Poulan Pro PB30 User Manual

Page 30

Advertising
background image

30

Garantía................................................ 31

Reglas de seguridad............................. 32

Especificaciones del producto .............. 33

Ensamblado/Preoperación ................... 36

Operación ............................................. 40

Programa de mantenimiento ................ 47

Mantenimiento ...................................... 47

Servicio y Ajustes ................................. 52

Almacenamiento ................................... 56

Solución de problemas ......................... 57

TABLA DE CONTENIDO

GARANTÍA

GARANTÍA LIMITADA

El Fabricante garantiza al comprador consumidor original que este producto está fabricado libre de defectos en los materiales

y la mano de obra. Por un período de dos (2) años a partir de la fecha de compra por parte del comprador consumidor original,

repararemos o reemplazaremos, a nuestra elección, sin cargo por las partes o la mano de obra incurrida al reemplazar partes,

cualquiera de las partes que determinemos que tiene defectos debido a los materiales o la mano de obra. Esta garantía está

sujeta a las siguientes restricciones y exclusiones.
1. Esta garantía no aplica al motor, la batería (excepto conforme se indica en seguida) o los componentes de los mismos.

Por favor consulte la garantía del fabricante correspondiente para estos elementos.

2. Los cargos de transporte por el movimiento de cualquier equipo motorizado o acoplamiento son responsabilidad del com-

prador. Los cargos de transporte por las partes enviadas para reemplazo bajo esta garantía deben ser pagados por el

comprador, a menos que el fabricante solicite esa devolución.

3. Garantía de la batería: Para productos equipados con batería, reemplazaremos sin cargo alguno para usted cualquier

batería que determinemos que su fabricación es defectuosa, durante los primeros noventa (90) días posteriores a la

compra. Después de noventa (90) días, intercambiaremos la batería con un cargo para usted de 1/12 del precio de una

nueva batería por cada mes completo a partir de la fecha de la venta original. Se debe dar mantenimiento a la batería de

acuerdo con las instrucciones provistas.

4. La garantía no aplica a ningún producto que se use con propósitos de renta o comerciales.
5. Esta garantía aplica únicamente a productos que se han armado, ajustado, operado y man tenido de ac uer do con las

instrucciones provistas. Esta garantía no aplica a ningún producto que se haya sometido a alteraciones, uso incorrecto,

abuso, armado o instalación incorrecta, daños en la entrega o al desgaste normal del producto.

6. Exclusiones: Se excluyen de esta garantía las cintas, cuchillas, adaptadores de cuchilla, el desgaste normal, los ajustes

normales, los artículos de ferretería están dar y el mantenimiento normal.

7. En caso de que tenga una reclamación bajo esta garantía, debe devolver el producto a un distribuidor de servicio autori-

zado.

En caso de que tenga preguntas con respecto a esta garantía, comuníquese con:

y proporcione el número de modelo, el número de serie y la fecha de compra del producto, así como el nombre y la dirección

del distribuidor autorizado donde fue comprado.
ESTA GARANTÍA NO SE APLICA A DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES Y CUALQUIER GAR AN TÍA IMPLÍ-

CITA SE LIMITA A LOS MISMOS PERÍODOS ESTIPULADOS EN ESTE DOCUMENTO PARA NUESTRAS GARANTÍAS

EXPRESAS. Algunas regiones no permiten la limitación de daños consecuenciales o restricciones sobre la duración de una

garantía implícita, de modo que las restricciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le

otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían de un lugar a otro.
Esta es una garantía limitada dentro del significado de ese término según lo define la Ley Magnuson-Moss de 1975.

En Canadá contacte a:
HOP
5855 Terry Fox Way
Mississauga, Ontario
L5V 3E4

HOP
Depto. de Servicio al Cliente de Productos para

Exteriores
9335 Harris Corners Parkway
Charlotte, NC 28269 USA

31

I. OPERACIÓN GENERAL

• Lea, entienda y siga todas las instrucciones so-

bre la máquina en el manual antes de comenzar.

• No coloque las manos ni los pies cerca de

las partes giratorias ni debajo de la máquina.

Manténgase alejado de la abertura de descarga

en todo momento.

• Sólo permita que los adultos responsables,

que estén familiarizados con las instrucciones,

operen la máquina.

• Libere el área de objetos como piedras, ju-

guetes, cables, etc., pues podrían atraparse

y lanzarse con la cuchilla.

• Asegúrese de que el área esté libre de curio-

sos antes de operar la máquina. Detenga la

máquina si alguien entra en el área.

• Nunca transporte pasajeros.
• No corte en reversa, a menos que sea absolu-

tamente necesario. Siempre mire hacia abajo

y hacia atrás antes y cuando vaya en reversa.

• Nunca dirija el material que se descarga hacia

nadie. Evite descargar el material contra una

pared u otra obstrucción. El material puede

rebotar hacia el operador. Detenga la cuchilla

cuando cruce por superficies con grava.

• No maneje la máquina si no tiene el colector

de césped completo, la canaleta de descarga

u otros dispositivos de seguridad en su lugar

y en funcionamiento.

• Desacelere antes de dar la vuelta.
• Nunca deje la máquina en funcionamiento sin

vigilar. Siempre detenga la cuchilla, active el

freno de estacionamiento, detenga el motor y

retire la llave antes de descender.

• Desactive la cuchilla cuando no esté cortando

césped. Apague el motor y espere hasta que

todas las partes se detengan por completo

antes de limpiar la máquina, retirar el colector

de césped o destapar la canaleta de descarga.

• Opere la máquina únicamente durante el día

o con buena luz artificial.

• No opere la máquina mientras esté bajo la

influencia de alcohol o drogas.

• Esté pendiente del tráfico cuando opere la

máquina cerca de caminos o al cruzarlos.

• Tenga cuidado extremo cuando cargue o des-

cargue la máquina de un trailer o camión.

• Use siempre protección ocular cuando opere

la máquina.

• Los datos indican que los operadores de 60 ó

más años de edad entran en un alto porcentaje

de lesiones relacionadas con cortadoras de

césped. Estos operadores deben evaluar su

habilidad para operar la cortadora de césped

en forma suficientemente segura como para

protegerse a sí mismos y a los demás de una

lesión grave.

• Mantenga la máquina libre de cualquier

acumulación de césped, hojas u otra basura,

pues podrían entrar en contacto con el escape

caliente y/o las partes del motor y quemarse.

No permita que la plataforma de la cortadora

de césped levante hojas u otra basura que

pueda causar acumulaciones. Limpie cualquier

derrame de aceite o combustible antes de

operar o almacenar la máquina. Permita que

la máquina se enfríe antes de almacenarla.

II. OPERACIÓN EN PENDIENTES

Las pendientes son un factor principal que se rela-

ciona con la pérdida de control y los accidentes de

volcaduras, lo que puede dar como resultado una

lesión grave o la muerte. La operación en todas

las pendientes requiere tener precauciones extras.

Si usted no puede retroceder de una pendiente o

si se siente incómodo en la pendiente, no la pode.
• Pode las pendientes hacia arriba y hacia abajo

(a 15° como máximo), no de un lado a otro.

• Tenga cuidado con los hoyos, surcos, protu-

berancias, piedras y otros objetos ocultos. El

terreno disparejo podría volcar la máquina. El

césped alto puede esconder los obstáculos.

• Elija una velocidad terrestre baja de modo que

no tenga que detenerse o girar mientras esté

en la pendiente.

ADVERTENCIA: Con el fin de prevenir un

arranque ac ci den tal cuando configure, trans port e,

a just e o repare la máquina, siempre des con ecte

el cable de la bujía y coloque el cable donde no

pue da entrar en contacto con la bujía.

ADVERTENCIA: No descienda por una

colina en neutral, pues puede perder el control

de la cortadora de césped.

ADVERTENCIA: El escape del motor, algunas

de sus partes y ciertos com po nentes del vehículo

contienen o emiten productos químicos de los que

se sabe en el Estado de California que causan

cáncer y defectos de nacimiento u otros daños

reproductivos.

ADVERTENCIA: Esta unidad no es para

remolcar ni para usarse con pesas para ruedas.

Use sólo accesorios diseñados específicamente

para esta cortadora de césped.

ADVERTENCIA: Los postes, las terminales

y los accesorios relacionados de la batería con-

tienen plomo y compuestos de plomo, productos

químicos de los que se sabe en el Estado de

California que causan cáncer y defectos de na-

cimiento u otros daños reproductivos.

PELIGRO: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar

objetos. si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir

lesiones graves o la muerte.

REGLAS DE SEGURIDAD

Advertising