Electrolux EBM8000 User Manual

Page 145

Advertising
background image

145

GB
f
I
E

P
S
NL
fI

N
RU
SK
CZ

HR
PL
RO
HU

4. Priključite kabel i odaberite

program pečenja pritiskujući na
izbornik

onoliko puta koliko je

potrebno da se pojavi traženi program.

5. Kada upotrebljavate plitica za kruh:

1. korak – odaberite veličinu hljeba i
boju kore pritiskujući tipke onoliko
puta koliko je potrebno da pokazatelji
prikažu tražene odabire.
2. korak – pritisnite i držite “Start“
2-3 sekunde. Prije početka programa
oglasit će se upozorenje. Kada

upotrebljavate plitica za tortu,
odmah idite na 2. korak.

6. 1) Za privremeni prekid programa

pritisnite gumb za pokretanje/
zaustavljanje . 2) Za zaustavljanje ili

otkazati program, pritisnite gumb za
zaustavljanje . Kada pečenje završi,
isključite kabel. Izvadite plitica za kruh
ili tortu koristeći rukavice za pećnicu,
izvrnite na tanjur i pustite kruh da se hladi
barem 30 minuta prije rezanja. Plitica za
kruh i miješalicu očistite odmah nakon
upotrebe (pogledajte odjeljak Čišćenje).

4. Włożyć wtyczkę przewodu

zasilającego do gniazdka i wybrać

program pieczenia. Nacisnąć
kilkakrotnie przycisk Menu

, aż

na wyświetlaczu pojawi się żądany
program pieczenia.

4. Conectaţi aparatul la priză şi alegeţi

programul de coacere apăsând
repetat tasta Menu

până la apariţia

programului dorit.

4. Dugja be a csatlakozó vezetéket a

konnektorba és a

menü gomb

ismételt megnyomásával válassza
ki a sütő programot, amíg a kívánt
program megjelenik.

5. Czynności wykonywane w przypadku

stosowania pojemnika do wypieku

chleba: Krok 1 - wybrać wielkość

bochenka i stopień przyrumienienia

chleba . Nacisnąć kilkakrotnie przyciski

aż wskaźniki pokażą wymagane opcje.

Krok 2 - nacisnąć i przytrzymać przycisk

„Start” przez 2-3 sekundy. Przed

uruchomieniem programu rozlegnie

się sygnał ostrzegawczy. W przypadku

stosowania pojemnika do wypieku

ciastu, należy przejść bezpośrednio do

kroku 2.

5. Când folosiţi tava de pâine: Etapa 1

– alegeţi mărimea franzelei şi culoarea
cojii apăsând repetat butoanele până
când indicatoarele arată alegerile
dorite.

5. A kenyérsütő edény használatakor:

Első lépés: válassza ki a kenyérméretet

és a kenyérhéj színét a gombok

ismételt megnyomásával, amíg a
kijelzők a kívánt választást mutatják.
Második lépés: nyomja meg és tartsa
benyomva 2-3 másodpercig a
gombot. Egy riasztás lesz hallható
a program elindulása előtt. Ha
tésztasütő edényt használ, akkor
menjen közvetlenül a második lépésre.

6. 1) Aby wstrzymać wykonywanie

programu, nacisnąć przycisk start/stop

. 2) Aby zatrzymać lub anulować

program, nacisnąć przycisk stop na 1

sekundę. Po zakończeniu cyklu pieczenia,

wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego

z gniazdka. Wyjąć pojemnik do wypieku

chleba lub pojemnik do wypieku

ciast, stosując w tym celu rękawice

kuchenne, odwrócić go na talerzu i przed

pokrojeniem pozostawić chleb do

wystygnięcia na przynajmniej 30 minut.

Bezpośrednio po użyciu oczyść pojemnik

do wypieku chleba i łopatkę mieszającą

(patrz rozdział Czyszczenie)

6. Etapa 2 – apăsaţi şi menţineţi apăsat

butonul „Start“ (pornire) timp de 2-3
secunde. O alertă se va declanşa înainte
de începerea programului. Când folosiţi
tava de chec, treceţi direct la etapa 2.

1) Pentru a întrerupe programul,

apăsaţi butonul de pornire/oprire .

6. A készülék kikapcsolásához nyomja

be 2-3 másodpercig a gombot,

majd húzza ki a csatlakozó vezetéket a

konnektorból. Sütőkesztyű használatával

emelje ki a kenyér, vagy tésztasütő

edényt a készülékből, a kenyeret, illetve a

tésztát borítsa rá egy tányérra és hagyja

legalább 30 percig hűlni a szeletelést

megelőzően. A használat után azonnal

tisztítsa meg a sütőedényt és a dagasztót

a tisztításra vonatkozó fejezetben leírtak

szerint.

ELX14261_IFU_Baguette_bakmaskin_ELX_16lang.indd 145

3/4/2011 12:41:42 PM

Advertising