GE GTWS8655DMC User Manual

Page 5

Advertising
background image

Coloque la guía de la

tubería B en forma de U en

el extremo de la tubería de

desagüe A. Coloque la tubería

en una pila de lavar o tubería

vertical y sujétela con la

EUD]DGHUDGHFDEOHD que se

proporciona en el paquete

adjunto.
NOTA: Colocar la manguera

de drenaje muy debajo de

la tubería de drenaje puede

SURYRFDUXQHIHFWRGHVLIyQ

No debe haber más de 7

pulgadas de manguera en

la tubería de drenaje. Debe

haber un espacio de aire

alrededor de la manguera

de drenaje. Si la manguera

está muy ajustada, también

puede provocarse un efecto

GHVLIyQ
NOTA: La manguera de

drenaje debe superar las

µHQDOJ~QSXQWRHQWUHOD

parte trasera de la lavadora

y el drenaje. Si no se obtiene

esta altura, es posible que

la lavadora NO funcione de

forma correcta.
NOTA: Si se requiere una

manguera de drenaje más

larga, mande a pedir el equipo

GHH[WHQVLyQGHODPDQJXHUD

GHGUHQDMHQ~PHURGHSLH]D

GE WH49X301. Conecte la

manguera de drenaje adicional

(incluida en el equipo de

H[WHQVLyQ DODPDQJXHUD

RULJLQDOXVDQGRODDEUD]DGHUD

para la manguera (también

incluida en el equipo de

H[WHQVLyQ 

Attach the U-shaped hose

guide B to the end of the

drain hose A. Place the hose

in a laundry tub or standpipe

DQGVHFXUHLWZLWKWKH

cable tie D provided in the

enclosure package.
NOTE: Placing the drain hose

WRRIDUGRZQWKHGUDLQSLSH

can cause a siphoning action.

No more than 7 inches of

hose should be in the drain

pipe. There must be an air

gap around the drain hose.

A snug fit can also cause a

siphoning action.
NOTE: The drain hose must

H[FHHGµDWVRPHSRLQW

EHWZHHQZDVKHUEDFNDQG

drain. If this height is not

REWDLQHGWKHZDVKHU0$<

NOT operate properly.

NOTE: If longer drain hose is

required, order drain hose

extension kit, GE part number

WH49X301. Connect additional

drain hose (contained in kit) to

RULJLQDOKRVHZLWKKRVHFODPS

(contained in kit).

6

5

D

B

A

D

D

A

B

A

B

)L[H]OHJXLGHGHERXWGH

tuyau B en U au bout du

tuyau de vidange A3ODFH]

les tuyaux dans une cuve

à lessive ou la conduite

YHUWLFDOHHWIL[H]OHDYHFOHV

attaches de câbles D fournies

dans l’emballage.
REMARQUE :6LYRXVPHWWH]

le tuyau de vidange trop

bas, le tuyau d’égout peut

causer un effet de siphon.

On ne peut pas mettre plus

que 17,8 cm (7 po) de tuyau

dans le tuyau dégout. Il doit y

avoir un espace d’air autour

du tuyau de vidange. Un

ajustement trop serré peut

également produire un effet

de siphon. Attache de câble

Attache de câble.
REMARQUE - La longueur du

ÀH[LEOHGHYLGDQJHGRLWrWUH

supérieure à 81,28 cm (32 po)

entre l’arrière de la machine à

laver et le drain. Il est possible

que la machine à laver NE

fonctionne PAS correctement

si cette hauteur n’est pas

respectée.
REMARQUE - Si la longueur du

tuyau d’évacuation se révèle

LQVXȻVDQWHFRPPDQGH]OD

trousse de rallonge, nº de pièce

*(:+;%UDQFKH]OD

rallonge de tuyau d’évacuation

faisant partie de la trousse au

tuyau d’évacuation d’origine à

l’aide du collier prévu à cette

¿Q

Advertising
This manual is related to the following products: