American Standard M968757D User Manual

Page 2

Advertising
background image

M 9 6 8 7 5 7 D

2

VALVE TRIM

Fit ESCUTCHEON SEALS (1) into underside of VALVE ESCUTCHEONS (2).
Thread the VALVE ESCUTCHEONS (2) into the VALVE BODIES (3). Align the HANDLE
STEM (4) with the SLEEVE (5) as necessary. Thread the VALVE ESCUTCHEON (2) into
the BODIES (3) until the ESCUTCHEON (2) contacts the finished deck.

2

1

3

5

4

4

1

2

3

5

3

INSTALL LEVER HANDLE TRIM

Turn HANDLE STEM (1) to "OFF" position.

Place the HANDLE ADAPTER (2) on the HANDLE STEM (1).
Install the ADAPTER SCREW (3) and tighten securely.

Position LEVER HANDLE (4) and place on ADAPTER (2). Install the
HANDLE SCREW (5) and tighten securely.

Coloque los SELLOS DE LOS CHAPETONES (1) en la parte inferior de los CHAPETONES
DE LAS VÁLVULAS (2).
Enrosque los CHAPETONES DE LAS VÁLVULAS (2) en los CUERPOS DE LAS VÁLVULAS (3).
Alinee el TALLO DE LA LLAVE (4) con el MANGUITO (5) si es necesario. Enrosque el
CHAPETÓN DE LA VÁLVULA (2) en el CUERPO (3) hasta que el CHAPETÓN (2) haga contacto con la cubierta terminada.

Gire el TALLO DE LA LLAVE (1) a la posición de cierre.

Coloque el ADAPTADOR DE LA LLAVE (2) en el TALLO DE LA LLAVE (1). Instale el TORNILLO
DEL ADAPTADOR (3) y apriételo firmemente.

Ajuste la posición de la LLAVE DE PALANCA (4) y colóquela sobre el ADAPTADOR (2).
Coloque el TORNILLO DE LA LLAVE (5) y apriételo firmemente.

Placer la TIGE DE LA POIGNÉE (1) en position « FERMÉE ».

Placer l’ADAPTATEUR DE POIGNÉE (2) sur la TIGE DE LA POIGNÉE (1). Installer la VIS
D’ADAPTATION (3) et serrer fermement.

Mettre la MANETTE À VOLANT (4) en position et la placer sur l’ADAPTATEUR (2).
Installer la VIS POUR MANETTE (5) et serrer fermement.

Insérer les JOINTS DE ROSACE (1) dans la face inférieure des JOINTS DE VANNE (2).
Enfiler les JOINTS DE VANNE (2) dans les CORPS DE VANNE (3). Aligner la TIGE DE LA POIGNÉE (4) avec le MANCHON (5),
au besoin. Enfiler le JOINT DE VANNE (2) dans les CORPS (3) jusqu’à ce que le JOINT (2) entre en contact avec la plage de l’évier finie.

INSTALACIÓN DE LA MANIJA

INSTALLATION DE LA POIGNÉE

JUEGO DE ESCUDETE

KIT D'ÉCUSSON

4

Turn HANDLE STEM (1) to "OFF" position.

Place the HANDLE ADAPTER (2) on the HANDLE STEM (1).

Position ACRYLIC HANDLE (3) and install on ADAPTER (2).
Install the HANDLE SCREW (4) and tighten securely.

Push in INDEX BUTTON (5). (Hot-left side , Cold-Right side)

Placer la TIGE DE LA POIGNÉE (1) en position « FERMÉE ».

Gire el TALLO DE LA LLAVE (1) a la posición de cierre

INSTALL ACRYLIC HANDLE TRIM

INSTALE LAS MANIJAS ACRÍLICAS

Ubique la MANIJA ACRÍLICA (3) en el ADAPTADOR DE PIE DE LA MANIJA (2).
Instale el TORNILLO DE MANIJA (4) y ajuste bien.

Coloque el ADAPTADOR DE PIE DE LA MANIJA (2) en el PIE DE LA MANIJA (1).

INSTALLER LES POIGNÉES EN ACRYLIQUE

Placer la POIGNÉE EN ACRYLIQUE (3) sur la l’ADAPTATEUR DE POIGNÉE (2).
Installer les VIS POUR LES POIGNÉES (4) et bien serrer.

Placer l’ADAPTATEUR DE POIGNÉE (2) sur la TIGE DE LA POIGNÉE (1).

Presione sobre BOTÓN ÍNDICE (5).

Insérer le BOUTON INDICATEUR (5).

4

3

5

H

2

1

Advertising