Adesso Series 2000 User Manual

Page 30

Advertising
background image

30

30

7

7

automatically logged with test conditions. This logged reading can
be replayed on screen by pressing

and keys or output to an

Epson compatible printer by pressing

and keys. It cannot be

output to a PC other than via Hyper Terminal. Consecutive records
will overwrite each other so must be output to printer before
performing another test. After showing the

the display

will immediately revert to current pressure. The instrument must be
reset manually for each new test.

1

4

PASS/FAIL

automatically logged with test conditions. This logged reading can
be replayed on screen by pressing

and keys or output to an

Epson compatible printer by pressing

and keys. It cannot be

output to a PC other than via Hyper Terminal. Consecutive records
will overwrite each other so must be output to printer before
performing another test. After showing the

the display

will immediately revert to current pressure. The instrument must be
reset manually for each new test.

1

4

PASS/FAIL

INSTRUMENT ACCURACIES
From +20°C to +30°C/+68°F to +86°F
From -10°C to +50°C/+14°F to +122°F 0.15%rdg +0.15%fs +1 digit

0.1%rdg +0.1%fs +1 digit

INSTRUMENT ACCURACIES
From +20°C to +30°C/+68°F to +86°F
From -10°C to +50°C/+14°F to +122°F 0.15%rdg +0.15%fs +1 digit

0.1%rdg +0.1%fs +1 digit

USER DEFINED SCALE
Press

key and

will appear before the display clears.

Enter scale percentage. Only the first two digits entered are valid -
this gives a scaling from 1 - 99%. This value will be multiplied into
current display to give user defined scale. Press

to accept.

will stay displayed and current reading will appear. A downward
arrow will indicate that this feature is active.
WARNING - whilst in this mode over range indication (out) is
disabled. Do not over pressure the instrument.

NE

NE

USER DEFINED SCALE
Press

key and

will appear before the display clears.

Enter scale percentage. Only the first two digits entered are valid -
this gives a scaling from 1 - 99%. This value will be multiplied into
current display to give user defined scale. Press

to accept.

will stay displayed and current reading will appear. A downward
arrow will indicate that this feature is active.
WARNING - whilst in this mode over range indication (out) is
disabled. Do not over pressure the instrument.

NE

NE

WARRANTY
This instrument has been carefully assembled and tested, and is warranted against
faulty workmanship and materials for two years from the date of purchase.
During the warranty period any defective instrument will be repaired or replaced at
the discretion of the manufacturer. This warranty does not cover damage or failure
resulting from misuse or accident.
Modification, adjustment or any alteration with the internal arrangement of the
instrument shall absolve the manufacturer from any liability in respect of the
instrument.
Any instrument to be repaired should be forwarded to the supplier, carriage paid and
at the owner’s risk. A brief description of the fault should be included.

WARRANTY
This instrument has been carefully assembled and tested, and is warranted against
faulty workmanship and materials for two years from the date of purchase.
During the warranty period any defective instrument will be repaired or replaced at
the discretion of the manufacturer. This warranty does not cover damage or failure
resulting from misuse or accident.
Modification, adjustment or any alteration with the internal arrangement of the
instrument shall absolve the manufacturer from any liability in respect of the
instrument.
Any instrument to be repaired should be forwarded to the supplier, carriage paid and
at the owner’s risk. A brief description of the fault should be included.

The overall performance of the instrument is obtained by combining the stated accuracy
and any uncertainty due to the measurement process.

The overall performance of the instrument is obtained by combining the stated accuracy
and any uncertainty due to the measurement process.

PRESSURE TRANSDUCER SELECTION
Models 2024P, 2084P

0.0

0.0

At switch-on press and hold the

key (2024P - “

” key) and

the display will scroll through the available transducer range option,
10.0 to 50.0 Bar (in 5 Bar steps) or 55.0 to 500.0 Bar (in 5 Bar steps)
(release to select) --- appears on the display. To customise press
and hold the

key (2024P - “

” key) again to select the

required input voltage range, 10.0 to 50.0 Bar with 1 to 50mV (in
1mV steps) or 55.0 to 500.0 Bar with 10 to 50mV (in 1mV steps)
(release to select). These are now the default settings.

PRESSURE TRANSDUCER SELECTION
Models 2024P, 2084P

0.0

0.0

At switch-on press and hold the

key (2024P - “

” key) and

the display will scroll through the available transducer range option,
10.0 to 50.0 Bar (in 5 Bar steps) or 55.0 to 500.0 Bar (in 5 Bar steps)
(release to select) --- appears on the display. To customise press
and hold the

key (2024P - “

” key) again to select the

required input voltage range, 10.0 to 50.0 Bar with 1 to 50mV (in
1mV steps) or 55.0 to 500.0 Bar with 10 to 50mV (in 1mV steps)
(release to select). These are now the default settings.

EXTERNAL PRESSURE TRANSDUCER CONNECTION
Pressure range selectable (in Bar) with Sensitivity range
selectable (in mV).
Power supplied

Wiring instructions

WARNING: Care should be taken to ensure the wiring
instructions are followed as incorrect wiring of the cable to the
transducer may damage the instrument.

+5 Volts (± 0.25 Volts equivalent to 5%)

Red Wire = + supply, Blue Wire = - supply,
Green Wire = + signal, Yellow Wire = - signal

EXTERNAL PRESSURE TRANSDUCER CONNECTION
Pressure range selectable (in Bar) with Sensitivity range
selectable (in mV).
Power supplied

Wiring instructions

WARNING: Care should be taken to ensure the wiring
instructions are followed as incorrect wiring of the cable to the
transducer may damage the instrument.

+5 Volts (± 0.25 Volts equivalent to 5%)

Red Wire = + supply, Blue Wire = - supply,
Green Wire = + signal, Yellow Wire = - signal

SISTEMAZIONE TUBO FLESSIBILE
I porti di immissione sullo strumento sono stati creati per accettare un
tubo flessibile di nylon con 4mm di densità e 1mm di parete. Il tubo
viene sistemato svitando il dado di chiusura, facendo poi scivolare il
tubo sull’albero a gradini e risistemando il dado.

SISTEMAZIONE TUBO FLESSIBILE
I porti di immissione sullo strumento sono stati creati per accettare un
tubo flessibile di nylon con 4mm di densità e 1mm di parete. Il tubo
viene sistemato svitando il dado di chiusura, facendo poi scivolare il
tubo sull’albero a gradini e risistemando il dado.

Nota: Non stringere i dadi attaccati ai porto di pressione ad un
momento di forza maggiore di 2Nm, altrimenti i siglli della pressione
potrebbero subire dei danni.

Nota: Non stringere i dadi attaccati ai porto di pressione ad un
momento di forza maggiore di 2Nm, altrimenti i siglli della pressione
potrebbero subire dei danni.

OPERAZIONE POMPA A MANO (Se Valida)

T

+

La pompa non va usata nei modelli 2000P, 2020P e 2080P.

Usare il pezzo a

per collegare la pompa a mano al porto dello

strumento

e all’apparecchio che si sta collaudando. Esaurire il

sistema voltando la valvola di rilasco sulla pompa a mano in senso
antiorario e predeterminare il regolamento sullo stantuffo filettato ad
una portata media. Chuidere la valvole di rilascio e applicare azione
con la pompa allo stantuffo per generare la pressione approssimativa
richiesta. Una regolazione della pressione richiesta può
seccessivamente venire applicata facendo ruotare lo stantuffo filettato.
La valvola di rilascio può essere usata per ventilare il sistema.
Nota: La pompa a mano è capace di generare 7bar max. Ed è quindi
essenziale prestare la massima attenzione per non apportare troppa
pressione allo strumento.

OPERAZIONE POMPA A MANO (Se Valida)

T

+

La pompa non va usata nei modelli 2000P, 2020P e 2080P.

Usare il pezzo a

per collegare la pompa a mano al porto dello

strumento

e all’apparecchio che si sta collaudando. Esaurire il

sistema voltando la valvola di rilasco sulla pompa a mano in senso
antiorario e predeterminare il regolamento sullo stantuffo filettato ad
una portata media. Chuidere la valvole di rilascio e applicare azione
con la pompa allo stantuffo per generare la pressione approssimativa
richiesta. Una regolazione della pressione richiesta può
seccessivamente venire applicata facendo ruotare lo stantuffo filettato.
La valvola di rilascio può essere usata per ventilare il sistema.
Nota: La pompa a mano è capace di generare 7bar max. Ed è quindi
essenziale prestare la massima attenzione per non apportare troppa
pressione allo strumento.

FUNZIONI PLUS
Le seguenti funzioni addizionali sono valide per I modelli 2020P,
2021P, 2022P, 2023P, 2024P, 2025P, 2080P, 2081P, 2082P, 2084P e
2085P solamente.

FUNZIONI PLUS
Le seguenti funzioni addizionali sono valide per I modelli 2020P,
2021P, 2022P, 2023P, 2024P, 2025P, 2080P, 2081P, 2082P, 2084P e
2085P solamente.

MODALITÀ DI STABILIZZAZIONE

=

=

=

Premere il tasto

per selezionare la modalità di stabilizzazione

indicata dal simbolo . In questa modalità lo strumento riesce a
stabilire una media continua delle ultimequattro misurazioni per dare
una lettura più stabile sul display. Premere

di nuovo per ritornare

ad una misurazione normale.

MODALITÀ DI STABILIZZAZIONE

=

=

=

Premere il tasto

per selezionare la modalità di stabilizzazione

indicata dal simbolo . In questa modalità lo strumento riesce a
stabilire una media continua delle ultimequattro misurazioni per dare
una lettura più stabile sul display. Premere

di nuovo per ritornare

ad una misurazione normale.

UNITÀ DI PRESSIONE
Premere il tasto

per selezionare le unità di pressione. Le unità

selezionate verranno memorizzate quando lo strumento viene spento
Si prega di referire allo tabella sul retro pagina. Su gli strumenti 20x0P
0-25mbar non dispongono dei multy simboli o del simbolo µbar sui i
loro display. Quando questi vengono accesi leggono in µbar senza
alcuna visualizzione di symboli sul display. Spingendo il tasto di
autoportata (autorange), questo metterá lo strumento nell’unitá di
mbar, e si potrá vedere questo simbolo sul display. Quando si effettua
una lettura in mmHg soltanto il simbolo Hg apparirá sul display. Tale
funzione non sarà accessibile in posizione di memorizzazione.
Nota: 2024P-2084P
K = 10³ nell’usare H O e Pa
M = 10 nell’usare H O e Pa

2

2

6

UNITÀ DI PRESSIONE
Premere il tasto

per selezionare le unità di pressione. Le unità

selezionate verranno memorizzate quando lo strumento viene spento
Si prega di referire allo tabella sul retro pagina. Su gli strumenti 20x0P
0-25mbar non dispongono dei multy simboli o del simbolo µbar sui i
loro display. Quando questi vengono accesi leggono in µbar senza
alcuna visualizzione di symboli sul display. Spingendo il tasto di
autoportata (autorange), questo metterá lo strumento nell’unitá di
mbar, e si potrá vedere questo simbolo sul display. Quando si effettua
una lettura in mmHg soltanto il simbolo Hg apparirá sul display. Tale
funzione non sarà accessibile in posizione di memorizzazione.
Nota: 2024P-2084P
K = 10³ nell’usare H O e Pa
M = 10 nell’usare H O e Pa

2

2

6

REGISTRATORE MAX/MIN
Premere il tasto

per avviare. Sul display dello strumento

appariranno simboli alternati

e la lettura in corso. Premere di

nuovo il tasto per visualizzare la lettura della temperatura massima
ed il simbolo

apparirà sul display. Premere di nuovo il tasto per

visualizzare la lettura della temperatura minima ed il simbolo
apparirà sul display. Premere di nuovo per ritornare al display della
temperatura effettiva.

REGISTRATORE MAX/MIN
Premere il tasto

per avviare. Sul display dello strumento

appariranno simboli alternati

e la lettura in corso. Premere di

nuovo il tasto per visualizzare la lettura della temperatura massima
ed il simbolo

apparirà sul display. Premere di nuovo il tasto per

visualizzare la lettura della temperatura minima ed il simbolo
apparirà sul display. Premere di nuovo per ritornare al display della
temperatura effettiva.

Advertising