Karcher HD 13-12-4 ST User Manual

Page 48

Advertising
background image

-

1

Před prvním použitím svého za-
řízení si přečtěte tento původní

návod k používání, řiďte se jím a uložte jej
pro pozdější použití nebo pro dalšího maji-
tele.
Před prvním uvedením do provozu bezpod-
mínečně čtěte bezpečnostní pokyny č.
5.956-309!

Informace o obsažených látkách (RE-
ACH)
Aktuální informace o obsažených látkách
naleznete na adrese:
www.kaercher.com/REACH

– Dodržujte aktuálně platné místní právní

předpisy pro proudové kapalinové čer-
padlo.

– Dodržujte aktuálně platné místní právní

předpisy pro prevenci nehodovosti.
Proudová kapalinová čerpadla je třeba
pravidelně testovat a výsledky testů za-
znamenávat písemně.

– Dodržujte bezpečnostní pokyny k pou-

žívaným čisticím prostředkům (zpravi-
dla na štítku na obalu).

– Zařízení smí instalovat podle aktuálně

platných národních předpisů pouze
podnik specializovaný na elektroinsta-
lace.

– Přístroj smí být zapojen jen do takové-

ho el. přívodu, který byl instalován kva-
lifikovaným elektrikářem v souladu s
mezinárodní normou IEC 60364-1 o
elektrické instalaci budov.

– Poškozený síťový přívod dejte nepro-

dleně vyměnit autorizovaným zákaznic-
kým servisem / kvalifikovaným elektri-
kářem.

– Před zahájením prací na zařízení vy-

táhněte vždy nejprve síťovou zástrčku
ze zásuvky.

– Síťová zástrčka a zásuvka musejí být i

po instalaci volně přístupné.

– Zařízení musí být zajištěno ochranným

vypínačem proti chybnému proudu s
vypínacím proudem menším nebo rov-
najícím se 30 mA.

– Přístroj smějí používat jen osoby, které

jsou obeznámeny s manipulací nebo
prokázaly schopnost jej obsluhovat a
které jsou používáním výslovně pově-
řeny.

– S přístrojem nesmí pracovat děti nebo

mladiství.

Vysokotlaké vodní paprsky mo-
hou být při neodborném použí-

vání nebezpečné. Vysokotlakým vodním
paprskem se nesmí mířit na osoby, elek-
trickou výstroj pod napětím, ani na zařízení
samotné.

ƽ NEBEZPEČÍ

Upozornění na bezprostředně hrozící ne-
bezpečí, které vede k těžkým fyzickým zra-
něním nebo k usmrcení.
VAROVÁNÍ

Upozornění na potencionálně nebezpeč-
nou situaci, která by mohla vést k těžkým
fyzickým zraněním nebo usmrcení.
UPOZORNĚNÍ

Upozornění na případnou nebezpečnou si-
tuaci, která může vést k lehkým fyzickým
zraněním.
POZOR
Upozornění na potenciálně nebezpečnou
situaci, která může mít za následek poško-
zení majetku.

Na čerpací jednotce se zařízení jen zapíná
a vypíná. Další pracoviště jsou v závislosti
na uspořádání zařízení u ústrojí, která jsou
součástí příslušenství (stříkacích zařízení),
připojených k odběrním místům.

Za účelem ochrany před odstřikující vo-

dou či nečistotami noste při práci s čis-
tičem ochranný oděv a ochranné brýle.

Bezpečnostní prvky slouží k ochraně uživa-
tele a nesmí být uvedeny mimo provoz
nebo obcházena jejich funkce.

Zabraňuje neúmyslnému zapnutí přístroje.
Při přerušení práce nebo při ukončení pro-
vozu vypněte.

Pojistná západla na stříkací pistoli zabra-
ňuje neúmyslnému zapnutí přístroje.

– Při snížení množství vody regulací tla-

ku/množství se otevře nadproudový
ventil a část vody se vrátí do sací části
čerpadla.

– Uvolněním páčky na ruční stříkací pis-

toli vypne tlakový spínač čerpadlo a vy-
sokotlaký vodní paprsek se přeruší. Při-
tažením páčky se čerpadlo opět zapne.

Nadproudový ventil a tlakový spínač jsou
nastaveny a zaplombovány od výrobce.
Nastavení pouze zákaznickou službou.

Kontakt ochrany vinutí ve vinutí motoru po-
honu čerpadla motor při termickém přetíže-
ní vypne.
(Pouze u HD 13/12-4 ST...).

Jestliže se zařízení delší dobu nepoužívá
(dobu lze nastavit 5....120 minut) samo se
vypne.

Obsah

Ochrana životního prostředí . . CS

1

Bezpečnostní pokyny . . . . . . . CS

1

Používání v souladu s určením CS

2

Funkce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS

3

Prvky přístroje . . . . . . . . . . . . . CS

4

Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS

4

Přeprava . . . . . . . . . . . . . . . . . CS

5

Uskladnění přístroje. . . . . . . . . CS

5

Ošetřování a údržba . . . . . . . . CS

5

Pomoc při poruchách. . . . . . . . CS

7

Technické údaje . . . . . . . . . . . CS

9

Příslušenství . . . . . . . . . . . . . . CS

11

Instalace zařízení . . . . . . . . . . CS

13

Prohlášení o shodě pro ES . . . CS

14

Příslušenství a náhradní díly . . CS

14

Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS

14

oddělení služeb zákazníkům . . CS

15

Ochrana životního prostředí

Obalové materiály jsou recyklo-
vatelné. Obal nezahazujte do
domovního odpadu, ale ode-
vzdejte jej k opětovnému zužit-
kování.
Přístroj je vyroben z hodnotných
recyklovatelných materiálů, kte-
ré je třeba znovu využít. Baterie,
olej a podobné látky se nesmějí
dostat do okolního prostředí. Po-
užitá zařízení proto odevzdejte
na příslušných sběrných mís-
tech

Motorový olej, topný olej, nafta a benzín se
nesmějí dostat do okolního prostředí.
Chraňte půdu a zajistěte likvidaci použité-
ho oleje způsobem šetrným k životnímu
prostředí.

Bezpečnostní pokyny

Symboly na zařízení

Nebezpečí popálení o horké
plochy!

Nebezpečí úrazu! Varování
před nebezpečným elektrickým
napětím.

Stupně nebezpečí

Pracoviště

Osobní ochranné prostředky

Při čištění dílů zvyšujících
hluk používejte k zameze-
ní poškození sluchu chrá-
niče.

Bezpečnostní zařízení

Vypínač na zářízení

Pojistná západka

Přepadový ventil s tlakovým spínačem

Kontakt ochrany vinutí

Doba pohotovosti

48

CS

Advertising
This manual is related to the following products: