Alpine CDA-7944R User Manual

Page 47

Advertising
background image

46

Español

Français

English

When traffic information stations
cannot be received:
In the tuner mode:

When the TP signal can no longer be
received for over 1 minute, the
"T.INFO" indicator blinks.

In the CD mode:

When the TP signal can no longer be
received, the traffic information
station of another frequency will be
selected automatically.

Note: The receiver is equipped with the

EON (Enhanced Other Networks)
function in order to keep track of
additional alternative frequencies to
the AF list. The EON indicator
appears while an RDS EON station
is being received. If the station
being received does not broadcast
the traffic information, the receiver
automatically tunes in the related
station that broadcasts the traffic
information when it occurs.

Quand les stations d'informations
routières ne peuvent pas être reçues:

En mode tuner:

Quand le signal de la station TP ne peut
pas être reçu pendant plus d'une minute,
l'indicateur "T.INFO" clignote.

En mode CD:

Quand le signal TP ne peut plus être
reçu, une station d'informations routiéres
d'une autre fréquence est
automatiquement sélectionnée.

Remarque:L'ampli-tuner est équipé de la

fonction EON (Enhanced Other
Networks) qui permet la mise à
jour de la liste des fréquences
alternatives (AF). L'indicateur
EON apparaît quand une
station RDS EON est reçue. Si
la station en cours de réception
ne diffuse pas d'informations
routières, l'ampli-tuner accorde
automatiquement une station
correspondante qui diffuse des
informations routières.

Cuando no puedan recibirse emisoras
de información sobre el tráfico:
En el modo de sintonizador:

Cuando la señal TP no pueda recibirse
durante más de 1 minuto, el indicador
"T.INFO" parpadeará.

En el modo de disco compacto:

Cuando ya no se pueda recibir señal de TP,
se seleccionará automáticamente la emisora
de información sobre el tráfico de otra
frecuencia.

Nota: El receptor dispone de la función de

otras redes mejoradas (EON) para
seguir la pista de frecuencias
alternativas adicionales a la lista de
AF. El indicador EON aparece durante
la recepción de una emisora RDS
EON. Si la emisora que esté
recibiéndose no emite información
sobre el tráfico, el receptor sintonizará
automáticamente la emisora
relacionada que emita información
sobre el tráfico cuando inicie la
emisión.

3

Appuyez sur la touche T.INFO pour annuler
le mode de réception d'informations
routières. L'indicateur T.INFO disparaît.

Para desactivar el modo de información
sobre el tráfico, presione el botón T.INFO. El
indicador T.INFO desaparecerá.

Press the T.INFO button to deactivate the
Traffic Information mode. The T.INFO
indicator disappears.

Advertising
This manual is related to the following products: