Yukon POINT 15x56 User Manual

Page 16

Advertising
background image

22

Los caracteres “+ | -“
cerca del anillo de ajuste
dióptrico (3) aligerarán
el ajuste del ocular derecho.

13

MODELL

Bauart
Objektivlinsendurchmesser, mm
Vergrößerung, x
Austrittspupillenabstand, mm
Austrittspupillendurchmesser, mm
Sehfeld, Winkelgrad, nicht weniger als
Sehfeld auf 1000m, m
Dämmerungszahl
Auflösung, sec
Minimale Fokussierdistanz, m
Dioptrienausgleich des rechten Okulars, Dioptrien
Betriebstemperaturbereich
Schutzklass, IP Code (IEC 60529)
Abmessungen, mm
- Länge
- Breite
- Höhe
Gewicht, kg

Fernglas Point
Trageriemen
Aufbewahrungstasche
Gebrauchsanweisung
Linsenputztuch
Garantieschein

LIEFERUMFANG

Änderung des Designs zwecks höherer Gebrauchseigenschaften vorbehalten.

Roof
56
8
27
7
6,3
110
21,1
7,5
3,5
-4/+5
-30 °С…+40 °С
IPX7

207
145
70
1,18

Roof
56
10
21
5,6
6
105
23,6
6
3,5
+/- 5

IPX7

207
145
70
1,22

Roof
56
15
18
3,7
4
70
29
4
3,5
+/- 5
-30 °С…+40 °С
IPX7

207
145
70
1,23

22153 22154 22155

El binocular Point dispone de unas ojeras de goma (ver la figura) que se
pueden bajar, extender o abatir girando hacia arriba, diseñadas para
ofrecer mayor confort y para eliminar la luz superflua. Si usa gafas, baje
las ojeras. De esta forma podrá acercar sus ojos a las lentes del binocular,
mejorando así el campo de visión.

+

-

3

Advertising