Keter Apollo 8x8 User Manual

Page 3

Advertising
background image

Other European Countries:

Keter Europe Gardening

Ericssonstraat 17, Postbus 224, 5120 AE Rijen,

the Netherlands. Tel: 31-1612-28301,

Fax: 31-1612-28322

BEFORE STARTING ASSEMBLY • AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE • VOR MONTAGEBEGINN • ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO

VOORDAT U BEGINT TE MONTEREN • PRIMA DI INIZIARE IL MONTAGGIO • ANTES DE INICIAR A MONTAGEM

• Remove all of the pieces from the two packages and spread them out on the ground.

• Videz les deux paquets et étalez toutes les pièces sur le sol.

• Entnehmen Sie alle Teile aus beiden Verpackungen und legen Sie diese auf dem Boden aus.

• Retire todas las piezas de los dos paquetes y distribúyalas sobre el suelo.

• Verwijder alle onderdelen uit de twee verpakkingen en spreidt ze uit over de grond.

• Rimuovere tutti i pezzi dai due imballaggi e metterli da una parte.

• Retire todas as peças das embalagens e coloque-as no chão.

Please check all parts on the Assembly Parts list are correct before commencing Assembly

Review all instructions before you begin, continue to refer to instructions during assembly. Be sure to follow all steps thoroughly.

Selecting and Preparing your Site:

Choose your site carefully before beginning assembly, site surface needs to be level.

Parts are color coded in instructions to indicate which parts shall be used during a given stage.

Please prepare these components in advance at the beginning of each stage.

Assurez-vous que toutes les pièces de la liste d’assemblage sont incluses avant de procéder à l’assemblage.

Lisez bien toutes les instructions avant de commencer et continuez à vous y référer pendant le montage.

Assurez-vous de suivre scrupuleusement toutes les étapes.

Choix et préparation de l'emplacement :

• Choisissez soigneusement l'endroit d'installation avant de commencer le montage, la surface de l'endroit désigné doit être parfaitement plane.

• Les pièces sont présentées suivant un code de couleurs dans les instructions pour indiquer clairement celles à utiliser à chaque étape.

• Veuillez les préparer à l'avance au fur et à mesure des étapes.

Bitte überprüfen Sie vor Beginn der Montage, dass alle auf der Montageanleitung angegebenen Teile vorhanden und intakt sind.

Lesen Sie die Anleitung vor Beginn der Montage gründlich durch und richten Sie sich dann nach dieser.

Vergewissern Sie sich, dass Sie allen Montageschritten genau folgen.

Auswahl und Vorbereitung des Standortes:

Vor Montagebeginn wählen Sie bitte einen Standort mit ebener Oberfläche aus.

In der Anleitung sind die Teile farblich gekennzeichnet, um so anzuzeigen, welches Teil in welcher Aufbauphase benötigt wird.

Bitte sortieren Sie die Teile zu Beginn jeder dieser Phasen.

Confirme que todas las partes en el listado de Partes de Ensamblaje sean las correctas antes de iniciar el Ensamblaje

Lea todas las instrucciones antes de empezar, y siga remitiéndose a ellas durante el armado. Asegúrese de seguir todos los pasos con atención.

Elija y prepare el sitio:

• Elija el sitio con cuidado antes de empezar el armado; la superficie del mismo debe estar nivelada.

• Observe que las partes están codificadas con colores diferentes en las instrucciones para indicar qué parte se debe usar en cada etapa.

• Se recomienda preparar las partes antes de empezar cada etapa.

Controleer vóór de montage op de onderdelenlijst of alle onderdelen juist zijn.

Bekijk alle instructies voordat u begint en raadpleeg tijdens de montage de instructies. Zorg dat u alle stappen uitvoerig opvolgt.

Uw terrein kiezen en voorbereiden:

Kies met zorg het terrein uit voordat u met het monteren begint. Het terrein dient waterpas te zijn.

In de instructies zijn de onderdelen met kleuren gecodeerd om aan te geven welke onderdelen u tijdens een gegeven fase dient te gebruiken.

Voordat u met elke fase begint, dient u de onderdelen klaar te leggen.

Verificare che tutte le parti sulla lista delle parti di assemblaggio siano corrette prima di effettuare l'assemblaggio stesso

Rileggere tutte le istruzioni prima di iniziare e continuare a fare riferimento alle istruzioni anche durante il montaggio.

Accertarsi di seguire attentamente tutte le procedure.

Selezionare e preparare il sito:

• Scegliere attentamente la posizione prima di iniziare il montaggio, la superficie del sito scelto deve essere a livello.

• Nelle istruzioni le parti sono contraddistinte da codici colorati che servono a indicare quelle da utilizzare nel corso di una particolare procedura.

• Preparare questi componenti all'inizio di ogni fase.

Verifique se todas as peças na lista de Peças de Montagem estão correctas antes de começar a Montagem

Leia todas as instruções antes de iniciar e consulte-as durante a montagem. Siga atentamente os seguintes passos.

Escolher e preparar o local:

Antes de iniciar a montagem, escolha um local adequado. O local não deverá ter desníveis.

As peças estão marcadas com cores nas instruções para indicar quais deverão ser montadas numa determinada fase de montagem.

Prepare antecipadamente estes componentes no início de cada fase.

Advertising