Karcher KM 100-100 R P User Manual

Page 80

Advertising
background image

-

8

Precaución
¡Peligro de daños en la instalación! La lim-
pieza del aparato nunca se debe llevar a
cabo con una manguera o un chorro de
agua a alta presión (peligro de cortocircui-
tos y otros daños).

ƽ

Peligro

Peligro de lesiones Utilice máscara antipol-
vo y gafas protectoras.

Abrir el capó del aparato, introducir la
barra de retención.

Limpie el aparato con un trapo.

Aplique aire comprimido.

Cierre el capó del aparato.

Nota:El filtro de polvo puede lavarse con
agua. Antes de volver a colocarlo debe se-
carse el filtro completamente.

Limpie el aparato con un trapo húmedo,
embebido en una solución jabonosa
suave.

Nota: No utilice detergentes agresivos.

Nota: El contador de horas de servicio indi-
ca los intervalos de mantenimiento.

Mantenimiento diario:

Comprobar el desgaste de los cepillos
rotativos y la escoba lateral y si hay cin-
tas enrolladas.

Controle la presión de los neumáticos.

Compruebe el funcionamiento de todos
los elementos de mando.

Mantenimiento semanal:

Compruebe la facilidad de movimiento
de las piezas móviles y los cablen Bow-
den.

Compruebe el ajuste y el grado de des-
gaste de los cubrejuntas en la zona de
barrido.

Comprobar el filtro de polvo y limpiar la
caja del filtro.

Comprobar sistema de baja presión.

Mantenimiento cada 100 horas de servicio:

Comprobar el funcionamiento del inte-
rruptor de contacto del asiento.

Controle la tensión, el grado de desgas-
te y el funcionamiento de las correas de
accionamiento (correas trapezoidales y
cordones de cuero).

Mantenimiento tras el desgaste:

Reemplace los cubrejuntas.

Reemplace el cepillo rotativo.

Reemplace las escobas laterales.

Nota: Descripción, véase el capítulo "Tra-
bajos de mantenimiento".
Nota: Todos los trabajos de servicio y
mantenimiento a cargo del cliente deben
ser realizados por personal especializado
con la debida cualificación. En caso de ne-
cesidad, un distribuidor de Kärcher siem-
pre estará a disposición para cualquier
consulta.

Mantenimiento tras 8 horas de servicio:

Realización de la primera inspección

Mantenimiento tras 20 horas de servicio
Mantenimiento cada 100 horas de servicio
Mantenimiento cada 300 horas de servicio
Mantenimiento cada 500 horas de servicio
Mantenimiento cada 1000 horas de servi-
cio
Mantenimiento cada 1500 horas de servi-
cio
Nota: Para conservar la garantía, es nece-
sario que durante el tiempo de su vigencia
todos los trabajos de servicio y manteni-
miento sean llevados a cabo por un servi-
cio técnico autorizado de Kärcher
conforme al cuaderno de mantenimiento.

Preparativos:

Coloque la escoba mecánica sobre una
superficie plana.

Gire la llave de encendido a "0" y retire
la llave.

ƽ

Peligro

Peligro de lesiones
El motor de la limpieza de filtro requiere
aprox. 15 segundos de marcha por inercia
tras la detención. No abra durante ese lap-
so el capó del aparato.

ƽ

Peligro

Peligro de lesiones Antes de realizar cual-
quier trabajo de mantenimiento y repara-
ción, deje que el aparato se enfríe lo
suficiente.

Controle el filtro de gas para ver si hay
suciedad en la junta con la respectiva
botella.

Limpie el filtro sucio con aire comprimi-
do.

Con spray de localización de fugas,
compruebe la estanqueidad de las co-
nexiones, los conductos de gas y el va-
porizador.

Nota
La falta de estanqueidad genera escarcha-
do o incrustaciones espumosas amarillen-
tas en las conexiones, los conductos de
gas y el vaporizador. Para el mantenimien-
to de la instalación de gas, diríjase al servi-
cio técnico de Kärcher.

Coloque la escoba mecánica sobre una
superficie plana.

Conecte el manómetro a la válvula del
neumático.

Controle la presión de aire y, en caso
de necesidad, ajústela.

La presión de aire de la rueda trasera
se debe ajustar a 6 bares.

ƽ

Peligro

Peligro de lesiones

Coloque la escoba mecánica sobre una
superficie plana.

Retire la llave.

Si realiza trabajos de reparación en la
vía pública y constituye un peligro debi-
do a la circulación del tráfico, utilice
ropa reflectante.

Compruebe la estabilidad de la base.
Asegure el equipo contra movimientos
accidentales con un calzo adicional.

Control de neumáticos

Controle la superficie de rodadura de
los neumáticos sobre objetos.

Retire los objetos.

Utilice productos de los habituales en el
mercado que sean adecuados para la
reparación de neumáticos.

Nota:Tenga en cuenta las recomendacio-
nes del respectivo fabricante. Sólo es posi-
ble continuar en el uso del producto si se
respetan las indicaciones del fabricante.
Realice el cambio de neumáticos/ruedas
tan pronto como sea posible.

Levantar y extraer el recipiente de su-
ciedad en el lateral correspondiente.

Desenroscar los tornillos de la rueda.

Colocar el gato.

Punto de alojamiento para el gato (ruedas
traseras)

Eleve el equipo con el gato.

Retirar los tornillos de la rueda.

Quite la rueda.

Coloque la rueda de repuesto.

Enroscar los tornillos de la rueda.

Baje el equipo con el gato.

Apretar los tornillos de la rueda.

Introducir y encajar el recipiente de su-
ciedad.

Nota: Utilice un gato adecuado de los habi-
tuales en el mercado.

La conexión adicional del sistema de
barrido se efectúa con ayuda de un sis-
tema de baja presión.

Limpieza

Limpieza interna del equipo

Limpieza externa del equipo

Intervalos de mantenimiento

Mantenimiento a cargo del cliente

Mantenimiento a cargo del servicio de
atención al cliente

Trabajos de mantenimiento

Indicaciones generales de seguridad

Control del filtro de gas (sólo KM 100/
100 R LPG)

Control de los conductos de gas (sólo
KM 100/100 R LPG)

Control de la presión de los neumáticos

Cambio de la rueda

Comprobar sistema de baja presión

80

ES

Advertising
This manual is related to the following products: