Lowres_qavise_final.pdf, Warning, Achtung – RIDGID Rapidor User Manual

Page 2: Avertissement, Waarschuwing, Us gb

Advertising
background image

Ridge Tool Company



Tools For The Professional

TM

quiCk aCTing vise / RapidoR

US GB

WARNING

To reduce the risk of eye injury, tipping, striking

and other injuries, and prevent vise damage,

properly install and use vise.

Always wear eye protection

Select a secure, stable surface to mount the

vise to

Locate vise relative to edge of mounting sur-

face as shown in Figure 2.

Attach vise to mounting surface with prop-

erly sized 12 mm (1/2”) bolts, nuts and lock

washers in mounting holes. XF series uses 3

mounting holes. Rapidor model uses 2 mount-

ing holes located on the sides.

Inspect vise before each use for broken, worn

or damaged parts. Do not use unless in good

condition

Never use other tools or handle extensions

(such as pieces of pipe) to tighten vise com-

ponents.

Properly support long or large work pieces

Never open vise past maximum specified

opening.

To operate vise: see Figure 1 and make sure

you understand the different steps to be taken.

Release vise clamping force

Rotate quick release lever up

Slide jaw to desired position

Rotate quick release lever down

Rotate vise handle to clamp

Contact your distributor or RIDGID in case

you have any questions (www.ridgid.eu / www.

ridgid.com)

С

С

С

С

С

С

С

С

С

1.

2.

3.

4.

5.

С

Figure 1

Figure 2

D

ACHTUNG

Den Schraubstock ordnungsgemäß installieren

und verwenden, um das Risiko von Augenverlet-

zungen und Verletzungen allgemein, verursacht

durch Umkippen oder Herunterfallen und eine

Beschädigung des Schraubstocks zu vermeiden.

Immer eine Schutzbrille tragen

Eine sichere, stabile Fläche wählen, um

darauf den Schraubstock zu montieren.

Den Schraubstock mit der Auflagefläche

bündig zur Werkbankkante montieren.

Schraubstock an den beiden seitlichen

Befestigungslöchern mit 12-mm-Schraube

С

С

С

С

(1/2”) und passenden Muttern und

Sicherungsscheiben befestigen. XF an drei

Befestigungslöchern des Drehtellers an-

schrauben. Rapidor an den zwei seitlichen

Befestigungslöchern anschrauben.

Schraubstock vor jeder Anwendung auf gebro-

chene, verschlissene oder beschädigte Teile

prüfen. Den Schraubstock nur im einwand-

freien Zustand verwenden.

Niemals andere Werkzeuge oder Hebel-

verlängerungen (wie z. B. Rohrstücke) zum

Festziehen der Schraubstockkomponenten

verwenden.

Lange oder große Werkstücke ordnungs-

gemäß abstützen.

Niemals den Schraubstock weiter öffnen als in

den Spezifikationen festgelegt wurde.

Gebrauch des Schraubstocks: Betrachten Sie

Abbildung 1 und stellen Sie sicher, dass Sie

die verschiedenen auszuführenden Schritte

verstehen.

Spannkraft des Schraubstocks lockern.

Schnellentriegelungshebel nach rechts

oben drehen (90° Stellung des Hebels

zum Schraubstock).

Backe in die gewünschte Position

schieben.

Schnellentriegelungshebel nach unten

drehen (90° Stellung des Hebels zum

Schraubstock).

Sicherstellen, dass die Schnellverstel-

lung arretiert ist. (Durch Betätigen des

Spindelschlüssels arretiert sich die

Schnellverstellung automatisch).

Falls Sie noch weitere Fragen haben, neh-

men Sie bitte mit Ihrem Händler oder RIDGID

(www.ridgid.eu) Kontakt auf.

С

С

С

С

С

1.

2.

3.

4.

5.

С

FR

AVERTISSEMENT

Afin de réduire les risques de blessures ocu-

laires, de blessures dues à des chutes ou des

coups ou toute autre blessure, ainsi que pour

éviter de provoquer des dommages à l’étau,

veillez à installer et à utiliser celui-ci selon les

recommandations d’usage.

Veillez à toujours porter des lunettes de

protection

Montez l’étau sur une surface stable et plane

Positionnez l’étau par rapport au bord de la

surface de montage en respectant les indica-

tions de la figure 2.

Fixez l’étau à la surface de montage en

С

С

С

С

plaçant des boulons, écrous et rondelles de

taille correcte, à savoir 12 mm (1/2”), dans

tous les trous de montage. Les séries XF ont

3 trous de fixations, le modèle Rapidor en a 2

situés sur les côtés.

Avant chaque utilisation, vérifiez si l’étau ne

présente pas de pièces cassées, usées ou

endommagées. N’utilisez pas l’étau si son état

n’est pas optimal.

N’utilisez jamais d’autres outils ou de ral-

longes (telles qu’un morceau de tuyau) pour

serrer les composants de l’étau.

Maintenez correctement les pièces longues

ou larges.

N’ouvrez jamais l’étau plus loin que l’ouverture

maximale recommandée.

Utilisation:

Voyez la figure 1 et assurez-vous

que vous comprenez bien les différentes

étapes à suivre.

Relâchez la force de serrage de l’étau

Faites pivoter le levier de blocage rapide

vers le haut

Faites glisser la mâchoire dans la posi-

tion souhaitée

Faites pivoter le levier de blocage rapide

vers le bas

Faites tourner le levier de l’étau pour

serrer

En cas de question, contactez votre distribu-

teur ou RIDGID (www.ridgid.eu)

С

С

С

С

С

1.

2.

3.

4.

5.

С

NL

WAARSCHUWING

Om het risico op omkantelen, stoten, oogletsels

of andere letsels te verminderen en schade

aan de bankschroef te voorkomen, dient de

bankschroef correct geïnstalleerd en gebruikt te

worden.

Draag altijd een veiligheidsbril.

Kies een veilige, stabiele ondergrond om de

bankschroef op te monteren.

Plaats de bankschroef ten opzichte van de

rand van de ondergrond zoals weergegeven

op afbeelding 2.

Bevestig de bankschroef aan het montageop-

pervlak met 12 mm (1/2 inch) bouten, moeren

en onderlegschijven in alle montagegaten.

XF-Bankschroeven bezitten 3 montagegaten.

Rapidor bankschroeven bezitten slechts 2

montagegaten, zijdelings van de bankschroef.

Controleer de bankschroef voor elk gebruik op

gebroken, versleten of beschadigde onderde-

len. Gebruik de bankschroef alleen als hij in

С

С

С

С

С

Advertising