Felicitaciones precauciones y advertencias, Accesorios suministrados – Nikon StabilEyes User Manual

Page 22

Advertising
background image

43

42

Felicitaciones

Precauciones y advertencias

w

ADVERTENCIA:

Advertencia de nivel elevado contra lesiones personales graves o daños importantes en el

producto.

w

PRECAUCIONES:

Precauciones que se debe tener para prevenir daños al producto o lesiones para los que lo

usen.

w

ADVERTENCIA:

No mire nunca directamente al sol ni a ninguna luz brillante a través de los

binoculares. Podría producirse una lesión grave, incluyendo la pérdida de la vista.

w

PRECAUCIONES:

• Los binoculares StabilEyes son a prueba de agua,

pero no pueden utilizarse en el agua. A pesar de que

flotan en el agua, en caso de que caigan a la misma

debe recogerlos tan pronto como sea posible.

Pueden sufrir daños si les penetra agua, polvo, arena

u otras materias extrañas. No abra el compartimiento

de las baterías en un ambiente marino, muy húmedo

o polvoroso, porque puede dañarse el interior de los

binoculares. Lo mismo si se utilizan baterías internas

que alimentación externa, verifíquese que la junta

tórica y el depósito de pilas o el adaptador están

firmemente colocados, y asegurados en su posición.

• No cambie las baterías o las conexiones de

alimentación en condiciones húmedas o polvosas.

• Confirme que el depósito de pilas se halla en su

correspondiente posición y debidamente asegurado.

• Como ayuda para evitar los daños por impacto, al

caerse o desplomarse el dispositivo, no ponga los

binoculares StabilEyes en superficies resbaladizas ni

inestables. Asimismo, tome nota de que los daños

debidos a malos tratos o uso inadecuado pueden

cancelar la garantía de los StabilEyes.

• Si piensa dejar los binoculares almacenados durante

periodos prolongados, duárdelos en un lugar fresco

y seco y retire las batrías para evitar que se

produzcan daños por fugas.

• Cuando se deban cambiar las baterías, reemplace

todas al mismo tiempo, utilizando la misma marca y

el mismo tipo.

• No intente nunca quemar las baterías en una

hoguera. Podría producirse una explosión.

• Aunque las baterías NiCad son recargables, no

intente recargar nunca baterías ordinarias. No ponga

nunca las baterías en cortocircuito.

• Evite las temperaturas extremadamente altas y bajas

y los cambios rápidos (por ejemplo, si los

binoculares se han utilizado en condiciones muy

frías, el llevarlos a un ambienta con calefacción

podría hacer que se acumulara una condensación en

ellos. Deje que pase tiempo para un ajuste gradual.)

• Si usa los StabilEyes en el mar, Nikon recomienda

que se enjuaguen sumergiéndolos en agua dulce, sin

verter agua directamente sobre los mismos, después

de su exposición al aire salino y a las salpicaduras de

agua salada.

• No deje los binoculares sin atención y expuestos a

los rayos directos del sol. Al pasar por los lentes,

esos rayos podrían causar un incendio.

• No intente nunca caminar y usar los binoculares al

mismo tiempo. Podrían producirse accidentes ye

lesiones.

• No balancee los binoculares sujetándolos por la

correa para el cuello; podrían golpear y lastimar a

alguien o sufrir daños al chocar con algún objeto

sólido.

• Tenga la bondad de deshacerse de las bolsas de

plástico en las que se entreguen los binoculares

StabilEyes. Esas bolsas podrían asfixiar o ahogar a

un niño pequeño.

• El uso prolongado, con contacto de los oculares de

caucho con la piel, puede causar irritación. Si

persiste ese estado, consulte a su médico.

• Si tiene problemas con sus binoculares StabilEyes,

nunca trate de repararlos por su cuenta ni hágalos

reparar en otro lugar que no sea NIKON VISION CO.,

LTD. Devuélvalo a su concesionario local o

directamente a NIKON.

StabilEyes 16x32 ...................... 1

Funda blanda .......................... 1

Banda para el cuello (SAA) ...... 1

Tapas de oculares (EAP) .......... 1

Pilas alcalinas de tipo AA ........ 2

ACCESORIOS SUMINISTRADOS

Muchas gracias por la adquisición de los binoculares

StabilEyes

16x32

de Nikon

.

Para su debido uso, sírvase leer previamente las instrucciones.

• Los StabilEyes 16x32 utilizan avanzada tecnología en óptica, electrónica, y

ergonomía.

• Los StabilEyes 16x32 son a prueba de agua, pueden utilizarse en tiempo

lluvioso, y flotan en el agua.

• La característica de estabilización de los StabilEyes 16x32 elimina los efectos

de las vibraciones y sacudidas externas que ocurren cuando se sostienen con

las manos, permitiendo una visualización estable sin necesidad de trípode.

• Esto le facilitará su uso a bordo de embarcaciones, automóviles o aeronaves

en movimiento, con un mínimo de vibración.

• Cuando la estabilización está activada, es posible hacer pausa pulsando el

botón "VR PAUSE" para minimizar la inestabilidad de la imagen en

observaciones panorámicas, al cambiar de sujeto observado, o al observar

sujetos en movimiento.

• Los objetivos multi-revestidos le proporcionan un amplio campo visual y

menor fatiga visual. Los prismas con revestimiento para corrección de fase

permiten imágenes claras con alto grado de contraste.

Advertising