Danze D225558 - Installation Manual User Manual

Page 6

Advertising
background image

Need Help?

Please call our toll-free Customer service line at 1-888-328-2383 or WWW.DANZE.COM for additional assistance or service.

Requiere asistencia?

Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-888-328-2383 o WWW.DANZE.COM para asistencia adicional o servicio.

Besoin d’aide?

Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1-888-328-2383 ou WWW.DANZE.COM pour obtenir du

service ou de l’aide additionnels.

Problem/Problema/Problème

Cause/Causa/Cause

Action/Solución/Correctif

Leaks underneath handle.

Goteo debajo de la manija.

Fuites sous la manette.

Lock Nut

or

Trim Cap

have come loose.

Contratuerca

o

Tapa ornamental

se

han suelto.

L’

écrou de blocage

ou le

Capuchon de

garniture

est desserré.

Tighten the

Lock Nut

or

Trim Cap.

Apriete el

Contratuerca

o

Tapa ornamental.

Serrer l’

écrou de blocage

ou le

Capuchon de

garniture.

Aerator leaks or has an inconsistent

water flow pattern.

El aireador gotea o el chorro de agua

está irregular.

Le brise-jet fuit ou la diffusion des jets

qui s’en écoulent n’est pas uniforme.

Aerator is dirty or misfitted.

El aireador está sucio o mal puesto.

Le brise-jet est mal ajusté ou sale.

Unscrew the aerator to check rubber packing or

replace the aerator.

Destornille el aireador para chequear el empaque

de caucho o reemplace el aireador.

Dévisser le brise-jet pour vérifier le joint en

caoutchouc ou remplacer le brise-jet.

Trouble-Shooting/Guía de Solucionar Problemas/Dépannage

If you've followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps.

Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, sigue estos pasos

correctivos.

Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, apporter

les correctifs suivants.

Advertising