Skil 2016 AA User Manual

Page 12

Advertising
background image

12

qu’un pontage peut provoquer un court-circuit. Un

court-circuit entre les contacts d’accu peut provoquer

des brûlures ou un incendie.

d) En cas d’utilisation abusive, du liquide peut sortir

de l’accumulateur. Evitez tout contact avec ce

liquide. En cas de contact par mégarde, rincez

soigneusement avec de l’eau. Au cas où le liquide

rentrerait dans les yeux, consultez en plus un

médecin. Le liquide qui sort de l’accumulateur peut

entraîner des irritations de la peau ou causer des

brûlures.

6) SERVICE

a) Ne faites réparer votre outil électroportatif que

par un personnel qualifié et seulement avec des

pièces de rechange d’origine. Ceci permet d’assurer

la sécurité de l’appareil.

INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR PERCEUSE/

VISSEUSES SANS FIL
Faites attention aux vis, clous ou autres éléments qui

pourraient se trouver dans la pièce à travailler et qui

risqueraient d’endommager très fortement votre outil;

enlevez-les avant de commencer le travail

Contrôlez toujours si la tension secteur correspond

à la tension indiquée sur la plaquette signalétique du

chargeur

En cas d’anomalie électrique ou mécanique, coupez

immédiatement l’outil ou débranchez le chargeur du

secteur

SKIL ne peut se porter garant du bon fonctionnement

de cet outil que s’il a été utilisé avec les accessoires

d’origine

La vitesse admissible des accessoires utilisées doit être

au moins aussi élevée que la vitesse à vide maximale

de l’outil

L'outil/chargeur n'a pas été conçu pour être utilisé

par des personnes (y compris des enfants) dont

les capacités physiques, sensorielles ou mentales

sont réduites, ou manquant d'expérience ou de

connaissances, excepté si elles ont fait l'objet d'une

surveillance ou ont reçu des instructions concernant

l'utilisation de l'outil/chargeur par une personne

responsable de leur sécurité

Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'outil/

le chargeur

• Fixez solidement la pièce à travailler (une pièce fixée

à l'aide de dispositifs de fixation est davantage assurée

que si elle était tenue à la main)

• Tenez l’outil par les surfaces de préhension

isolées, lors de la réalisation d’une opération au

cours de laquelle l’accessoire de coupe ou la

vis peut entrer en contact avec un câblage non

apparent ou son propre câble d’alimentation (le

contact avec un fil sous tension peut également mettre

sous tension les parties métalliques de l’outil électrique

et provoquer un choc électrique sur l’opérateur)

• Utilisez des détecteurs appropriés afin de localiser

la présence de conduites électriques ou bien

s’adresser à la société locale de distribution (un

contact avec des lignes électriques peut provoquer

un incendie et une décharge électrique; le fait

d’endommager une conduite de gaz peut entraîner une

explosion; le fait d’endommager une conduite d’eau

peut entraîner des dégâts matériels ou causer une

décharge électrique)

• Ne travaillez pas de matériaux contenant de

l’amiante (l’amiante est considérée comme étant

cancérigène)

La poussière de matériaux, tels que la peinture

contenant du plomb, certaines espèces de bois,

certains minéraux et différents métaux, peut être

nocive (le contact avec la poussière ou son inhalation

peut provoquer des réactions allergiques et/ou

des maladies respiratoires chez l'opérateur ou des

personnes se trouvant à proximité); portez un masque

antipoussières et travaillez avec un appareil

de dépoussiérage lorsqu’il est possible d’en

connecter un

Certains types de poussières sont classifiés comme

étant cancérigènes (tels que la poussière de chêne

ou de hêtre), en particulier en combinaison avec des

additifs de traitement du bois; portez un masque

antipoussières et travaillez avec un appareil

de dépoussiérage lorsqu’il est possible d’en

connecter un

Suivez les directives nationales relatives au

dépoussiérage pour les matériaux à travailler

Vérifiez que le commutateur ② est en position moyen

(de blocage) avant d'effectuer des réglages sur l'outil ou

de changer des accessoires, ainsi qu'en transportant ou

rangant l'outil

RECHARGE/BATTERIES

Rechargez la batterie uniquement avec le chargeur

fourni avec l’outil

Ne touchez pas les contacts du chargeur

Ne jamais exposez l’outil/le chargeur/la batterie à la

pluie

Ne chargez pas la batterie dans un environnement

humide

Rangez l’outil/le chargeur/la batterie dans des endroits

où la température n’excède pas 40°C et ne descende

pas au dessous de 0°C

N’utilisez jamais un chargeur endommagé; confiez-le à

une des stations-service agréées SKIL que effectuera

un contrôle de sécurité

N’utilisez jamais de chargeur avec un câble ou une fiche

endommagé; remplacez le câble ou la fiche au plus vite

dans l’une des stations-service agréées SKIL

Ne pas utilisez la batterie lorsque celle-ci est

endommagée; remplacez-la au plus vite

Ne démontez pas le chargeur ou la batterie

Ne tentez pas de recharger des batteries non-

rechargeables avec le chargeur

EXPLICATION DES SYMBOLES SUR LE CHARGEUR/

LA BATTERIE

Veuillez lire le mode d’emploi avant d’utiliser l’outil

N'utilisez pas le chargeur en extérieur

Double-isolation (ne nécessite pas de mise à la terre)

Transformateur isolant à sécurité intégrée (la source

d'alimentation est séparée électriquement de la sortie du

transformateur)

Arrêt automatique lorsque le chargeur devient trop

chaud (le fusible thermique saute et le chargeur n'est

plus utilisable)

Une polarité incorrecte dans la connexion du chargeur

peut entraîner un danger (charger uniquement la batterie

avec le chargeur fourni)

Ne jetez pas le chargeur dans les ordures ménagères

Ne jetez pas la batterie dans les ordures ménagères

Advertising