Hinweis, Remarque, Nota – LG 27LS5400 User Manual

Page 211: Opmerking, Σημειωση

Advertising
background image

B-7

MAKING CONNECTIONS

Deutsch

Überträgt analoge Video- und Audiosignale von

einem externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden

Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbil-

dung gezeigt, mithilfe des Komponenten-Kabels

mit dem TV-Gerät. Verwenden Sie das Komponen-

ten-Kabel, um Bilder im Vollbildmodus anzuzeigen.

HINWEIS

y

y

Wenn Kabel falsch angeschlossen wer-

den, kann dies dazu führen, dass ein Bild

in Schwarz-Weiß oder in verzerrten Farben

erscheint.

y

y

Prüfen Sie, ob die Kabel richtig entsprechend

der Farben angeschlossen sind.

Français

Permet de transmettre les signaux vidéo et audio

analogiques d’un périphérique externe vers la TV.

Connectez le périphérique externe et la TV avec le

câble composante comme indiqué sur l’illustration

suivante. Un câble composante est nécessaire

pour afficher les images en utilisant le balayage

progressif.

REMARQUE

y

y

Si les câbles sont mal installés, l’image

peut s’afficher en noir et blanc ou avec des

couleurs de mauvaise qualité.

y

y

Vérifiez que le câble correspond à la

connexion couleur assortie.

Italiano

Consente la trasmissione dei segnali analogici

audio e video da un dispositivo esterno al TV.

Collegare il dispositivo esterno e il TV mediante il

cavo Component come mostrato nell’illustrazione

di seguito. Per visualizzare le immagini utilizzando

la scansione progressiva, accertarsi di utilizzare il

cavo component.

NOTA

y

y

L’errato collegamento dei cavi può far sì che

le immagini vengano visualizzate in bianco e

nero o con colori distorti.

y

y

Verificare che il cavo sia installato con i

collegamenti di colore corretto.

Español

Transmite las señales de audio y vídeo analógico

de un dispositivo externo a la TV. Use el cable de

componentes para conectar el dispositivo externo

a la TV, tal y como se muestra en la siguiente

ilustración. Para mostrar imágenes con la función

de búsqueda progresiva, asegúrese de utilizar el

cable de componente.

NOTA

y

y

Si los cables no se instalan correctamente,

puede que la imagen se visualice en blanco

y negro o con los colores distorsionados.

y

y

Compruebe que los cables estén conectados

al conector del color correspondiente.

Português

Transmite os sinais analógicos de vídeo e áu-

dio de um dispositivo externo para a TV. Ligue o

dispositivo externo e a TV com o cabo de compo-

nentes, conforme demonstrado na seguinte ilus-

tração. Para apresentar imagens com varrimento

progressivo, não se esqueça de utilizar o cabo de

componentes.

NOTA

y

y

Se os cabos não forem devidamente instala-

dos, poderão causar uma exibição de ima-

gem a preto e branco ou com cor distorcida.

y

y

Certifique-se de que liga cada um dos cabos

na cor correspondente.

Nederlands

U kunt de analoge video- en audiosignalen

vanaf een extern apparaat naar de TV zenden.

Sluit het externe apparaat met behulp van de

componentkabel aan op de TV, zoals aangegeven

in de volgende afbeelding. Om beelden volgens

progressief scannen te kunnen weergeven, moet u

de componentkabel gebruiken.

OPMERKING

y

y

Als kabels onjuist zijn geïnstalleerd, kan het

beeld worden weergegeven in zwart-wit of

met vervormde kleuren.

y

y

Controleer of de kleuren van de kabel

overeenkomen met die van de aansluiting.

Ελληνικά

Μεταδίδει τα αναλογικά σήματα εικόνας και ήχου

από μια εξωτερική συσκευή στην τηλεόραση.

Συνδέστε την εξωτερική συσκευή και την

τηλεόραση με το καλώδιο Component, όπως

φαίνεται στην παρακάτω εικόνα. Για την προβολή

εικόνων με προοδευτική σάρωση, χρησιμοποιήστε

το καλώδιο Component.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ

y

y

Αν τα καλώδια δεν έχουν συνδεθεί σωστά, η

εικόνα ενδέχεται να εμφανίζεται ασπρόμαυρη

ή με αλλοιωμένα χρώματα.

y

y

Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο έχει συνδεθεί

στην υποδοχή του αντίστοιχου χρώματος.

Advertising
This manual is related to the following products: