Notice d’emploi – Velleman 6000-30 User Manual

Page 5

Advertising
background image

6000-30

08/04/2009

©2008 Velleman

®

Components nv

5

NOTICE D’EMPLOI

1.

Introduction

Aux résidents de l'Union européenne
Des informations environnementales importantes concernant ce produit

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en
fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou
électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au
tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question. Renvoyer les
équipements usagés à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il

convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.

Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement avant la mise
en service de l’appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas
l’installer et consulter votre revendeur.
2.

Directives générales

Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman

®

en fin de notice.

• Se familiariser avec le fonctionnement avant l’emploi.

• Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés

par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.

• La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives

de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les

défauts qui en résultent.

3.

Emploi

Première ouverture du coffre-fort
• Ouvrir le compartiment des piles [D] afin de dévoiler la serrure.

• Insérer la clef de secours dans la serrure et la tourner dans le sens contraire des aiguilles

d’une montre.

• Tourner le verrou [A] dans le sens des aiguilles d’une montre et ouvrir le coffre-fort.

Remarque : Ne jamais ranger les clefs de secours à l’intérieur du coffre-fort !
Insertion/remplacement des piles
• Ce coffre-fort est alimenté par 4 piles R6. Nous vous conseillons d’utiliser des piles

alcalines.

• Ouvrir le compartiment des piles [D].

• Insérer 4 nouvelles piles R6 selon les indications de polarité.

• Le coffre-fort est réinitialisé. L’afficheur [E] indique « GOOD ».

• Refermer le compartiment des piles [D].

Remarque : Tester l’état des piles en enfonçant le bouton START [C]. Remplacer les piles

lorsque l’afficheur indique « Lo-BAE » (piles faibles).


ATTENTION : Ne pas perforer les piles et ne jamais les jeter au feu.
Garder les piles hors de la portée des enfants.

Ouverture du coffre-fort après insertion des piles
• Enfoncer START [C]. l’afficheur indique « - - - - - - - - ».

• Taper un des deux codes par défaut : 0000 étant le code d’utilisateur, 8888 étant le code

maître. Confirmer avec START [C].

• The green LED [F] lights up and the display shows ‘OPEN’.

• Tourner et tirer le verrou [A] dans un délai de 4 secondes pour ouvrir le coffre-fort.

Advertising