CHARGER, 
EXTENSION E55950는 페츨 ULTRA 헤드램프 전용으로 
제작되었다. 
헤드램프 성능에 대한 상세 정보는 www.petzl.com에서 
확인할 수 있다.

매번 사용 전에

Petzl ULTRA 급속 충전기를 사용하여 충분히 충전한다. 
헤드램프 작동 전에 “에너지” 파트를 읽어보도록 한다.

건전지

Petzl 충전지 (리튬):

ACCU 2 ULTRA (E55450 2): 2600 mAh

ACCU 4 ULTRA (E55400 2): 5200 mAh
배터리는 반드시 처음 사용하기 전에 Petzl ULTRA 급속 
충전기 E55800를 사용하여 충전이 되어져야 한다. 
배터리 표시기 버튼을 눌러 건전지의 충전 상태를 
확인한다. 바 그래프 시스템에 3 초동안 불이 들어온다. 
주의: 충전 상태 확인은 반드시 헤드램프의 전원이 
꺼져있거나 플러그가 뽑혀있는 상태에서 진행해야만 한다. 
배터리가 거의 방전이 되면 헤드램프는 깜빡거리며 이후 
자동으로 보존 점등 모드로 전환된다. 
리튬 이온 충전지는 매년 10 %의 전력 소실이 발생한다. 
건전지는 500 회 재충전할 수 있다. (500 번 충전후에도 
70 %의 전력이 남아 있다).

충전지 보관

충전지의 수명을 연장하기 위해서는 -20° C ~ +25° C 
사이의 깨끗하고 건조한 곳에서 보관한다. 
부분적으로 방전되거나 2 주이상 보관된 충전지는 충전할 
수 있다. 1년 동안 사용하지 않은 충전지는 수명이 단축될 
수 있다. 
장기간 보관하는 경우 (6 개월 이상) 50%까지 재충전할 
것을 권장한다. 플러그를 분리한 상태에서 충전지 
보관하기. 만일 몇개의 충전지를 가지고 있다면 
분리시켜두거나 개별 패킹을 하여 보관할 것을 권장한다.

주의사항

경고, 부적절한 사용은 충전지를 손상시킬 수 있다. 폭발과 
화상의 위험. 
- 분해하거나 개조하지 말 것. 
- 물에 담그지 않는다. (예) 특히 염분이 매우 많은 
바닷물) 
- 플러그를 연결할 때 충전기나 램프에서 플러그의 양극을 
바꿔 끼우지 말 것 (이것 방지를 도울 수 있게 고안되어 
있음). 
- 충전지는 개별적인 테스트를 거친다. 그러나, 제품의 
이상이 발견되면 PETZL에 연락한다. 
- 만약 건전기가 어떤 냄새나 열을 방사하거나 색이나 
모양에 변형이 생기거나, 전해질이 누수되거나 배터리 
캐이스에 크랙이 있거나 파손이 발생한 충전지의 경우 
사용을 즉시 중단한다. 열의 근원에 가까이 하지 말고 방수 
케이스에 넣어 보관하거나 전문가와 상의한다. 
- 사용된 충전지를 불 속에 던져 넣지 않고 파손시키지 
않는다. 
- 건전지에 못을 박지 말고 망치로 두들기지 말고 부수지 
않는다.

EXTENSION E55950

ULTRA EXTENSION 액세서리를 사용하면 충전지를 주머니 
또는 배낭에 넣어 다닐 수 있어 머리에 착용했을때 실리는 
중량을 줄여주며 추운 날씨에 노출되는 것을 줄일 수 있다.

Petzl ULTRA 급속 충전기 E55800

100-240 V~, 50/60 Hz 충전기는 적합한 아답타 플러그를 
사용하여 전세계에서 사용할 수 있다.

충전 시간

ACCU 2 ULTRA가 완벽히 충전되는데 소요되는 시간은 3시간 
30분이다. 
ACCU 4 ULTRA가 완벽히 충전되는데 소요되는 시간은 5시간 
40분이다. 
충전지가 완전히 충전되고 나면, 자가 조절 시스템이 
충전을 멈추게 한다.

충전 표시기

충전되는 동안 빨간 불이 들어온다. 
충전이 끝나면, 불은 초록색으로 바뀌고 건전지는 
완충상태가 된다.

주의사항

- 건전지는 항상 온도 0 C ~ 40 C 사이에서 충전해야 한다. 
- 코드가 연결되지 않은 상태로 충전기와 충전지를 
분리시켜둔다. 배터리가 빠른 속도로 방전될 수 있다. 
- 일반 건전지를 충전하지 말 것, 폭발 위험이 있음. 
- ULTRA 건전지만 이 충전기를 사용하여 충전할 것. 다른 
종류의 건전지를 충전하면 건전지와 충전기 모두 손상을 
입히거나 개인적으로 부상을 입을 수 있다. 
- 연장 코드는 사용하지 말라. 
- 만약 건전기가 어떤 냄새나 열을 방사하거나 색이나 
모양에 변형이 생기거나, 전해질이 누수되거나 ,어떤 
불규칙적인 형태가 보인다면, 충전기에서 건전지를 빼둔다. 
- 충전기를 비나 눈에 노출시키지 말라; 감전 위험이 있다. 
- 심한 충격이나 추락을 받은 적이 있는 충전기는 사용하지 
말라. 
- 손상된 충전기를 분해하지 않는다. 특별한 도구가 
필요하기 때문에 반드시 Petzl사에서 수리되어져야 한다. 
- 플러그가 손상되는 위험을 줄이기 위해, 충전기의 
플러그를 뽑을 때, 케이블를 잡아 당기지 말고 플러그를 
당긴다. 
- 전기 쇼크의 위험을 피하기 위해, 보관이나 세척 전에는 
충전기를 뽑아둔다.

오작동

접촉면에 부식이 없는지 확인한다(충전지, 케이블 연결기). 
만일 부식이 발견되면, 구부리지 않고 부드럽게 긁어내어 
접촉 부분을 깨끗이 정리한다. 케이블 연결기가 제대로 
연결되어 있는지 확인할 것.  
여전히 작동되지 않으면, Petzl 연락한다.

보수 관리, 세척

미지근한 비눗물에 세척한 후 헹궈서 바로 건조시킨다. 
거친 수세미로 닦지 않는다. 수압이 센 호수로 씻지 
않는다. 머리밴드는 세탁기 세탁이 가능하다.

보관, 운송

매번 사용 이후, 헤드램프 및 밴드, 충전지를 건조시킨다. 
램프를 보관 또는 운반하는 동안, 자외선이나 습기,
화학물질 등에 노출되지 않게 한다.

변형, 수리

페츨에서 권장하는 것 이외의 제품 변형 및 수리도 
허용되지 않는다.

환경 보호

충전지는 재활용한다. 일반 휴지통에 버리지 않는다. 
지역별 쓰레기 분리 수거 규정에 따라서 재활용될 수 
있도록 처리한다. 이렇게 함으로써 환경보호와 국민건강 
증진에 동참할 수 있다.

페츨 보증

충전지는 1년 또는 300 회 충전시까지 보증된다. 보증에서 
제외: 정상적인 마모나 찢어짐, 산화작용, 변형이나 교체, 
잘못된 보관, 사고나 부주의, 건전지의 누수 또는 원래의 
용도 이외의 사용으로 발생된 손상. 
E55950 확장 케이블 및 E55800 급속 충전기의 재질 및 
제조상 결함에 대한 제품 보증은 3 년이다. 

책임

페츨은 제품 사용으로 인한 직, 간접적, 우발적인 어떤 다른

형태의 제품 손상 및 결과에 책임지지 않는다.

Advertising