Bc500 – SIGMA BC 500 User Manual

Page 7

Advertising
background image

• Zum Abrufen der Funktionen
• Zurücksetzen der Funktionen

(Tageskilometer) und

(Tagesfahrzeit) auf Null

• To retrieve the functions
• To put back (trip distance)

and (trip time) to zero

MODE/RESET

• Pour appeler les fonctions
• Pour la remise à zéro des

(distance journalière) et
du (temps parcouruen).

• Salvare le funzioni.
• Portare a zero (distanza giornal.)

e tempo di percorrenza

• Para acceder a las funciones.
• Para poner a cero los KM

(distancia recorrida en el día)
y del tiempo invertidon

• Om de functies op te roepen.
• Nulstelling (0) van de functies

(dagafstand) en (dag-fietstijd)

Funktionen

Autom.

Anzeigenwechsel

Tageskilometer/

-meilen

Tages-Fahrzeit

Gesamtkilometer

Uhrzeit

Geschwindigkeits-

anzeige

Functions

Autom.

display change

Trip distance

(km/h, mph)

Trip time

Total distance

Clock

Speed

Fonctions

Changement

d’affichage

automatique

Distance journalière

(KMH/MPH)

Temps parcouru

Distance

Heure

Vitesse

Funzioni

Il display cambia

automaticamente.

Distanza giornaliera

( KMH/MPH)

Tempo del percorso.

Distanza totale.

Orologio.

Velocità.

Funciones

Cambio de

visualización

automático

Distancia recorrida

en el día (KMH/MPH)

Tiempo invertido

Distancia total

recorrida

Hora

Velocidad

Funkties

Automtische

functie-wisseling

Dag-afstand

km/miles

Dag-fietstijd

Totaal-afstand

Klok

Snelheid

kmh/
mph

Automatic
On/Off
Trip KM
Trip M
Ridetime
Total Trip
Clock

MODE

>3 sec = RESET

Trip KM

Trip M

Ridetime

D

F

I

E

GB

NL

D

GB

F

I

E

NL

USA

USA

BC500

KMH

Advertising