Schumacher SCI10 User Manual

Page 27

Advertising
background image

‡

27

‡

1.4

No opere el cargador si ha recibido golpes, ha sido jalado o dañado recibido cualquier

otro daño, de cualquier otro modo; llévelo a un técnico cali¿cado.

1.5

No desarme el cargador; llévelo a un técnico cali¿cado cuando necesite mantenimiento

o reparación. Si se desarma inapropiadamente puede resultar en peligro de descarga

eléctrica o fuego.

ADVERTENCIA

RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS.

1.6

TRABAJAR CERCA DE UNA BATERÍA DE PLOMO ES PELIGROSO. LAS BATERÍAS

DE PLOMO GENERAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE SU FUNCIONAMIENTO

NORMAL. POR ESTA RAZÓN, ES DE MAYOR IMPORTANCIA SEGUIR LAS

INSTRUCCIONES CADA VEZ QUE SE UTILICE EL CARGADOR.

1.7

Para reducir el riesgo de explosión de la batería, siga estas instrucciones y las

publicadas por el fabricante de la batería y el fabricante de cualquier equipo que

pretenda trabajar alrededor de la batería. Revise las indicaciones de advertencia de

este producto y del motor.

2. PRECAUCIONES

PERSONALES

ADVERTENCIA

RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS.

2.1

Quitese cualquier prenda personal de metal como anillos, brazaletes, collares y relojes

cuando trabaje con una batería de plomo. Una batería puede provocar un cortocircuito

de corriente su¿cientemente potente como para fundir un anillo o cualquier otro

elemento similar, causando quemaduras graves.

2.2

Tome medidas extra cautelosas para evitar que caiga una herramienta de metal en la

batería. Podría causar chispas o produir cortocircuito en la batería o cualquier otra pieza

eléctrica, pudiendo causar una explosión.

2.3

Utilice este cargador solo para cargar baterías de PLOMO. No ha sido diseñado

para alimentar un sistema eléctrico de bajo voltaje que no sea un motor de arranque.

No utilice este cargador de batería para cargar baterías de células secas, utilizadas

normalmente para aplicaciones del hogar. Estas baterías podrían explotar y causar

lesiones a las personas y daños en la propiedad.

2.4

NO ponga a cargar una batería helada.

2.5

Considere tener a alguien cerca para ayudarle cuando trabaje en el entorno de una

batería de plomo. Disponga de agua dulce y jabón en abundancia cerca, por si el ácido

de la batería entra en contacto con su piel, ropa u ojos.

2.6

Si el ácido de la batería entra en contacto con su piel o su ropa, limpie la zona

inmediatamente con jabón y agua. Si le entra ácido en los ojos, enjuágueselos de

inmediato, utilizando agua corriente fría, durante al menos 10 minutos y después

busque atención médica. En caso de beber ácido accidentalmente de la batería, beba

leche, clara de huevo o agua. NO se provoque vómitos. Busque atención médica

inmediatamente.

3.

PREPARACIÓN DE LA CARGA

ADVERTENCIA

RIESGO DE ENTRAR EN CONTACTO CON EL ÁCIDO DE LA BATERÍA.

EL ÁCIDO DE LA BATERÍA ES UN ÁCIDO SULFÚRICO ALTAMENTE CORROSIVO.

3.1

Desenrede todos los cordones y extienda los cables antes de usar el cargador de baterías.

3.2

Si es necesario, quite la batería del vehículo para cargarla, quitando primero la terminal

a tierra. Asegúrese de que todos los accesorios del vehículo están apagados, para

evitar un corto eléctrico.

3.3

Limpie las terminales de la batería antes de ponerla a cargar. Durante la limpieza,

procure que la corrosión liberada en el aire no entre en contacto con sus ojos, nariz

y boca. Utilice bicarbonato y agua para neutralizar el ácido de la batería y ayudar a

eliminar la corrosión liberada en el aire. No se toque los ojos, la nariz o la boca.

3.4

Añada agua destilada a cada célula hasta que el ácido de la batería alcance el nivel

especi¿cado por el fabricante de la misma. No deje que se sobre llene. Para una batería

sin tapas de las células no removibles, como las baterías de ácido valvorreguladas

(VRLA), siga atentamente las instrucciones de recarga del fabricante.

Advertising