Ht12, D eu, Bedienungsanleitung – HT instruments HT12 User Manual

Page 4

Advertising
background image

D

EU

HT12

BEDIENUNGSANLEITUNG

1. SICHERHEITSHINWEISE

Dieses

Multimeter

entspricht

dem

Sicherheitsstandard

IEC/EN61010-1 für elektronische Messgeräte. Zu Ihrer eigenen
Sicherheit und um Schäden des Gerätes zu vermeiden, folgen sie
bitte den Hinweisen in dieser Bedienungsanleitung und lesen sie alle
Hinweise sorgfältig mit diesem Zeichen

.

ACHTUNG

Vermeiden Sie Messungen in feuchter oder

nasser Umgebung, stellen Sie sicher, dass die
Umgebungsbedingungen

innerhalb

der

Gerätespezifikation liegen

Vermeiden Sie Messungen in der Nähe von

explosiven oder brennbaren Gasen oder dort
wo Gase gelagert werden, vermeiden Sie auch
Messungen in der Nähe von extremer Hitze
und Staub

Achten Sie darauf, dass Sie isoliert zum zu

testenden Objekt stehen

Berühren Sie keine frei liegenden Metallteile

wie Enden von Prüfleitungen, Steckdosen,
Befestigungen, Schaltkreise etc

Nehmen Sie keine Messungen vor, wenn Sie

anomale Bedingungen wie Bruchschäden,
Deformationen,

Sprünge,

Austritt

von

Batterieflüssigkeit, keine Anzeige am Display
etc. bemerken

Sind Sie besonders vorsichtig, wenn Sie

Spannungen über 20V messen, um sich nicht
des Risikos von Stromschlägen auszusetzen

Folgende Symbole kommen zur Anwendung:

VORSICHT: Beziehen Sie sich auf die nicht isoliert
Bedienungsanleitung.

Falscher

Gebrauch

beschädigt vielleicht das Messgerät oder seine
Bestandteile

Messgerät doppelt isoliert

Das Instrument kann spannungsführende Leiter mit
der angegebenen Kategorie messen.

AC Spannung oder Strom

DC Spannung oder Strom

ACHTUNG: Dieses Symbol zeigt an, dass das
Gerät, Batterie und die einzelnen Zubehörteile
fachgemäß und getrennt voneinander entsorgt
werden müssen

1.1 Vorbereitung

ACHTUNG

Dieses Gerät wurde für den Gebrauch in

Umgebungen der Schutzklasse 2 entworfen

Es kann zum Messen von Spannungen und

Strömen in Installationen der Kategorie CAT III
300V und der Kategorie CAT II 600V benutzt
werden

Nur die original Messleitungen die beim Gerät

dabei

waren,

entsprechen

den gültigen

Sicherheitsstandards. Sie müssen in gutem
Zustand sein, und, falls nötig, durch identische
ersetzt werden

Testen Sie keinen, und schließen Sie das

Gerät auch an keinen Stromkreis an, der den
angegebenen Überlastungsschutz übersteigt

Nehmen Sie keinen Messungen vor, die die

angezeigten Grenzen in § 8 überschreiten

Überprüfen Sie den korrekten Einsatz der

Batterien

Vor dem Anschluss der Messleitungen in der

Installation überprüfen Sie, ob der richtige
Messbereich eingestellt ist

Überprüfen Sie ob das Display und der

Bereichswahlschalter

die

Selbe

Funktion

anzeigen

Wenn Sie den zu messenden Bereich

ändernder, trennen Sie die Messleitungen
zuerst vom zu prüfenden Objekt, um jeden
Unfall zu vermeiden

Wenn das Gerät an die Messschaltungen

angeschlossen ist, berühren Sie nie eine
freiliegende Prüfleitung

Wenn Sie während der Messung einer Größe

oder eines Wertes, die Hold-Funktion drücken
bleibt die Anzeige erhalten, solange die Hold-
Funktion an ist

1.2 Uberspannungskategorien-definitionen
Die Norm IEC/EN61010-1 Messkategorien sind wie folgt eingeteilt:

CAT IV ist für Messgeräte, die an der Einspeisung der

Niederspannungsanlagen messen können

CAT III ist für Messgeräte, die in Gebäudeinstallationen messen

können

CAT II ist für Messgeräte, die Messungen an Geräten ausführen

die ein Netzanschlusskabel haben

CAT I ist für Messgeräte, die Messungen an Stromkreisen

ausführen, die nicht direkt mit dem Netz verbunden sind

2. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

Das Multimeter HT12 kann folgende Messungen ausführen:

DC und AC Spannung
DC und AC Strom über integrierten Gabelstromwandler
Widerstandmessung und Durchgangsprüfung
Frequenz bei Spannung und Strom

Jede

dieser

Funktionen

kann

mittels

des

7-stelligen

Drehschalters gewählt werden. Es stehen noch weitere DH und
RH Funktionstasten (§ 5.1 und § 5.2), die eine Umschaltung der
Funktionen über das Display ermöglichen zur Verfügung. Die
gewählte Einstellung wird mit Hinweis auf die Maßeinheit und
aktive Funktionen angezeigt. Um Batteriekapazität zu sparen,
wird das Instrument 10 Minuten nach der letzten Benutzung einer
Funktionstaste oder der Veränderung der Drehschalterposition
ausgeschaltet. Die Wiedereinschaltung erfolgt durch die Wahl der
Drehschalterposition OFF und Wiedereinschalten

3. VORBEREITUNGEN FÜR DEN GEBRAUCH

3.1 Vorabprüfung
Dieses Multimeter wurde vor dem Versand mechanisch und
elektrisch überprüft. Es wurden alle möglichen Maßnahmen
getroffen, damit Sie das Gerät in perfektem Zustand erhalten.
Nichtsdestotrotz empfehlen wir eine schnelle Überprüfung (beim
Transport könnte es eventuell zu Beschädigungen gekommen
sein).

– In diesem Fall wenden Sie sich bitte an den Händler, bei

dem Sie das Gerät erworben haben. Gehen Sie sicher, dass alle
in § 8. angeführten Standardzubehörteile vorhanden sind. Sollten
Sie das Gerät aus irgendeinem Grund zurückgeben müssen,
folgen Sie bitte den Anweisungen in § 9

3.2 Stromversorgung
Die Stromversorgung des Gerätes erfolgt durch eine 2x1.5V
Batterien AAA LR03 im Lieferumfang enthalten. Ist die Batterie
leer, erscheint dieses "

" Symbol im Display. Wechseln Sie die

Batterie wie im § 7 beschrieben

3.3 Kalibrierung
Das Gerät entspricht den technischen Spezifikationen, die in
dieser Gebrauchsanweisung angegeben sind, und diese
Entsprechung wird für ein Jahr ab Gebrauch garantiert. Eine
jährliche Neukalibrierung wird empfohlen

3.4 Lagerung
Nach

einer

Lagerung

des

Gerätes

unter

extremen

Umweltbedingungen, die den Zeitraum, der in § 8 angeführt ist,
überschreitet, warten Sie, bis das Gerät wieder normale
Messbedingungen erreicht hat, bevor Sie es benutzen

4. INSTRUMENT UND ANZEIGE BESCHREIBUNG

Copyright HT ITALIA 2013 Ausführung DE 1.02 - 15/02/2013

5. FUNKTIONTASTEN

5.1 DH-Taste
Wenn die Data Hold Taste gedrückt wird, erscheint ein kleines „H“
und “ ” im Display und die Anzeige wird eingefroren. Um den Data
Hold Modus zu verlassen drücken Sie erneut die Data Hold Taste.

5.2 RH-Taste
Durch Drücken der RH Taste, ist der manuelle Modus is aktiv, das
“AUTO” Symbol verschwindet und das Symbol “ ” erscheint im
Display. Um diese Funktion zu verlassen, halten Sie die RH Taste
für min. 1 sec gedrückt oder wählen Sie eine andere Position des
Wahlschalters. Der Autorange Modus ist automatisch aktiv nach
jedem Einschalten des Multimeters.

6. MESSUNGEN

6.1 DC/AC-Spannungsmessung

ACHTUNG

Die max. Eingangsspannung ist DC/AC 600V.
Versuchen Sie keine Spannung zu messen, die höher
ist. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages und
das Multimeter könnte zerstört werden

1. Stellen Sie den Drehschalter in die Position

oder

.

Das “DC”

oder “AC” und “AUTO” Symbol wird angezeigt. Drücke die RH
Taste für die manuelle Bereichsauswahl (siehe § 5.2)

2. Verbinden Sie nun die rote und die schwarze Messleitung mit

dem positiven und dem negativen Pol (für DC Spannung). Die
Spannungsgrösse wird automatisch erkannt und auf dem Display
angezeigt

3.

Wenn auf dem Display “O.L” erscheint, ist die gemessene
Spannung höher als der verfügbare Messbereich

4.

Bei der DC Spannungsmessung: Wenn auf dem Display “-
erscheint, wurden Plus- und Minuspol vertauscht

5. Informationen über die HOLD-Funktionen erhalten Sie bei § 5.1

6.2 Strommessung mit Gabelstromwandler

ACHTUNG

Die max. Eingangsspannung ist AC/DC 600V

(Phase/Phase) bzw. AC/DC 300V Phase gegen
Erde. Versuchen Sie keine Spannung zu messen,
die höher ist. Es besteht die Gefahr eines
Stromschlages.

Führen Sie keine Messungen durch wenn die

Messleitungen am Messkreis angeschlossen sind

Vermeiden

Sie

starke

Vibrationen

bei

der

Gabelstromzange und halten Sie die Finger hinter
dem Schutzring während der Messung.

6.2.1 DC Strommessung

1. Stellen Sie den Drehschalter in die Position

. Das “DC” und

“AUTO” Symbol wird angezeigt. Drücke die RH Taste für die
manuelle Bereichsauswahl (siehe § 5.2)

2. Führen Sie zunächst eine Nulljustage durch mit Hilfe des

Einstellrädchen im Griff der Gabelstromzange.

Der Wert “0.0”

sollte im Display angezeigt werden bevor eine DC Messung
durchgeführt wird.

3. Positionieren Sie den Leiter in die Mitte des Gabelstromwandlers

und so tief in der Gabel wie möglich (siehe Pfeiltasten auf der
Frontseite der Gabel) und beachten Sie die Stromflussrichtung
(Pfeilrichtung ist angegeben auf der schmalen Seite der Gabel

4. Der Stromwert wird angezeigt. Das Symbol "-" im Display gibt

eine Stromflussrichtung in entgegengesetzter Richtung an.

6.2.2 AC Strommessung

1. Stellen Sie den Drehschalter in die Position

. Das “AC” und

“AUTO” Symbol wird angezeigt. Drücke die RH Taste für die
manuelle Bereichsauswahl (siehe § 5.2)

2. Positionieren Sie den Leiter in die Mitte des Gabelstromwandlers

und so tief in der Gabel wie möglich (siehe Pfeiltasten auf der
Frontseite der Gabel) und beachten Sie die Stromflussrichtung
( Pfeilrichtung ist angegeben auf der schmalen Seite der Gabel)

3. Der Stromwert wird angezeigt
4. Informationen über die HOLD-Funktionen erhalten Sie § 5.1
6.3 Widerstandsmessung & Durchgangsprüfung

ACHTUNG

Bevor

Sie

irgendwelche

Widerstandsprüfungen

durchführen, entfernen Sie die Spannung am
Messkreis, der geprüft werden soll, und entladen Sie
alle Kondensatoren

1. Stellen Sie den Drehschalter in die Position /

. Das “M ” und

O.L” Symbol wird angezeigt. Drücke die RH Taste für die
manuelle Bereichsauswahl (siehe § 5.2)

2. Schliessen Sie die Messleitungen an das zu prüfende Objekt an.

Der Widerstandswert wird angezeigt.

3. Die Durchgangsprüfung ist immer aktiv und der Summer ertönt

bei Messwerten < 30

. Im manuellen Modus wird das “ ”

Symbol nur im Display beim 340 Messbereich erscheinen.

6.4 Frequenzmessung

ACHTUNG

Die max. Eingangsspannung ist AC/DC 600V
(Phase/Phase) bzw. AC/DC 300V Phase gegen Erde.
Versuchen Sie keine Spannung zu messen, die höher
ist. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages und
das Multimeter könnte zerstört werden

6.4.1 Frequenzmessung der Spannung
1. Stellen Sie den Drehschalter in die Hz Position. Drücke die RH

Taste für die manuelle Bereichsauswahl (siehe § 5.2).

2. Schliessen Sie die Messleitungen an das zu prüfende Objekt

an. Der Frequenzwert wird angezeigt (in kHz oder MHz).

6.4.2 Frequenzmessung des Stromes
1. Stellen Sie den Drehschalter in die Hz Position. Drücke die RH

Taste für die manuelle Bereichsauswahl (siehe § 5.2)

2. Positionieren

Sie

den

Leiter

in

die

Mitte

des

Gabelstromwandlers und so tief in der Gabel wie möglich. Der
Frequenzwert wird angezeigt (in kHz oder MHz).

Führen Sie niemals beide Messungen gleichzeitig durch !

7. BATTERIEWECHSEL

Sind die Batterien leer, erscheint dieses Symbol "

" im Display.

Wechseln Sie dann die Batterien:
1. Schalten Sie das Messgerät AUS
2. Entfernen Sie das Schutzholster vom Messgerät
3. Entfernen Sie die Schraube und die Batterieabdeckung
4. Entfernen Sie die Batterien und ersetzen Sie diese durch neue

gleichen Typs

5. Befestigen Sie wieder die Batterieabdeckung und das Holster.

8. TECHNISCHE FUNKTIONEN

Die Genauigkeit ist bezogen auf 23°C± 5°C, <75%RH
AC Strom

Schutz vor Überlast: 72A AC/DC für 10s

DC Strom

Schutz vor Überlast: 72A AC/DC für 10s

AC Spannung

Innenwiderstand: 10M ; Schutz vor Überlast: 720V AC/DC für 10s

DC Spannung

Innenwiderstand: 10M ; Schutz vor Überlast: 720V AC/DC für 10s

Widerstandsmessung und Durchgangsprüfung

Frequenz

Stromsensitivität: 15A ; Spannungssensitivität: 30V

Sicherheitsnorm: IEC/EN61010-1,IEC/EN61010-2-031, IEC/EN61010-2-032
Überspannungskategorie: CAT III 300V , CAT II 600V, Verschmutzungs-
grad: 2, Isolierung: doppelte Isolation
EMV Übereinstimmung mit 2004/108/CE (EMC) und 2006/95/CE (LVD)
Display: LCD, ¾ dgt, 3400 Digits und Bargraph

Messbereich

Auflösung

Genauigkeit

0.0 60.0A

0.1A

(2.0%Anz+5dgt) (50/60Hz)

Messbereich

Auflösung

Genauigkeit

0.0 60.0A

0.1A

(2.0%Anz +5dgt)

Messbereich

Auflösung

Genauigkeit

0.000 3.400V

0.001V

(1.5%Anz +5dgt) (50-400Hz)

0.00 34.00V

0.01V

0.0 340.0V

0.1V

0 600V

1V

Messbereich

Auflösung

Genauigkeit

0.000 340.0mV

0.001mV

(1.5%Anz +4dgt)

0.000 3.400V

0.001V

0.00 34.00V

0.01V

0.0 340.0V

0.1V

0 600V

1V

Messbereich

Auflösung

Genauigkeit

0.0 340.0

0.1

(1.0%Anz+3dgt)

Buzzer aktiv für R<30

10

Nur auf 340 bereich

0.000 3.400k

0.001k

0.00 34.00k

0.01k

0.0 340.0k

0.1k

0.000 3.400M

0.001M

(5.0%Anz+5dgt)

0.00 34.00M

0.01M

(15.0%Anz+5dgt)

Messfunktion

Auflösung

Genauigkeit

Strom

0 10kHz

(0.1%Anz+1dgt)

Spannung

0 300kHz

Messrate: ca. 400ms (ca. 20ms Bargraph)
Überlastanzeige: “O.L” oder “-O.L
Batterietyp: 2x1.5V Alkaline Batterien AAA LR03 UM-4
Auto Power OFF: nach 10 min (nicht Deaktivierbar)
Referenzbedingung: 23°C± 5°C (73°F ± 41°F) ; <75%RH
Arbeitstemperatur/Zulässige relative: 0 40°C (32°F 104°F) ; <85%RH
Lagertemperatur /Lagerfeuchtigkeit: -20 60°C (-4°F 140°F) ; <85%RH
Für Innenbenutzung, max. Höhe: 2000m (6562ft)
Max Leiterdurchmesser: 6mm (0.2in)
Größe (LxWxH): 128x87x24mm (5x3x1in)
Gewicht (incl. Batterie): 210g (7ounces)
Standard Zubehör: Batterien, Schutzholster, Bedienerhandbuch

9. SERVICE

9.1 Garantiebedingungen
Für dieses Gerät gewähren wir Garantie auf Material- oder
Produktionsfehler,

entsprechend

unseren

allgemeinen

Geschäftsbedingungen. Während der Garantiefrist behält sich der
Hersteller das Recht vor, das Produkt wahlweise zu reparieren oder
zu ersetzen. Falls Sie das Gerät aus irgendeinem Grund für
Reparatur oder Austausch einschicken müssen, setzen Sie sich bitte
zuerst mit dem lokalen Händler in Verbindung, bei dem Sie das
Gerät gekauft haben. Vergessen Sie nicht, einen Bericht über die
Gründe für das Einschicken beizulegen (erkannte Mängel).
Verwenden Sie nur die Originalverpackung. Alle Schäden beim
Versand,

die

auf Nichtverwendung

der

Originalverpackung

zurückzuführen sind, hat auf jeden Fall der Kunde zu tragen. Der
Hersteller

übernimmt

keine

Haftung

für

Personen-

oder

Sachschäden
9.2 Kundendienste
Für den Fall, dass das Gerät nicht korrekt funktioniert, stellen Sie vor
der Kontaktaufnahme mit Ihrem Händler sicher, dass die Batterien
korrekt eingesetzt sind und funktionieren. Überprüfen Sie die
Messkabel und ersetzen Sie diese bei Bedarf. Stellen Sie sicher,
dass Ihre Betriebsabläufe der in dieser Betriebsanleitung
beschriebenen Vorgehensweise entsprechen. Falls Sie das Gerät
aus irgendeinem Grund zur Reparatur oder zum Austausch
einschicken müssen, setzen Sie sich zuerst mit Ihrem lokalen
Händler in Verbindung, beim dem Sie das Gerät gekauft haben.
Vergessen Sie nicht, einen Bericht über die Gründe für das
Einschicken beizulegen (erkannte Mängel). Verwenden Sie nur die
Originalverpackung. Alle Schäden beim Versand, die auf
Nichtverwendung der Originalverpackung zurückzuführen sind, hat
auf jeden Fall der Kunde zu tragen. Der Hersteller übernimmt keine
Haftung für Personen- oder Sachschäden.

HT INSTRUMENTS
Am Waldfriedhof 1b, 41352 Korschenbroich
Tel: +49-2161 564 581, Fax: 02161 564 583
Web:

www.ht-instruments.de

;

Email:

[email protected]

Advertising